Мег вспыхнула:

— Черт бы тебя побрал, Джо Росси!

Обхватив его руками за шею, Мег прижалась губами к его губами. Теперь она управляла ситуацией, дразня и соблазняя. Ее озорной язычок проник ему в рот. Не в силах больше сдерживаться, Джо обхватил девушку и крепко прижал к себе.

И в эту минуту зазвонил телефон — на сей раз у Джо.

— Какой же я идиот!

Джо поверить не мог, что им снова помешал телефонный звонок. Мег замерла, ловя ртом воздух. Он снял телефон с пояса.

— Надо бы выбросить эту чертову штуковину в море.

Мег сделала шаг назад и обхватила себя руками:

— Надеюсь, Линда переживет.

Собиравшийся было нажать кнопку, Джо замер и уставился на Мег. Какая же она красивая! Так и тянет снова поцеловать ее.

— Это не может быть… Линда…

Джо ненавидел себя. Какой же он трус и негодяй!

Но с Мег в полуметре от него он не мог думать ни о какой другой женщине. Чем же он лучше Карла?

Телефон продолжал трезвонить.

Их глаза встретились.

— Мог бы и ответить, ковбой, — бросила она раздраженно.

— Ты права, — вздохнул Джо, поднося трубку к уху. — Алло!.. Привет, дядя Мори!

Мег вопросительно взглянула на него. Джо пожал плечами, понятия не имея, почему дядя позвонил, однако, услышав первые же слова, похолодел.

— Что?.. Погоди, помедленнее… Что ты говоришь? Банда?

— Банда? — удивилась Мег. — У нас в доме? Это он вечеринку у бассейна имеет в виду?

Джо покачал головой.

— Понял, не просто банда, а бандиты! — расслабился он. — Нет, дядя Мори, мы не будем этого делать. Ты же знаешь, что никакой банды не существует.

Мег дернула Джо за рукав:

— С ним все в порядке?

Джо накрыл ее руку своей и кивнул, шепнув одними губами: «Думаю, да».

— Просто не открывай, — сказал он в трубку. — Как это мы не можем появиться дома? Мы как раз возвращаемся… Что? Дядя Мори, ты выпил?

— Что происходит? — шепнула девушка.

— Подожди, дядя. Дай мне поговорить с Мег. Не отключайся. — Джо закрыл рукой динамик телефона. Дядя Мори говорит, что мы не можем вернуться домой, так как мафия охотится за ним, а теперь и за нами, потому что мы — в Сигги. Сигги — это машина, пояснил он как ни в чем не бывало.

Мег перестала что-либо понимать.

— Но это прозвище Мори!

— И машины тоже. Мне кажется, у дяди чересчур развито воображение.

— Но он все время твердит про мафию, — возразила Мег.

— Да, и это зашло уже слишком далеко. — Вспомнив, что дядя все еще на телефоне, Джо быстро добавил:

— Видишь ли, существует семейная легенда, будто кто-то когда-то был замешан в делах мафии.

Дядя Мори решил, что это он, и мы ему не перечили.

Но раньше он никогда не звонил и не заявлял, что за ним охотится мафия. Это что-то новенькое.

Мег встревожилась:

— Может, он забыл принять лекарство? Или переборщил с дозой? Нам не следовало оставлять его одного, Джо. Попроси Мори ничего не предпринимать и дожидаться нас. Мы едем.

Джо кивнул и поднес телефон к уху:

— Дядя Мори? Мег просит тебя сидеть спокойно.

Мы скоро появимся.

Моргнув, он опустил мобильник.

— Он с ума сошел! Слушай. — Джо прижал трубку к уху девушки.

Глаза Мег широко распахнулись.

— Скажи, что мы не поедем домой, если он так переживает.

— Хорошо. Пойдем в машину. — Он схватил Мег за руку, не прерывая разговора:

— Дядя Мори, слушай меня. Мы не поедем домой… Успокойся… Нет, я не обманываю тебя… Что? Стрелять в нас? — Джо резко остановился и недоуменно покачал головой.

— Стрелять в нас? — повторила Мег. — Кто собирается в нас стрелять?

Ее глаза теперь походили на два блюдца.

— Дядя Мори, зачем кому-то стрелять в нас? спросил Джо. — Им нужны ключи? Ключи от машины? Господи, да я отдам их с радостью еще до того, как они начнут палить… Что? Только не это? Но почему?.. Сколько денег?

Джо прикрыл динамик рукой и шепнул Мег:

— Он говорит, что эти ключи бесценны.

— Забудь. Я хочу знать, кто будет стрелять в нас.

— Наверно, мафия.

— Трудно поверить. Но мне страшно, Джо.

— Теперь ты знаешь, как увлекательно быть родственником Мори Сигера.

— Так что нам делать? Ты ему веришь?

— Не знаю. Но что-то случилось. Что-то выбило его из колеи.

— Единственный, кто может стоять под дверью, это парень, доставивший пиццу.

— Вот именно. А Мори может запросто пристрелить его.

Брови Мег поползли на лоб.

— У него есть оружие?

— Да.

— Господи милостивый! Поговори с Мори.

— О, черт. — Джо снова прижал трубку к уху. — Эй, дядя… Что? — Джо слушал еще секунду, потом нажал кнопку завершения разговора. — Он заявил, что они пытаются проникнуть внутрь и ему нужно идти. И повесил трубку.

— Боже мой, — выдохнула Мег — А вдруг это правда мафия?

— Дядя Мори безобидный фантазер, но иногда его увлеченность пугает меня…

Телефон снова зазвонил.

— Дядя Мори? Это ты? — Джо кивнул Мег.

Она выглядела такой обеспокоенной, что Джо не мог не обнять ее за плечи и не прижать к себе. Мег послушно уткнулась ему в плечо в поисках утешения.

— Дядя Мори, почему ты повесил трубку? У тебя странный голос… Ты в туалете у бассейна? Что ты там делаешь?.. Ах да, прячешься… Ты уронил телефон?

Почему? — Выслушав, Джо шепнул Мег:

— Он решил, что гангстеры в него стреляют, но это всего лишь сработала автосигнализация. Черт! Он опять отключился.

Клянусь, я ему устрою. Наплевать, что ему за восемьдесят. Я надеру ему задницу. Хватит с меня всей этой мафиозной чуши. Сейчас разберемся во всем.

Они снова сели в металлического монстра с табличкой «Сигги» спереди и уже вырулили на дорогу к дому, когда Мег заметила, что за ними кто-то едет.

— Джо, ты видишь?

— Да.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату