Датировка: 80–110 годы. Те, кто считают, что Ин было отредактировано после написания его основным автором, часто относят основную часть к 90–м годам, а добавления редактора — к 100–110 годам, то есть примерно ко времени написания 3 Ин.
Авторство согласно традиционной (II век) атрибуции: Иоанн, сын Зеведеев, один из Двенадцати.
Автор, выявляемый из содержания: Относил себя к традиции любимого ученика. Если был редактор, он тоже мог принадлежать к этой традиции. Возможно, существовала Иоаннова школа пишущих учеников.
Место написания: Согласно традиции и вполне вероятно — район Эфеса, хотя некоторые склоняются к Сирии.
Единство: Некоторые постулируют комбинацию источников (источник «знамений»; сборник речей, рассказ о страстях), другие — наличие нескольких редакций. В любом случае основная часть Ин была, по–видимому, написана одним автором, а позднейшие добавления внес редактор (глава 21; возможно, 1:1–18); однако нет текста Ин, в котором не было бы этих «вставок».
Целостность: Рассказ о женщине, уличенной в прелюбодеянии (7:53–8:11) — вставка, отсутствующая во многих рукописях. См. ниже, раздел (1).
Композиция:
1:1–18: Пролог. Вступление к земной жизни воплощенного Слова.
1:19–12:50: Часть 1. Книга Знамений. Слово открывает себя миру и «своим», но они не принимают его.
1. Первые дни откровения Иисуса ученикам под разными титулами (1:19–2:11).
2. От первого до второго чуда в Кане; тема замещения и различных реакций на Иисуса (главы 2–4): превращение воды в вино, очищение Храма, Никодим, самаритянка у колодца, исцеление сына царедворца.
3. Ветхозаветные праздники и их замещение; темы жизни и света (главы 5–10):
Суббота: Иисус — новый Моисей — замещает предписание о покое в субботу (5:147);
Пасха: Хлеб жизни (мудрость откровения и евхаристия) заменяет манну (6:1– 71);
Кущи: Источник живой воды и Свет мира заменяет церемонии воды и света (главы 7:1–10:21);
Обновление Храма: Иисус освящается вместо алтаря Храма (10:22–42)
4. Воскрешение Лазаря и последующие события (главы 11–12): Лазарь воскрешен к жизни, Иисус осужден на смерть синедрионом, сестра Лазаря Мария возливает на Иисуса масло перед погребением, вход в Иерусалим, конец общественного служения и наступление часа, о котором свидетельствует приход язычников.
13:1–20:31: Часть 2. Книга Славы. Принимающим Его Слово показывает свою славу, возвращаясь к Отцу через смерть, воскресение и вознесение. Слово полностью прославлено и передает Дух жизни.
1. Последняя вечеря и последняя речь (главы 13–17).
а) Последняя вечеря (глава 13): трапеза, омовение ног, предательство Иуды, вступление к беседе (заповедь любви, предсказание отречений Петра);
б) Последняя речь Иисуса (главы 14–17):
Раздел первый (глава 14): уход Иисуса, божественное пребывание, Параклет.
Раздел второй (главы 15–16): виноградная лоза и ветви, ненависть мира, свидетельство Параклета, повторение тем раздела первого.
Раздел третий (глава 17): «Священническая молитва».
2. Страсти и смерть Иисуса (главы 18–19): арест, допрос у Анны и отречения Петра, суд Пилата, распятие, смерть и погребение.
3. Воскресение (20:1–29): четыре сцены в Иерусалиме (две — у гробницы, две — в комнате);
Заключение Евангелия (20:30–31). Изложение цели написания.
21:1–25: Эпилог. Явления воскресшего Иисуса в Галилее; второе заключение.
Стилистические особенности[593]
Ин — Евангелие, в котором стиль и богословие неразрывно связаны, как мы увидим далее.
1.
2.
3.
• Обыгрывается разное значение (греческих или еврейских) слов. Иногда собеседник Иисуса имеет в виду одно значение, а Иисус — другое. [Разные понятия в 3:3–8 (см. сноску 20)]; «вознесенный» в 3:14; 8:28; 12:34 (распятие и возвращение к Богу); «вода живая» в 4:10 («проточная» и «дающая жизнь»); «умереть за» в 11:50–52 («вместо» и «ради»).
• Автор Ин часто дает несколько уровней смысла в одном и том же рассказе или в одной и той же метафоре. Это вполне объяснимо, если вспомнить об обстоятельствах, при которых было написано Евангелие, и о том, что оно включает несколько временных уровней[598] . Существует смысл, соответствующий историческому контексту общественного служения Иисуса, но может быть и второй смысл, отражающий ситуацию христианской общины. Например, предсказанное Иисусом в 2:19–22 разрушение и восстановление Храма перетолковано и отнесено к распятию и воскресению тела Иисуса. Слова о Хлебе жизни, по–видимому, относятся к божественному откровению и мудрости в 6:35–51, а в 6:51b-58 — к евхаристии. Образу Агнца Божьего (1:29, 36) можно приписать целых три смысла: апокалиптического агнца, пасхального ягненка и страдающего раба, идущего на заклание как агнец.
• Дублетные речи. Иногда создается впечатление, что в той или иной речи Иисуса говорится, по сути, то же самое, что в речи, уже произнесенной ранее (вплоть до совпадения стихов). Ниже мы обсудим
