измерять интеллект потенциальной добычи.
— Мгмо умоляет не отказывать ему в такой малости. Великий воин должен быть… — Стато задумался, подбирая подходящее слово. — Великодушен…
— Ну, хорошо, — профессор Рассольников согласился. — Но я и так могу сообщить…
— Нет, нет! Мгмо умоляет разрешить ему собрать данные о вашей превосходной личности.
— Кш-кш… — заверещал эгеец.
Эгеец протянул археологу квадратный приборчик — и Платон узнал в нем универсальный измеритель К, правда, устаревшего образца. Впрочем, отвечать на вопросы не нужно — надо лишь приложить датчики к виску. Что профессор и сделал.
— О! — восхищенно выдохнул Стато. А Мгмо залепетал на своем эгейском. Одно слово Платон узнал.
— Кш-кш… — лепетал пораженный эгеец. Что означало «восхищен, восхищен!»
Тем временем участники сражения по одному выбирались на ближайшие камни. Вытащили за собой и два трупа. Один — тот, что был убит в самом начале своими, второго прикончил Атлантида. Следом появился пострадавший. Он успел обмазать обрубки щупальцев какой-то дрянью, и теперь с них сочилась не кровь, а густая лиловая жидкость.
— Смерть, — прошептал Стато. Нос у стража побелел. И здоровяк-эгеец юркнул за спину профессора. — Такой легкий прибой смерти… Легкий прибой… легкий прибой… Больше не будет ступеней… ни одной ступени…
Мгмо извинился и полетел к потрепанному воинству. Из горла его рвались одни шипящие.
— Кажется, наш великолепный Мгмо разъярен, — заметил Атлантида с усмешкой.
— Он говорит, что его солдаты должны драться, как ты. Ты — великий воин. Это видно по твоему IQ.
— Никогда не думал, что IQ определяет именно это… А еще говорят, что эгейцы агрессивны лишь в брачный период. В остальное время они милые тихие существа.
— Это так… — подтвердил Стато. — Застряв в лабиринте, лучше не ссориться. Я предпочел бежать, а не драться.
— Ты туп, Стато, — эти слова Платон произнес с особым удовольствием. — Как мы могли удрать от эгейцев? Я плаваю куда медленнее. Нас бы непременно настигли. А у тебя одна рука сращена с бластером. Почему ты оставил бластер на берегу вместе с перчаткой? Ведь ты страж!
Лицо Стато — он был без маски, но все равно Платон именовал лицом его морду — приобрело жалкое выражение.
— Я никогда не стрелял из своего оружия. В нем и батарей нет. Они стоят дорого, а разряжаются даже без стрельбы за три месяца.
— Но ты же страж! Зачем тогда тебе «фараон»?
— Для устрашения. Стражу положено.
— А эти ребята тыкали друг в друга мечами всерьез. И меня собирались прикончить.
— Они не стражи…
— Ах, вот как! И кто же они?
— Веселисты…
Платон вспомнил о выброшенном за ненадобностью собственном бластере.
— Ну-ка, Стато, достань со дна мой «фараон»! — приказал археолог тоном инквизитора — была когда-то на Старой Земле такая нужная профессия. — И поскорее. А то пожалуюсь на тебя Крто.
