бледно-оранжевым светом… Он несся по городу, словно гигантский светлячок, трепещущий и торопливый, пересекал пустые улицы, освещенные фонарями, и маленькие темные скверы. Некоторые горожане услышали его — отдаленный и слабый, он проник в их сон, — другие его даже не заметили. Однако это был крик полного и абсолютного ужаса.

Посреди городского парка Бруно Мансар, обезумевший и едва державшийся на ногах, смотрел на освещенное луной тело своего друга, висевшее на прутьях ограды примерно в пяти метрах над землей. Где-то в дальнем уголке его сознания неустанно билась мысль: «Он еще жив! Он еще жив!» — поскольку тело Кристофа конвульсивно содрогалось, он хрипел, и одновременно с этими хрипами из его рта вылетали брызги крови. Бруно кричал во весь голос от ужаса и одновременно от непонимания: как такое могло случиться? Как тело его друга оказалось насаженным на острые прутья? Что произошло? Какая сила смогла забросить Кристофа на пятиметровую ограду? Они вот-вот должны были встретиться, он был уже почти рядом…

И?..

И вот теперь Мансар стоял возле ограды и кричал, кричал, срывая себе голос навсегда и начиная понимать, что он никогда не сможет выбраться из-за этой решетки, что он пленник, который останется здесь навеки — вместе с телом, висящим у него над головой… И, господи боже, где Типьер?

В это время Бастиан увидел во сне экран монитора, по которому бежала непрерывная строка: жюльморохочетстатьвашимдругом; а в глубокой тишине мастерской, где Каролина Моро недавно приступила к рисованию, тонкая красная нить, словно струйка крови, перечеркнула темное облако — темное, как глухая беззвездная ночь…

В это время Бертеги пробормотал во сне: Передышка… Это на мгновение разбудило и очень удивило его жену, потому что ее Кабан никогда не только не разговаривал во сне, но даже не храпел. И в это же время сломался карандаш Сюзи Блэр, которым она собиралась провести линию, соединяющую две планеты на астрологической карте.

Тогда же Одри, смотревшая с террасы дома Рошфоров на развалины замка, в которых что-то слабо светилось, вздрогнула: ее вдруг охватила необъяснимая паника — Если с Давидом что-нибудь случится, я умру… И в тот же момент музыка, звучащая в гостиной у нее за спиной, внезапно смолкла, и в течение нескольких секунд стояла тишина.

И все остальные горожане, уже лежавшие в постелях во власти своих снов и своих кошмаров, зашевелились, заворочались, забормотали… И, все еще пребывая в тумане сновидений, о чем-то зашептали сами себе, ощущая внезапный холод под теплыми одеялами: ведь в глубине души они всегда это знали… Что-то не умерло. Что-то все еще живо.

Глава 24

Сезар замедлил шаг и остановился.

Крик?

Да, похоже на то. И тот, кто кричал, был совсем недалеко. Крик продолжал и продолжал звучать… Можно было подумать, что эту телку — кажется, это был женский голос — заживо режут на части… медленно, очень медленно. В двух шагах отсюда. Где-то в парке, недалеко от их дома…

Несколько минут Сезар стоял неподвижно в полной темноте; фонарик он пока не зажигал, опасаясь, не проснулся ли кто-нибудь в доме. «Кто-нибудь» означало либо его младшую сестру, либо нанятую для нее гувернантку, ирландскую шлюшонку. Родители были на вечеринке, устроенной Рошфорами — точнее, мадам Рошфор: после того как папаша Рошфор разорился, все знали, что настоящая глава семьи — она. Именно она и выкупила прогоревший лицей своего неудачника-мужа.

Дом оставался безмолвным. Крик оборвался.

Ну, значит, телка наконец-то окочурилась, подумал Сезар, и эта мысль вызвала у него короткий нервный смешок.

На всякий случай он еще немного подождал. Но было по-прежнему тихо. Ни рыжей шлюшонки, ни шестилетней соплячки, уже воображающей о себе невесть что и воняющей кислым молоком… ни «мерса» предков. Вот свезло, так свезло! Супер! Потому что этой ночью у него не было выбора. Он бы по-любому не заснул. Он был слишком возбужден.

