28 О грамотности в Древнем мире см.
29 Приведу один хорошо известный пример подобной неосведомленности об иудейских обычаях: в Мк 7:3 говорится, что фарисеи «и все Иудеи» моют руки перед едой, «держась предания старцев». Это неверно: большинство иудеев не соблюдали этот обряд. Будь Марк иудеем или хотя бы неиудеем, жившим в Палестине, он наверняка знал бы об этом.
30 Т. е. современник апостолов. В оригинале — church father. Барт Эрман некорректно называет Папия Иерапольского (как и церковного историка Евсевия Кесарийского далее) отцом церкви. —
31 Евангелия были написаны гораздо раньше: от Марка — примерно в 70 году н. э., от Матфея и Луки — в 80–85 годы, от Иоанна — приблизительно в 90–95 годы.
32 Церковный историк Евсевий называет Папия человеком «ума малого» (Евсевий, «Церковная история», 3.39).
33 Таково общее мнение современных ученых. Прежде всего, Матфей пользовался трудом Марка как источником множества фрагментов собственного, в некоторых местах копируя греческий текст слово в слово. Если бы наше Евангелие от Матфея было переводом написанного на древнееврейском оригинала на греческий, было бы невозможно объяснить дословное совпадение текста Матфея с греческим текстом Марка.
34 В зависимости от того, кто сообщил ему эти сведения — «пресвитер» или товарищ кого-нибудь из пресвитеров.
35 Цитата найдена в другом источнике:
36 Еще одна подробность текстов Папия, которую никто не считает исторически достоверной: он пишет, что Иудй после предательства распух и раздулся, стал таким толстым, что не мог пройти по улице — даже его голова не проходила между домами. В конце концов он лопнул и умер. Это потрясающая история, однако поверить в нее невозможно.
37 Причина, по которой «Луку» сочли спутником Павла, — упоминание множественного «мы» в четырех отрывках Деяний. На основании этих отрывков (например, Деян 16:10–16) было сделано предположение, что во всех описанных случаях автор находился рядом с Павлом. Но другие ученые заметили, что эти отрывки слишком внезапно начинаются и так же резко обрываются. Более того, автор избегает фраз вроде «затем я присоединился к Павлу, и мы совершили то или это». К чему такая внезапность? В настоящее время распространено мнение, что автор не был спутником Павла, однако пользовался в качестве одного из источников его дорожным дневником, найденным при сборе материалов; в этом дневнике как раз употреблялось местоимение «мы».
38 См. обсуждение на с. 162–163.
39 Ранее я уже отмечал, что Откровение — одна из восьми книг, явно подписанных именами настоящих авторов, потому что она не претендует на авторство Иоанна, сына Зеведеева. Значительно позднее христиане, включившие Откровение в канон, считали, что она написана другим Иоанном — Иоанном Старшим. Это отличает Откровение от книги Иакова, которую включили в канон именно потому, что считали трудом брата Иисуса.
40 Это мнение широко распространено среди специалистов по Новому Завету, пишущих комментарии к таким книгам, как пастырские послания; эксперты по подлогам древней литературы давно признали его несостоятельным. См. труды, упомянутые в следующем примечании. Объяснение консервативного ученого, написанное чрезвычайно доступным языком, см. у
41 Единственное всестороннее обсуждение буквально всех относящихся к этому вопросу материалов — у
42 Они же борбориты, борборианцы, ворвориане, коддиане, стратиотики. —
43 Этот текст можно найти у Эллиота в «Апокрифическом Новом Завете», с. 379– 382.
44 Хороший перевод со вступлением публикует Джон Кол: линз в «Псевдоэпиграфах Ветхого Завета» под ред. Джеймса Х.Чарльзуорта (John Collins, The Old Testament Pseudepigrapha, ed. James H. Charlesworth, New York: Doubleday, 1983, vol. 1), c. 317–472.
45 Предположение о том, что неопифагорейцы совершали подлоги по этой причине, недавно опровергли Джереми Н.Дафф, «Пересмотр псевдоэпиграфии в раннем христианстве» (Jeremy N.Duff, Reconsideration of Presudepigraphy in Early Christianity, Ph.D. dissertation, University of Oxford, 1998), и Армин Баум, «Псев-доэпиграфия и литературный подлог в раннем христианстве» (Armin Baum, Pseudepigraphie und literarische Falschung im fruhen Christentum, Tubingen: Mohr-Siebeck, 2001).
46
47 Этот случай можно найти у Диогена Лаэртского, «О жизни, учениях и изречениях знаменитых философов», 5, 92–93.
48 Одно уцелевшее опубликовано у Эллиота в «Апокрифическом Новом Завете», с. 546.
49 См.
50 Эту книгу иногда называют также Евангелием от Никодима. См.
51 Более подробный рассказ об этой распространенной научной позиции см. в моем учебнике «Новый Завет: историческое введение», глава 24, где приведена также библиография других научных работ.
52 См. статью Виктора Пола Ферниша в «Опорном библейском словаре» под ред. Д.Н.Фридмена (Victor Paul Furnish, Anchor Bible Dictionary, ed. D.N.Freedman, New York: Doubleday, 1992, vol. 2, s.v. «Ephesians, Epistle to the»), c. 535–542.
53 В Флп 1:1 Павел упоминает епископов (во множественном числе) и диаконов, но не объясняет нам, чем занимались эти люди, и как именно играли руководящие роли в церкви, если вообще играли их.
54 Иногда встречаются утверждения, что историк Светоний тоже упоминает об Иисусе. Рассказывая об изгнании иудеев из Рима при Клавдии, примерно через 20 лет после смерти Иисуса, Светоний пишет, что иудеи были «постоянно волнуемы Хрестом». Некоторые ученые утверждают, что это неверное написание имени Христа и что беспорядки среди римских иудеев были вызваны утверждениями христиан, что Иисус и есть Мессия. Это вполне возможно, но даже если это правда, такое упоминание в источнике не дает нам никакой конкретной исторической информации о жизни Иисуса. Возможно также, что Светоний хотел сказать то, что сказал, и что волнения спровоцировал человек по имени Хрест.
55 Подробное обсуждение этого текста и других упомянутых в главе см.
56 См. Гал 4:4, Рим 15:7, 1 Кор 9:5, Гал 1:19, 1 Кор 15:5, 1 Кор 11:22–25, 1 Кор 7:10–11 и 1 Кор 9:14.
57 Подробнее см. в моем учебнике «Новый Завет», глава 7.