Страж пронзительно взвизгнул и пополз в кипящую пену прибоя. Тем временем потрепанный отряд Мгмо, забрав с собой трупы и раненых, погрузился в воды Океана и отбыл в неизвестном направлении. Сам Мгмо полетел на своем стульчаке над самыми гребнями волн. Теперь Платон разглядел сине-белый глайдер, висящий довольно далеко от берега. Ветер усиливался. Потемневшие волны уже все были увенчаны белыми навершьями. Волны, накатывая, бежали все дальше и дальше, выбрасывая на берег камешки и пустые раковины. Вот какую-то тварь красную, семилапую, швырнуло на камни, вот волна вынесла к самым ногам археолога прозрачный камешек и поползла назад, утаскивая ажурными белыми щупальцами гальку в Океан. Археолог поднял преподнесенный Эгеидой подарок. И глазам своим не поверил. Он держал в пальцах алмаз. Не так чтобы очень большой, но… Каратов на пятнадцать будет. Платона с головой накрыла жаркая волна, кровь забилась в ушах. Он спешно спрятал дар Океана в кармашек на поясе и вскочил. Побежал вдоль кромки прибоя. Пена кипела вокруг его ног. Когда очередная волна отступала, археолог впивался взглядом в гальку. Вон там прозрачный камешек. Нет, показалось. Всего лишь отполированный волной кусок кварца. А вон там осколок стекла. Набежавшая волна сбила Атлантиду с ног. Он пополз к берегу, зарываясь пальцами в смешанный с камнями песок. Алмазы! Где вы… Его вновь накрыло и едва не утащило в Океан… И тут он пришел в себя. Нельзя подавать виду. Стато сейчас вернется — он не должен ничего заподозрить. Профессор Рассольников добрался до полоски сухого песка и сел на камень.
Так что же получается? Сокровища храмов существовали? Тогда почему храм Нмо стоит на скале совершенно пустой? А вдруг эгейцы выкинули собранные дары в Океан, пытаясь умилостивить морского бога, когда моря наступали? Именно. Отняли у небесного бессильного божества и отдали всемогущему морскому…
Платон судорожно сглотнул. За какой-то месяц Корман отыскал алмазов на десять миллиардов! Невероятно! Раз Океан так легко расстается со своей добычей, там, на дне, должны быть несметные сокровища. Археолог провел ладонями по лицу, пытаясь успокоиться. Будем надеяться, что людская мимика для эгейца не слишком понятна.
А тут и Стато вынырнул. Приполз и отдал Атлантиде оружие. Так и есть! Батарей в бластере не было.
— Твоих рук дело?! — спросил сурово профессор.
Нос у Стато задергался. Смущен! Так смущен, что и словами не выразить. При этом страж не опустил в смущении голову, как это сделал бы человек, а преданно, по-собачьи смотрел в лицо Платону.
— Зачем?! — возмутился археолог.
— Чтобы ты не подстрелил меня ненароком.
«Чтобы уравнять наши шансы», — уточнил Атлантида.
— Разве ты не должен меня охранять?
— Должен… Но кто знал, что мы встретимся с веселистами? Раньше они на этом острове никогда не появлялись. А если бы вы нашли что-то интересное, вы бы попытались избавиться от меня.
— Интересное? Что ты подразумеваешь под словом «интересное»? И что здесь можно найти? Дно как будто вымели.
— Корман, он тоже ругался. Нырнет, поплавает, и ничего не достанет. Он даже землесос перестал с собой брать. И все больше времени просиживал в таверне. И… — Стато запнулся.
— И?
— А потом уехал…
Хитришь, Стато! Но хитрость твоя не стоит и кредита!
— Однако я кое-что нашел в отличие от Кормана. И ты поможешь поднять находку.
— Что нашел? — обеспокоился Стато. Нос побелел. Наверняка подумал про алмазы.
— Старинная плита лежит на дне. Плита с рельефом.
— А, плита… — Стато хрюкнул. Похоже на человеческий смех. Но Платон был уверен, что Стато не смеялся. — Плита — пожалуйста. Сейчас… Где?
Эгеец тут же нырнул. Пришлось лезть за ним и показывать, что именно поднять из воды. Иначе бы Стато, стараясь услужить, перетаскал бы на берег половину развалин затопленного города. Археолог при этом внимательно осматривал дно. Где могут быть остальные алмазы? Что если камни разбросаны хаотически по дну? Вряд ли… Должно быть какое-то морское хранилище, и профессор Рассольников его найдет.
Дерпфельд удивился. Не разыграл удивление, а именно удивился, слушая рассказ Платона о странном сражении. На что это могло быть похоже? На военное учение, — вот первый ответ, который пришел на ум бывшему военному летчику. Учение, где сражаются на мечах?! В тридцатом веке! Глупая шутка! Уж скорее,