(первоначальными) числом диоцезов, разумно предположить, что каждый диоцез набирал, содержал и вооружал одно колено.
Расположение колен указано в Библии достаточно неопределенно. Однако можно попытаться его уточнить. Рассмотрим сначала южные колена Рувима, Симеона и Гады.
Колено Рувима (Раувина). Раувин является старшим сыном Богоборца, но он лишен первенства, ибо «осквернил он постель отца своего». Раувин одноименен с Равенной, древней столицей Италии (в V—VI веках). Однако скорее не Раувин происходит от Равенны, а наоборот. Сам Раувин явно происходит от «равви» — ученый: равви ? Раувин ? Равенна
Общепризнанным же центром учености по всем данным был в то время Египет. Поэтому можно полагать, что колено Раувина располагалось в Египте.
Надо думать, что легенда о лишении Раувина первенства отражает борьбу двух церквей, одна из которых персонифицирована Раувином. По–видимому, эта оттесненная на задний план церковь была «раввинской», т.е. поощряла изучение наук. Победившая же церковь, представитель которой и явился, конечно, автором библейской легенды, сочла эти науки еретическими.
У Раувина было четверо сыновей: Ханох (ХНУК — освященный). Фаллу (ФЛУА — чудотворец), Хецрон (ХЦРН — огражденный) и Хамри (КРМ–И — божий виноградник). Эти имена явно являются чистыми аллегориями и для их носителей бесполезно отыскивать специальные территории на земной поверхности, или думать, что они обозначают какие–то города или народы.
Колено Симеона. Имя Симеон (ШМЭ–ОН) означает «Услышанный Солнцем». Оно по смыслу близко к имени Измаил (И–ШМЭ–АЛ), означающем «Тот, который будет услышан Богом». Это приводит нас к измаэллтам–мусульманам, т.е. в Аравию. Таким образам, можно полагать, что колено Симеона дислоцируется в Аравии. (Не исключено, что эта «Аравия» расположена вовсе не на Аравийском полуострове; однако для более точных локализаций у нас нет данных.)
Вообще, с Симеоном в Библии дело обстоит очень плохо: информация о нем крайне противоречива и неудовлетворительна. Например, в разных местах Библии даны различные списки детей Симеона, причем это опять не реальные дети, а главным образом абстрактные качества. Например, в гл. XXVI, 12—13, книги Чисел перечисляются следующие дети: Немуил (НМУ–АЛ — божье завершение). Ямин (ИМИН — правота), Яхин (ИКИН — заступничество), Зара (ЗРХ — свет) и Саул (Ш АУЛ — испрошенный). Такого рода имена не могут, конечно, нам ничем помочь.
С другой стороны, хотя «сыны Симеона» составляют полноправное колено (правда, находящееся вместе с коленом Гада в оперативном подчинении колена Рувима), но вместе с тем, подобно левитам, они составляют духовное сословие и имеют право собирать религиозные собрания (но «в которые не хочет входить душа Богоборца»). Не являются ли они просто–напросто мусульманским духовенством? Все это требует дальнейшего исследования.
Колено Гада. Имя Гад (ГД) значит «Счастье». Немудрено, что дети его тоже носят соответствующие аллегорические имена (праздничная жертва, отправление славы и т.п.; см. [2], стр. 423). Относительно расположения колена Гада в Библии говорится, что «он избрал себе начаток земли» (Второзак., XXXVIII, 21). Что это, Испания? Учитывая указание на южное положение колена Гада, можно полагать, что оно располагалось в Испании с Мавританией.
Отметим, что вся эта локализация «южных колен» чрезвычайно зыбка. Вполне возможно, что более углубленное исследование (с привлечением внебиблейского материала) ее существенно изменит.
Например, возможно, что колено Гада занимает Мавританию (с Испанией), а колено Симеона Египет (быть может с Сирией). Что же касается колена Рувима, то оно, как главенствующее среди всех трех южных колен, занимает по всему Югу основные стратегически важные и особо крупные города и центры.
Рассмотрим теперь восточные колена.
Колено Иуды. К уже отмечали, вся история неудачной и малоприличной семейной жизни Иуды Богославца явно написана представителем враждебного вероучения. Мы не будем ее подробно разбирать, поскольку она отражает в аллегорической форме лишь неинтересные нам сейчас церковные разногласия. По династическим отождествлениям «страна Иуды», «Богославия», это вся Восточная Римская Империя, но, возможно, что здесь этот топоним надо понимать несколько уже. В этом предположении можно принять, что колено Иуды располагается в широкопонимаемой классической Иудее, т.е. в Сирии с Месопотамией.
