Понятие о таком (страшном для нашего слуха) суде встречалось в те времена: например, иудейский историк Иосиф Флавий утверждает, что Бог напустил римлян на Иерусалим, дав им разрушить город, за нечестие иудеев (Древности 20.8.5; №166). Матфей пользуется ветхозаветным языком: например, Иеремия (26:12,15) предупреждает князей и «весь народ»: «Если вы умертвите меня, то невинную кровь возложите на себя и на город сей…». К сожалению, данный отрывок из Мф постигла трагическая участь: в нем находили обоснование тому жуткому антииудаизму, который необходимо отвергнуть (BDM 1.388, 396, 831–839). См. (8) в разделе «Для размышления» об антииудаизме в Мф.

337

Матфей все еще следует Марковой последовательности. Среди малых пропусков из Мк: имена сыновей Симона Киринеянина; то, что Иисуса распяли в третий час (9:00). Перечисляя женщин, наблюдавших за распятием, Мф заменяет Маркову Саломею матерью сыновей Зеведеевых.

338

Мк и Лк в рассказе о страстях не упоминают фарисеев, в Мф упоминает лишь однажды.

339

Корни этой троичной модели, возможно, уходят в ветхозаветную апокалиптику: например, Ветхий Днями, Сын Человеческий и интерпретирующий ангел в Дан 7. См. J. Schaberg, The Father, the Son, and the Holy Spirit (SBLDS 61; Chico, CA: Scholars, 1982). Также B. J. Hubbard, The Matthean Redaction of a Primitive Apostolic Commissioning (SBLDS 19; Missoula, MT: Scholars, 1974).

340

Более того, по одной из гипотез, комбинация с Мк остановила слишком вольное развитие Иисусова учения в гностическом направлении, отрывающее его от Его земной жизни.

341

Stanton, Gospel 326–345.

342

Человек с особыми оккультными способностями: маг, чародей, прорицатель. В Библии такие люди обычно рисуются в негативном свете: например, волхв Симон в Деян 8:9 и волхв Вариисус или Элима в 13:6, 8.

343

Часть материала о страстях содержится в разработанном виде в Евангелии от Петра, на который наложили отпечаток черты народного фольклора, отсутствующие в Мф (например, говорящий крест). Серапион, епископ Антиохийский, обнаружил, что этот текст читается в маленьком сирийском городке (среда, в которой подобные фантазии ценились). См. Приложение II.

344

Возможно, на основе тех же мотивов, что мы привели в (а). Например, 3:14–15 добавлено к рассказу о крещении в христологических целях: Иисус не ниже Иоанна Крестителя.

345

Meier, Vision 12, считает, что Мк и Q попали к Мф, обросшие устными традициями, которые Матфей и использовал.

346

Лк 22:37 — еще одна бесспорная интерпретирующая цитата из синоптиков, хотя говорит больше о завершении, чем об исполнении. Более спорны Мк 15:28; Лк 18:31; 24:44. Ин содержит девять интерпретирующих цитат, но с менее стандартной формулой (см. ниже, главу 11, сноску 43). Литература по данной теме обширна: J. А. Fitzmyer, NTS 7 (1960–1961), 297–333 (репринт в FESBNT 3–58); R. Н. Gundry, The Use of the Old Testament in Matthew's Gospel (NovTSup 18; Leiden: Brill 1967); K. Stendahl, The School of St. Matthew and Its Use of the Old Testament (2nd ed.; Philadelphia: Fortress, 1968); G. M. Soares?Prabhu, The Formula Quotations in the Infancy Narrative of Matthew (AnBib 63; Rome: PBI, 1976); см. также обсуждение в ВВМ 96– 104.

347

Некий «Матфей» упомянут во всех четырех новозаветных списках Двенадцати (как часть второй группы, состоящей из четырех человек); лишь в Мф (10:3) есть идентификация «мытарь». Это связано еще с одним его появлением: рассказ о призвании Иисусом мытаря, которого Мф 9:9 называет Матфеем, а Мк 2:14 и Лк 5:27 — Левием. (От рождения человек не мог иметь два семитских имени. Если отождествлять

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату