оставаться у Люка Кирвана, подумала она в десятый раз за последний час, меряя шагами гостиную, после того как возвратилась с работы домой. Что же делать?
Просто пойти и все ему рассказать? По крайней мере тогда Аврора хотя бы поймет, что он за человек на самом деле. Ну а если он сущий дьявол, не испортит ли она тогда навсегда свою карьеру?
Аврора села и нервно потерла виски. Она инстинктивно чувствовала, что Люк Кирван прекратит свою игру, если она прямо и откровенно все ему расскажет. Но, как было честно написано в одном из дневников, который до сих пор находился в руках Люка, ее предыдущие отношения с мужчиной без всякого сомнения доказали, что ей не стоит полагаться на свой инстинкт.
В двадцатитрехлетнем возрасте Авроре показалось, что она без памяти влюблена, но все обернулось для нее печально. Мужчина ее мечты оказался собственником и ревнивцем, и ей пришлось обратиться за помощью к отцу, чтобы окончательно избавиться от ухажера…
Отец! Аврора вскочила. Хорошо бы поговорить с ним по его спутниковому телефону! Но она тут же снова тяжело опустилась на стул. Зачем? Он начнет волноваться, но там, где-то в середине Тихого океана, ничем не сможет помочь.
Позвонил Люк. Барри и Джулия устраивали в предстоящий уикенд вечеринку на территории семейной овцеводческой фермы «Белтриз», и Джулия спросила, не хочет ли он приехать с Авророй.
—Вы шутите! — решительно сказала Аврора.
—Вовсе нет, — ответил Люк. — Мы полетим туда самолетом, так как вы работаете в пятницу и понедельник. Я уверен, что вам понравится «Белтриз». И большинство людей приходит в восторг от моего отца, хотя должен предупредить, что характер у него не сахар.
—Он… будет там? — осторожно спросила Аврора.
—Конечно. — Люк помолчал, а потом сказал с явным удовольствием: —Я думаю, что поездку, несомненно, можно засчитать за два свидания, Аврора, а в дальнейшем все будет зависеть исключительно от вас.
—Понимаю… — протянула она. Наступила короткая пауза.
—Все в порядке, Аврора?
—Да, в порядке! Ну, хорошо. Я согласна…
—Прекрасно. Позвоню вам в конце недели. Пока.
—Пока!
Она повесила трубку и с непередаваемым удивлением уставилась на телефон. А как же попытка Леони наладить отношения?
Они полетели на легком частном самолете. В течение предшествующих дней Аврора усиленно готовилась к поездке и решила, что поскольку она вернула три из пяти своих дневников благодаря собственным усилиям, то постарается серьезно отнестись к «Белтризу».
Ферма находилась в южной части Квинсленда, в самом сердце овцеводческого равнинного края. Несмотря на то что там случались засухи и наводнения, Аврора была приятно поражена потрясающим видом земли, превратившейся в ковер из диких цветов.
—Не верю своим глазам, — восхищалась Аврора, когда они начали приземляться.
—Вам повезло, — проговорил Люк. — Такое случается не часто.
—Примерно раз в семь лет, — вмешался пилот и посадил самолет. — Вы последние из прибывших, — добавил он.
—А кто именно будет присутствовать? — спросила Аврора, когда они ехали в открытом автомобиле по живописной дороге.
—Точно не знаю. — Люк пожал плечами. — Джулия сказала только, что они устраивают вечеринку, и спросила, не хочу ли я привезти вас. Но у нее очень много родственников.
В джинсах, рубашке цвета хаки и широкополой шляпе, которая до поры до времени лежала на заднем сиденье машины, он прекрасно вписывался в здешний ландшафт.
—Люк, вы выросли тут? — спросила Аврора.
—Да. И буквально разбил сердце своему отцу, заявив, что мое единственное желание — вырваться отсюда. — Люк обвел взглядом все вокруг, потом посмотрел на Аврору. В его глазах пряталась улыбка. — Овцы нагоняли на меня страшную скуку. В то же время только здесь можно было наблюдать за небесами.
—Так вот с чего все началось! Со страсти к астрономии?
—Гмм… А также к таким феноменам, как артезианские бассейны, реки, бегущие в глубь материка… Вот мы и приехали.
Аврора не могла прийти в себя от удивления, потому что «Белтриз» не имел ничего общего с типичными усадьбами Квинсленда. Вытянутый и низкий дом, строительным материалом которому служил песчаник, под крутой красной крышей и с коньком по ее центру напоминал скорее охотничий домик где- нибудь на северо-западе Шотландии, чем фермерский дом в необжитой части Квинсленда.
Перед усадьбой, окруженной деревьями, виднелись зеленая лужайка и озеро с обитающими там лебедями.
—Люк! — воскликнула Аврора с благоговением. — Все окружающее до того невероятно, что просто непостижимо, — выдохнула она. — Нейл говорил что-то насчет капиталов и собственности, и я вижу теперь, что он имел в виду! — Она резко повернулась к нему. — А я взяла с собой только одно платье, все остальное — джинсы и шорты.
Люк засмеялся.
—Вам не стоит беспокоиться насчет одежды. Когда была жива моя мама, она любила, чтобы все выглядело… по правилам, но Джулия смотрит на вещи гораздо проще. Кстати, мой отец немного рассеян… Он часто думает вслух, так что не удивляйтесь. Но держится он без церемоний и терпеть не может, когда его называют сэр Дэвид.
Аврора в изумлении открыла рот.
—Сэр Дэвид Кирван? Тот самый, который возведен в рыцарское достоинство за огромный вклад в производство шерсти? Как же я не догадалась, что вы имеете к нему отношение?
Прежде чем Люк успел ответить, Джулия и Барри, окруженные собаками, вышли им навстречу. Наедине с Джулией Аврора провела несколько минут, когда та показывала ей ее комнату. Джулия разоткровенничалась.
—Вы, вероятно, удивлены, Аврора? — спросила она.
—Признаться, да. Особенно после того, как мне сказали, что Леони хочет вернуть Люка.
Джулия скорчила гримасу.
—Не сердитесь, но не я, а Барри настоял на том, чтобы пригласить вас. По какой-то странной причине Барри никогда особенно не симпатизировал Леони, к тому же он упросил меня ни во что не вмешиваться. Так что добро пожаловать в Белтриз, Аврора, и пожалуйста, не считайте, что должны настороженно относиться ко мне.
Она улыбнулась, похоже искренне.
Справившись с удивлением, Аврора улыбнулась ей в ответ и подумала: «Молодец, Барри! По крайней мере хоть один из вас готов оценить меня по достоинству». И только спустя какое-то время она поняла, что ошибалась…
Вечеринка не отличалась пышностью по здешним стандартам, как поняла Аврора.
Гостей представляли две пары: одна — сестра Джулии с мужем, вторая — друзья, живущие неподалеку. Аврора была единственной незнакомкой в их компании. Но все с энтузиазмом приветствовали ее, хотя, пожалуй, немного наигранно. Не потому ли, предположила Аврора, что она — не Леони Мердок?
Сэра Дэвида она не видела до тех пор, пока все не собрались в гостиной, чтобы выпить перед обедом.
К счастью, единственное платье, которое Аврора захватила с собой — черное, расклешенное, без рукавов, с круглым вырезом и слегка прикрывавшее колени, — было довольно простым, но классическим.