Возможно также, что будучи главным коленом, оно занимает крупнейшие города по всему Востоку.
Колено Иссахара (Ишакара). Дети Иссахара носят аллегорические имена, связанные с земледелием: пресмыкающийся (по земле), веющий (хлеб), селящийся, сторожащий и т.п. Сам Иссахар характеризуется как «осел крепкий, лежащий между протоками вод» (Бытие, XIX, 14). Все это позволяет достаточно надежно отождествить местопребывание колена Иссахарова с Малой Азией (Анатолией) с ее преимущественно земледельческим населением (плюс, возможно, Армения).
Колено Завулона (Звулона). Морозов находит, что имена детей Завулона относят его в Грецию, но его аргументация представляется нам малоубедительной. Однако про самого Завулона говорится, что он «при береге морском будет жить и у пристани корабельной» (Бытие, XLK, 14), что довольно надежно помещает его в Архипелаг и Грецию.
Заметим, что надежность локализации восточных колен явно выше чем южных.
Рассмотрим, далее, западные колена.
Колено Манассии (Менаше). Перед смертью Богоборец усыновил двух своих внуков (Манассию и Ефрема), детей своего сына Иосифа (Бытие, XLVIII, 5). Имя Иосиф (ИУ–СФ) означает «Кратер Громовержца», что однозначно помещает его и его сыновей в Италию и согласуется с «западным» расположением колен Манассии и Ефрема. Более того, имя Манассия (Менаше) значит «Сдвинутый», а мы знаем, что часть богоборцев, ариан была «сдвинута» (Громовержцем) от Везувия к северу, в Ломбардию. Таким образом, получается, что колено Манассии располагается в Ломбардии.
Замечательно, что есть несколько независимых подтверждений этого вывода. Например, одного из сыновей Манассии зовут Махир, что значит торговец, а именно Ломбардия с давних времен была центром международной торговли и банковского дела. Другое подтверждение мы видим в том, что Манассия, хотя и был старшим братом, но перед Богоборцем потерял первенство, которое перешло к младшему брату Ефрему. Мы уже знаем значение этого; более старая секта, к которой принадлежали «сыны Манассии», уступила свое место (по крайней мере, в глазах библейского автора) более молодой секте «сынов Ефрема». Но известно, что как раз в Ломбардии старая вера арианство, удержалась очень долго (вплоть до X— XI веков).
Быть может этим арианством и объясняется тот факт, что о Манассии Библия говорит очень скупо и сухо.
Колено Ефрема (Аф–Рима). Имя Ефрем означает либо «Пепел» (надо думать вулканический), либо «Высокий Рим». Это локализует колено Ефрема в Римской области, так что «сыны Ефрема» оказываются тем самым народом, который позднее в писаниях гуманистов превратился в populus Romanorum. Этот вывод подтверждается легендой о «сынах Ефрема» из книги Судей, XII, которая рассказывает, что они не могли произносить звук «ш». Действительно, из всех языков Средиземноморья только в латинском и греческом языках нет этого звука. (К слову сказать, Морозов полагает, что упомянутая легенда «об истреблении ефремлян» имеет своим истоком походы франков в Италию. Он приводит астральную интерпретацию, отождествляющую библейские события с победой Карла Мартелла при Нарбонне в 737 г.; см. [2], стр. 405–409).
Та же книга Судей (Суд., II, 8,9) сообщает, что Иисус был похоронен «на горе Ефремовой, на север от горы Гааша». Морозов замечает, что «гора Гааша», по–еврейски ЭР–ГЭШ, означает «гора потрясения», что отождествляет ее с Везувием. Тогда «гора Ефремова» на север от Везувия снова оказывается в окрестностях Рима.
Согласно книге Чисел (Чис., XXVI, 35) дети Ефрема носили имена Шутела (ШУТ–ЛХ—питье обновления), Бехер (ВКР — первородство) и Тахан (ТХН — молитва). Это опять подтверждает, что Ефрем (Аф–Рим) — это Рим с его церковью («молитва» и «первородство» объяснения не требуют, а «питье обновления» это обряд причастия; присутствие «первородства» показывает, что это довольно поздняя вставка, относящаяся к времени, когда церковный Рим уже стал претендовать на первенство).
Интересно, что автору книги Паралипоменон эти аллегории почему–то не понравилась, и он заменяет их