— Спрыгнула? И она еще жива?
Лицо господина Воробья неожиданно стало резким и жестким.
— Поверьте, — сказал он. — Если бы с ней что случилось, я бы знал.
— Хм… — сказал Дуг. Он взял верхний снимок двумя пальцами, за самый краешек, повертел то так, то эдак. Изображение получилось несколько смазанным, словно девушка, сознательно или нет, пыталась выскользнуть из кадра.
— Кто она такая? — сказал Дуг, переводя взгляд на господина Воробья.
Черные глазки стеклянно блеснули. Господин Воробей кивком указал на саквояж с деньгами.
— Вас не должно это беспокоить,
4
— Мы должны ей помочь, — сказал Глухой Боб.
Философское Общество в полном составе собралось у опоры моста. Сидели на корточках, склонившись друг к другу, и перешептывались. То один, то другой косился на девушку, но быстро отворачивался.
Санди стояла на берегу и с задумчивым видом «пекла блинчики» по темно-коричневым волнам реки. Вполне удачно: некоторые из брошенных камешков доскакивали аж до третьей опоры моста — в дюжину прыжков, не меньше.
— С чего мы должны ей помогать? — прищурился Андреас. — Мы ее не знаем. Кто она, чтобы мы ей помогали?
Глухой Боб насупился.
— Она — принцесса Калифорнии.
Андреас хихикнул.
— Ну да.
— Ну?!
— В дурной дом ее сдать, вот. — Андреас хлопнул себя по деревянной ноге. — Там ей расскажут и про Калифорнию, и про то, как с мостов прыгать.
— Ее хотели убить, — напомнил Глухой Боб.
Андреас фыркнул.
— Помочь… — Юстас поскреб щеку. — А как, по-твоему, мы должны это сделать?
— Не знаю, — пожал плечами Глухой Боб. — Спрятать, может, или защитить…
— Тут такое, — протянул Андреас. — Мы ведь не знаем,
— Но она пришла к нам, а не в полицию, — сказал Глухой Боб. — Значит, нам ей и помогать.
— Да он, поди, влюбился. — Андреас подмигнул Юстасу. — Ты погляди, на старости лет!
Юстас прищурил единственный глаз и хмыкнул.
— Ничего я не влюбился, — обиделся Глухой Боб. — Хватит чепуху молоть.
— Ну-ну. — Андреас продолжал ухмыляться. Глухой Боб сжал кулаки.
— Эй! Не ссорьтесь, — примиряюще сказал Юстас. — Вот что, Роберт… Она не просила нас о помощи. Кто мы такие, чтобы вмешиваться?
Глухой Боб облизнул губы.
— Юс, я прекрасно знаю, кто мы такие. И ты знаешь.
— Что это за мост? — неожиданно сказала девушка, поворачиваясь.
Философское Общество переглянулось. По лицу Андреаса тенью скользнуло беспокойство. Он хотел ответить, но Юстас поднял руку.
— Просто мост, — сказал он. — Юго-Западный автомобильный мост второго объездного шоссе. А что?
— Не знаю. — Девушка бросила последний камешек, и тот запрыгал ко второй опоре. Громко щелкнул о каменную стену. Санди отвернулась от реки. — Давно он здесь стоит?
— Дай вспомнить. — Юстас почесал затылок. — Да лет тридцать уже.
— Тридцать пять, — поправил его Глухой Боб.
— Ну, где-то так, — кивнул Андреас.
— Всего? — изумилась Санди. — Опоры выглядят много старше.
Юстас откашлялся в рукав.
— Ты про это. Ну да, есть такое… Раньше был другой мост, средневековый. Но в войну все разбомбили, ничегошеньки не осталось. После, когда строили второе объездное, собрали, что уцелело, и поверх новый мост поставили.
— Ясно, — сказала Санди. Подняв голову, она рассматривала тяжелые гнутые балки. Толстые железные ребра дрожали всякий раз, когда по мосту проезжала очередная машина. Хлопья ржавчины осыпались темными снежинками.
— У нас в бригаде говорили, что под одной из опор похоронили древнего короля, — сказал Хромой Боб. — Со всеми сокровищами, золотом там, драгоценными камнями, женами и лошадьми.
— Правда?!
Что-что, а удивляться Санди умела — Глухой Боб засиял, глядя на ее растерянно-изумленное лицо.
— Так говорили. Мол, перегородили реку, все закопали, ну и чудовище сторожить приставили, как положено. Вот они и лежат на дне, под камнями.
— И никто до сих пор не нашел?
— То ж проклятые сокровища, — усмехнулся Глухой Боб. — Кто то золото нашел, тот до дома не дошел.
— Да сказки это, — сказал Юстас. — Слушай больше. У нас в бригаде один парень наслушался — каждый вечер после смены нырял и нырял… Потом его опухшего ниже по течению выловили.
— Но это же грустно!
— Я и говорю — проклятые сокровища, — сказал Глухой Боб, и его приятели дружно закивали.
Подхватив с земли плоский камешек, Санди бросила его так, что он доскакал до середины третьего пролета.
— Расскажешь, что это за тип был? — спросил Юстас. — Который хотел тебя порешить?
— Господин Воробей? — Санди вздрогнула, вспомнив холодную сухую ладонь, вцепившуюся в запястье. — Очень плохой человек.
По правде говоря, определение было не совсем верным. Очень плохой — да. Но ни господин Воробей, ни остальные братцы людьми не были — носили подходящие костюмы, не более того.
Юстас зацокал языком.
— И потому он хотел тебя убить? Потому что он
— Иногда этого достаточно, — сказала Санди. И, сама не понимая почему, добавила: — Он хочет вырезать мои глаза. Он и остальные братцы.
Философское Общество уставилось на нее, открыв рты. Глухой Боб схватился за ворот.
— Вырезать глаза?!
— Однажды, — сказала Санди, — им почти удалось…
Она обхватила руками плечи. Воспоминания о жуткой ночи в Красном Замке были еще слишком яркими.
— Ну, ты не бойся, — сказал Глухой Боб. — Мы в обиду тебя не дадим. Где ж это видано — у живых людей глаза вырезать? А?
Он оглядел приятелей.
— Э… Ну да, — сказал Андреас. — Нехорошо. Прям датчане какие-то.
Санди вздохнула. Знали бы они, о чем говорят. Три увечных старика и — братцы. Как-то господин