несостоятельным. См. труды, упомянутые в следующем примечании. Объяснение консервативного ученого, написанное чрезвычайно доступным языком, см. у
41
Единственное всестороннее обсуждение буквально всех относящихся к этому вопросу материалов — у
42
Они же борбориты, борборианцы, ворвориане, коддиане, стратиотики. —
43
Этот текст можно найти у Эллиота в «Апокрифическом Новом Завете», с. 379–382.
44
Хороший перевод со вступлением публикует Джон Кол: линз в «Псевдоэпиграфах Ветхого Завета» под ред. Джеймса Х.Чарльзуорта (John Collins, The Old Testament Pseudepigrapha, ed. James H. Charlesworth, New York: Doubleday, 1983, vol. 1), c. 317–472.
45
Предположение о том, что неопифагорейцы совершали подлоги по этой причине, недавно опровергли Джереми Н.Дафф, «Пересмотр псевдоэпиграфии в раннем христианстве» (Jeremy N.Duff, Reconsideration of Presudepigraphy in Early Christianity, Ph.D. dissertation, University of Oxford, 1998), и Армин Баум, «Псев- доэпиграфия и литературный подлог в раннем христианстве» (Armin Baum, Pseudepigraphie und literarische Falschung im fruhen Christentum, Tubingen: Mohr-Siebeck, 2001).
46
47
Этот случай можно найти у Диогена Лаэртского, «О жизни, учениях и изречениях знаменитых философов», 5, 92–93.
48
Одно уцелевшее опубликовано у Эллиота в «Апокрифическом Новом Завете», с. 546.
49
См.
50
Эту книгу иногда называют также Евангелием от Никодима. См.
51
Более подробный рассказ об этой распространенной научной позиции см. в моем учебнике «Новый Завет: историческое введение», глава 24, где приведена также библиография других научных работ.
52
См. статью Виктора Пола Ферниша в «Опорном библейском словаре» под ред. Д.Н.Фридмена (Victor Paul Furnish, Anchor Bible Dictionary, ed. D.N.Freedman, New York: Doubleday, 1992, vol. 2, s.v. «Ephesians, Epistle to the»), c. 535–542.