Затем Сезар пошел дальше. Его ноги бесшумно ступали в мягких домашних туфлях, поверх пижамы и халата на плечи был наброшен теплый свитер.

Он пересек холл, вошел в кухню и, отключив сигнализацию, выскользнул через черный ход.

В отличие от дома, сад был освещен гирляндами крошечных фонариков, которые мать купила на какой-то очередной распродаже старого барахла. Слишком разгоряченный, чтобы почувствовать ночную сырость, и слишком возбужденный, чтобы обращать внимание на густой туман, Сезар обогнул дом и направился прямо в глубину сада, к старому небольшому сараю, где садовник хранил свой инвентарь. Туда свет уже не доходил.

В дрожащей руке он сжимал маленький ключ. Еще несколько секунд он подождал, прислушиваясь. Ему показалось, что он заметил слабый красноватый свет и какое-то движение в другой стороне парка, но было трудно понять, что это: с того места, где он сейчас стоял, дом загораживал ему обзор. Он видел лишь тени деревьев, слегка размытые туманом. Сезар вставил ключ в скважину на корпусе большого висячего замка и повернул его. Дужка замка с сухим щелчком разомкнулась. Сезар толкнул дверь и вошел, по- прежнему не зажигая света.

Он тут же узнал запах, с порога ударивший ему в ноздри. Что-то шевельнулось под его пижамой.

Он включил карманный фонарик, который прятал у себя в комнате, и направил его луч на верстак. Потом медленно приблизился. Его дыхание было прерывистым, все тело напряжено. Он ощутил эрекцию.

Кошка была тут. Ее лапы были прибиты к верстаку, так чтобы она не могла пошевелиться: огромные гвозди были вбиты в розовые подушечки. Точнее, некогда розовые… Кроме того, лапы животного были связаны. Два дня назад кошка каким-то образом высвободила одну лапу, оставив на гвозде клок мяса, и чуть было не удрала, так что пришлось принять дополнительные меры. Ее голова была обмотана бечевкой, чтобы заглушить мяуканье, шерсть на загривке слиплась от крови — в это место он ее ударил, чтобы оглушить…

Кошка лежала тут уже три дня, в собственной крови, моче и дерьме: он лишь поддерживал в ней жизнь, капая из шприца молоко прямо ей на нос, и животное с жадностью слизывало эти капли — его судорожные движения приводили Сезара в исступленно-восторженное состояние.

Сейчас кошка узнала по запаху своего палача и одновременно кормильца и задергалась. А ведь могла бы вместо этого по-прежнему гоняться за бабочками по саду и урчать, свернувшись клубком возле батареи… Сезар чувствовал, как учащается сердцебиение.

Эта идея пришла ему в голову месяц назад, после того как он услышал от матери: «Нельзя пугать кошек, Сезар, ты об этом знаешь? Если кошка сильно испугается, ее печень может увеличиться в семь раз, и от этого она может умереть!» Его мать знала сотни дурацких вещей в таком духе. Она все уши ему прожужжала своими рассказами о животных. Интересно, старая овца что-нибудь заметила? Несмотря на коньяк, который она сосет целыми днями, все же нельзя этого исключать…

Так или иначе, Сезар решил, что это будет интересный опыт. Он также слышал, что у кошек девять жизней, и они могут демонстрировать неслыханную живучесть. Какая из двух легенд больше соответствует реальности? Права ли его мать?

Теперь он уже почти не сомневался, что права. Ну что ж, хоть одно очко в ее пользу. Не всегда она несет пургу.

По-прежнему молча, впадая все в больший экстаз по мере того, как животное дергалось, еще сильнее разрывая подушечки лап, он положил фонарик на верстак и достал из кармана шприц. Это был лучший момент: власть… полная и абсолютная власть над живым существом. Этот трюк с кошкой на данный момент был лучшим его изобретением. Обычно он совсем недолго «играл» с ними, прежде чем прикончить. Но

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату