исповедницей, а когда — старшей сестрой. Преп изо всех сил старался лишить ее возможности играть две последние роли. Иногда Бренди раздумывала о том, что работа капеллана отчасти состоит в том, чтобы изо всех сил осложнять жизнь сержантов. Но это вовсе не означало, что такое положение дел обязано сержантам нравиться.

— А вот я слыхал, будто бы зенобианские ящерицы решили скинуть своего императора и тамошнее правительство хочет, чтобы мы усмирили мятежников, — сообщил Дубль-Икс, еще один синтианец, порхающий сбоку от группы легионеров. — Так что там, считай, ящеры с ящерами дерутся, отсюда и все проблемы.

— А что, в этом есть смысл, — признал Спартак, его сородич. — А мы должны стоять на стороне народа, а не на стороне тиранов, — Правительство Галактического Альянса не послало бы нас поддерживать чью-то сторону в гражданской войне, — возразила Супермалявка. — Это опасно.

— Что ты говоришь? — хихикнул Дубль-Икс. — А между прочим, на этой планете, когда мы сюда прибыли, кипела гражданская война. И если бы капитан не сумел заинтересовать воюющие стороны кое-чем еще, помимо войны…

— Это не одно и то же, — прервала его Бренди. — На самом деле ко времени нашего прибытия на Ландур война здесь уже фактически закончилась, да и планета была членом Альянса. А зенобианские ящеры только-только успели подписать соглашение о вступлении в Альянс. Не думаю, чтобы правительство решило использовать нашу роту в ведении гражданской войны.

— А я знать, в чем дела, — объявил Клыканини. — Начальство Легиона не любить капитан Шутник. Они все время стараться делать ему всякий пакости. Может быть, они захотеть послать нас куда-то, где слишком много пакости.

— Ну все, хватит, — строго сказала Бренди. — Мы — легионеры. Начальство ни за что не поставит нас перед трудностями, справиться с которыми нам не под силу. Так что не каркай, Клыканини.

— Я никогда не каркать, серж, — обиделся Клыканини. — Я не уметь это делать.

Но больше он ничего не сказал.

Бренди порадовалась тому, что разговоры и гадания прекратились. И так вполне хватало волнений, связанных с тем, что предстоял перелет на новую планету — а для Космического Легиона, можно сказать, новехонькую. На взгляд Бренди, вовсе не стоило позволять легионерам думать о том, что начальство отправляет их в пекло даже при том, если Клыканини прав на все сто.

Тут откуда-то издалека донеслась музыка — оркестр играл бодрый развеселый марш. Музыка приближалась, и вскоре ожидавшие посадки на звездолет легионеры увидели флаги и вспышки солнца, отражавшегося от отполированной до блеска меди.

— Так, ребята, — командным голосом проговорила Бренди. — Давайте-ка построимся как подобает для прощальной церемонии. Такое бывает нечасто, поэтому стоит насладиться этим зрелищем.

«И потом, — подумала она, — провожать военных все любят. Это совсем не похоже на то, когда попадаешь куда-то впервые». Эту извечную истину в жизни Легиона не удалось бы зачеркнуть даже капитану Шутнику.

Глава 7

Дневник, запись № 528

По причинам, знакомым тем, кто когда-либо сталкивался с бюрократической системой, успех моего босса в достижении поставленных целей далеко не всегда пропорционально возвышал его в глазах высокого начальства. Говоря еще более точно, враждебное отношение генерала Блицкрига к капитану было константой, а не переменной.

Однако новое задание для роты исходило от правительства Галактического Альянса, а государство, о котором идет речь, обратилось к правительству с просьбой направить на их планету именно роту «Омега» в качестве военных советников в связи с возникшим кризисом. Поэтому генералу в данном случае ничего не оставалось, как только согласиться с решениями, принятыми на более высоком уровне.

Но в то время как некоторые, не имея выбора, чаще всего позволяют событиям вершиться без их вмешательства, генерал Блицкриг в этом смысле принадлежал к людям совершенно иного сорта. Если ему дали бы лимонов, он бы не только не стал готовить из них лимонад. Он бы из кожи вон вылез, чтобы попытаться превратить лимоны в гнилые яблоки.

* * *

Майор Ястребей оценивающе смотрела на молодого офицера, стоявшего перед ее письменным столом. На нашивке над нагрудным карманом было означено его имя. Это был майор Портач. Да, он был молод, хотя и носил то же звание, что она, а ей пришлось зарабатывать звание майора одиннадцать лет. На вид майору было едва за двадцать. «Богатенькие родители купили мальчику звание», — с завистью подумала Ястребей. В Космическом Легионе, где процветала система взяток, такое было вполне возможно.

— Генерал Блицкриг вас сейчас примет, — сообщила Портачу Ястребей, изо всех сил стараясь скрыть неприязнь, которую сразу ощутила к этому желторотому выскочке. Что-то было в его облике раздражающее, и Ястребей решила, что он бы ей не понравился, даже будь он легионером-новобранцем или гражданским.

И еще у него был препротивный голос, о чем Ястребей подумала, как только он ответил ей:

— Благодарю вас, майор.

Каким-то образом Портач ухитрился произнести эти три невинных слова так, что можно было нисколько не сомневаться: невзирая на то что по званию они с Ястребей равны и она является адъютантом генерала, он воспринимал ее как свою подчиненную. Впрочем, покуда Портач будет выполнять задание, которое ему намеревался поручить Блицкриг, Ястребей к нему придираться не намеревалась. И все же у нее было большое искушение заставить его протомиться в приемной часок-другой, чтобы у него ступни затекли, вместо того чтобы впустить его в кабинет генерала, как только бы тот вернулся из туалета.

Ястребей и не подумала заводить разговор с Портачом. И о чем ей было с ним говорить? Выяснять, кто его парикмахер?

Ястребей отвернулась к своему компьютеру и принялась за просмотр речи генерала, которую он ей отдал «подредактировать», что на самом деле означало — «переписать от начала до конца», дабы генерал не выглядел еще большим ослом, чем был.

При том, что большую часть точек зрения генерала по тем или иным вопросам следовало оставить в неприкосновенности, это было делом непростым. Все же Ястребей, елико возможно, старалась придать жутким формулировкам генерала более или менее обтекаемую форму. На миг майор задумалась о том, уж не лучше ли вправду поболтать с Портачом, чем приводить в божеский вид речь Блицкрига, но тут генерал высунул голову из-за двери кабинета и воскликнул:

— Добро пожаловать, майор! Входите!

Мгновение слабости миновало. Майор Портач пулей влетел в кабинет генерала, дверь за ним закрылась, и Ястребей, горестно вздохнув, приступила к литературной обработке корявых фраз Блицкрига, который порой ухитрялся начать предложение в родительном падеже, а закончить — в дательном. Эту работу можно было сравнить, пожалуй что, с попытками сделать из разбитых яиц целые.

Ястребей уставилась на экран, сосредоточилась и попыталась уяснить, что именно имел в виду генерал в следующем пассаже: «Каждый легионер должен быть готов к расстановке приоритетов при использовании заплечного огнемета, но всегда помнить о том, что рука судьбы может явиться к нему без предупреждения, в самые беспрецедентные моменты». Ястребей решила было оставить эту тираду как есть, надеясь на то, что кто-нибудь из аудитории встрянет и полюбопытствует, что именно генерал имеет в виду, но тут зажужжал сигнал селекторной связи, и послышался голос Блицкрига:

— Майор, вроде бы я вас просил подготовить мне личные дела всех военнослужащих роты «Омега».

Вы читаете Дважды Шутт
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату