* * *

Двумя этажами выше Бенджамин Мерчант, доверенный помощник генерального директора казино, присосавшись к мундштуку кальяна, не сводил глаз с монитора. Свиные, расплывчато-серого цвета глазки Мерчанта, скрывались за модными розовыми очками. Тоненькая нитка слюны тянулась от уголка его рта вдоль мундштука и падала на белоснежную манишку.

Бен Мерчант никогда раньше не видел Дэнни и Сильвию Диаз, но он прекрасно знал эту пару. Последние три дня он был для новобрачных светом удачи и тьмой отчаянья. Он соблазнял их каждым новым кругом рулетки, дразнил сладким запахом успеха, чтобы они не задумывались о том, нужно ли ставить на кон последние сбережения. Он был банкометом, при этом лично подписывая их счет в ломбарде. Он был шеф- поваром, который добавлял экстази в их пищу.

А теперь он наконец перешел к своей любимой роли — адвоката Дьявола, загоняющего их все глубже и глубже в пучину банкротства.

Наманикюренные пальцы Мерчанта сжимали миниатюрное устройство, управляющее бегом рулетки. Он сверился с маркером на табло, нажал кнопку и снова затянулся сладким дымом.

* * *

— Шесть, черное.

Сиа упала лбом на плечо мужа.

— Сука гребаная! Ну и где здесь выпивка? Она здесь вообще водится?

Сексапильная официантка с розовой кожей подошла к ним, мерцая золотыми колечками пирсинга в сосках. На протяжном английском с жутким южным акцентом она промурлыкала:

— Калигулу с наполнителем, милыя?

Сиа осушила бокал с кремовой жидкостью. Пустой желудок даже не среагировал на алкоголь привычным жжением. Сильвия Кабелла-Диаз не ела и не спала уже тридцать один час.

— Сиа?

— Снова на красное, Дэнни. Ставим все, что есть.

— Ты уверена?

— Сделай это!

Дэнни толкнул горку фишек по изумрудно-зеленому сукну.

Двумя этажами выше Боб Мерчант нажал клавишу «ЧЕРНЫЙ» на своем передатчике.

Сердце Сиа колотилось, как тимпаны. Она следила за тем, как подпрыгивает стальной шарик, как он катится по желобку над пластиковыми ячейками, как замедляет свой бег возле красного поля, и…

— Девятнадцать, черное.

— Суууууууууууууууууука! — Сиа ударилась лбом о стол.

Дэнни слез со своего стула. Зал плыл у него перед глазами, как гигантская карусель.

— Боже, Сиа, и что нам теперь делать? Это конец. Я наверняка потеряю работу. Меня могут посадить…

Неподалеку от них менеджер зала внимательно слушал через наушник указания Бена Мерчанта.

— Я ненавижу это место, Дэнни. Еще в пятницу я сказала, что нужно уезжать.

— Что, прости? А не ты ли сама…

— Мистер и миссис Диаз?

Сиа посмотрела на менеджера покрасневшими глазами.

— Какого черта вам надо? Вы, вампиры, еще не напились сегодня нашей крови?

— Мой босс хотел бы поговорить с вами. Лично.

— Зачем?

— Я думаю, его интересует плата за номер. А теперь следуйте за мной, пожалуйста.

Дэнни обеспокоенно посмотрел на жену. Она пожала плечами, у нее просто не было сил протестовать.

— Ну, что они могут сделать?

Новобрачные прошли за менеджером через весь этаж к потайной двери, спрятанной за красными атласными портьерами.

Зашипел гидравлический привод, и дверь открылась.

— Поднимайтесь по лестнице, пожалуйста.

— А что там?

— Там вас ждет мой босс, идите же, мадам…

Он указал на спиральную медную лестницу. Сиа пошла первой, муж за ней, сгорбившись так, словно на его плечи легло бремя забот всего мира.

Бен Мерчант ждал их на верхнем пролете, по его жирному лицу расползалась улыбка Чеширского Кота.

— Добрый вам вечер, мистер и миссис Диаз, — густой рокот был невероятно участливым и в то же время чрезвычайно фальшивым.

— Насчет платы за номер… вы можете просто выписать чек? Обещаю, мы…

— Ах-ах. О плате за номер уже позаботились.

Сиа посмотрела на Дэнни, потом на Мерчанта.

— Вам повезло, очень-очень повезло. Кажется, кто-то там, наверху, любит вас. — Мерчант ткнул наманикюренным пальцем в потолок. — Ваш Ангел-хранитель.

— Я не понимаю, — сказала Сиа. — Кто вы?

— Меня зовут Мерчант, Бенджамин Мерчант, но для вас, дорогая Сильвия, я просто Бен. Личный секретарь и помощник миссис Мабус, и сегодня я буду вашим личным эскортом на пути в «Потерянный рай».

— Простите?

— «Потерянный рай», милая. Чудесное место к северу от «Небес». Пойдемте, херувимы, вас ждет золотая колесница. — Мерчант провел их по короткому коридору к частному стеклянному лифту. — Этот лифт поднимет вас прямо в пентхаус. Миссис Мабус будет ждать вас там.

— Миссис Мабус хотела нас видеть?

— Дэнни, мальчик мой, тебе совершенно нечего бояться. Как я уже сказал, сегодня счастливый день. Все ваши финансовые беды готовы к исчезновению.

Дэнни посмотрел на Сиа, потом опять на Мерчанта, который придерживал дверь лифта, приглашая их войти внутрь. Молодые вошли.

— Бон вояж!

Дверь закрылась, и Мерчант улыбнулся, посылая их в темноту.

— Дэнни? — Сиа схватила его за руку, когда лифт рванулся вверх.

Кабина мгновенно прибыла на место. Дверь открылась.

Перед ними засияли небо Майами и горизонт, с рядами небоскребов, сияющих неоновой радугой под чистым осенним небом. Завороженные открывшимся видом, они ступили на черный мраморный пол.

Дверь лифта с шипением закрылась за их спинами.

— Эй? — Новобрачные неуверенно вошли в роскошную гостиную. Пушистый ковер из шкурок соболей, кожаная мебель и огромный круглый бар были окрашены различными оттенками красного. Все стены были из прозрачного стекла, открывая полный обзор.

— Я Лилит.

Дэнни повернулся и увидел женщину, которая смешивала напитки у стойки бара. Ее кожа была шоколадной, длинные смоляные волосы вились по спине.

— Люсьен тоже хотел бы оказаться здесь и приветствовать вас, но бедняжка в последнее время болеет.

Она вышла из-за стойки и протянула им по бокалу. Глаза Дэнни были готовы выскочить из орбит: Лилит была одета в прозрачное белье, никак не скрывающее темные соски и бритый лобок. Она махнула рукой в сторону дивана.

— Итак, вы новобрачные?

— Да. Несколько дней…

— Четыре. — Сиа толкнула мужа локтем, отвлекая его от любования прелестями хозяйки. — А вы с

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату