штопором на жилые террасы. С десяток спланировали на Мельничные Ворота, привлечённые видом толпы.
Снизу взлетели крики ужаса — змеедемоны начали бойню. С мерзкой чёткостью чудовища начали с краёв сборища, срывая головы с плеч бегущих и распарывая спины тем, кто пытался припасть к земле.
Запылали чармострелы со сцены, где охранники решили проверить неуязвимость захватчиков. К ним по дуге метнулся змеедемон, рассеивая пламя от бесчисленных прямых попаданий. Одним движением зазубренного хвоста он перерезал Крабошляпа, и голова краба отлетела в воздух, расплёскивая радужную кровь с шипов шлема.
Сто Колёс решила положиться на свою баснословную быстроту. Серебряным бликом она метнулась со сцены на дорожку, но змеедемон уже навис над ней и подхватил с земли. Над вопящей толпой злобная тварь разорвала её на части — вместе с серебряной броней, разлетевшейся, как лопнувшая звезда.
Люди заметались в поисках выхода, но выхода не было. Страшные твари кружили над толпой и крушили всех, кто шевелился, поднимали когтями за ребра в воздух живых и мёртвых. Ныряя в кровавое болото, змеедемоны взлетали вверх, а с мерзких морд у них на брюхах свисали человеческие внутренности.
Испуганные тем, что они видели, воры, спрятавшись под корнями наверху парка Миражей, боялись шелохнуться. Бульдог прижался лицом к глине и стонал. Котяра внимательно смотрел, выискивая какую- нибудь слабость врага, и, не найдя ничего, похлопал по плечу друга и шепнул:
— Надо уходить.
— Куда? — спросил Бульдог с искажённым от страха лицом.
— Из Заксара. — Котяра выскользнул из-под мозаичных деревьев.
— В Каф? — Бульдог выбрался вслед за ним. — Там тролли.
— Троллей можно убить Чармом. — Котяра быстро зашагал через рощу, и его тяжёлый напарник затрусил за ним, чтобы не отстать.
— Но Каф губит все живое.
— Предпочитаешь погибнуть здесь? — Котяра бросил взгляд сквозь деревья в сторону Мельничных Ворот, где пировали на мертвецах змеедемоны. — Заксар нынче во власти Властелина Тьмы.
Они шли, избегая главных троп, через парк Миражей, сквозь ограждённые кустами аллеи и тёмные туннели переплетённых деревьев, потом ползли по каменной крошке ложбин и по мусорным свалкам, усыпанным обломками механизмов, пробитыми стальными бочками и горами металлолома с фабрик — все без капли Чарма, ржавеющее в бурьяне.
Взобравшись по отвесной стене, покрытой пятнами окислов, они оказались на широкой площади, изрытой выветренными кратерами и усыпанной засолёнными холмами, истыканными змеиными гнёздами и хрусткими пещерами. Это был Край Неба, пустынная жуткая окраина города на обрыве, где воры хранили украденные сокровища.
Котяра подошёл к песчаному колодцу, ничем на вид не отличающемуся от других, сунул в него руку и вытащил старую кожаную сумку. Привязав её к поясу, он пошёл помочь напарнику.
Бульдог — в отличие от Котяры, который раздавал почти все украденное — складывал свою добычу на чёрный день, хотя столь мрачных времён не предвидел. В полумраке он разобрал кирпичи и камни и вытащил из тесной пещеры на свет два окованных медью сундука, оба со смертельными замками. Достав из-под пегой бороды звезду, он провёл ею по улыбке черепа одного замка и открыл сундук. Внутри лежали, рассыпая радугу, аккуратные ряды наговорных камней, целительных опалов, ведьминых стёкол, колдовского металла, жезлов силы, призм, квойнов и глаз тритона. Поверх всей этой роскоши Бульдог положил рулон грезоткани, который прижимал к себе во всё время бегства из парка Миражей, торжественно закрыл крышку и ещё раз провёл звездой.
— Труд всей жизни, — горько сказал он, — и всё это бесполезно в мире змеедемонов.
— Не бесполезно, — возразил Котяра. — Целительные опалы все так же лечат раны, а звезды обостряют ум.
— Ах, друг мой, ты снова уступаешь пользе и не ищешь истины, — проворчал Бульдог. — Как ты не понимаешь? Я бы мог уйти на покой много лет назад, если бы хотел только накопить себе клад полезных амулетов. Я всю жизнь стремился к чему-то иному, к чему-то куда более драгоценному.
— Да, я слышал, — сказал Котяра, улыбаясь насмешливо. — Ты ищешь истины.
— Да, истины! — Человекозверь запальчиво ударил себя в грудь, и пылинки заплясали насмешливо в лёгком ветерке. — Чтобы не прятаться больше в темноте. Не обманывать и не воровать. Не лгать для защиты от охранников и других воров. Я хочу истины, а она, когда всё уже сказано и сделано, не что иное, как простота. Я хочу истины хотя бы для себя. Я хочу простой жизни человека со своим домом в городе, где цивилизованные удобства доступны тому, кто может их себе позволить. Простая жизнь истины. И на это сокровище я мог бы себе такое купить. Мог — горше нет слова в этой жизни.
Котяра ответил на причитания напарника холодным раскосым взглядом.
— Этот Чарм поможет нам пройти через Каф.
— Нет, мой друг. — Бульдог провёл звездой по челюстям черепа второго замка. — Те наговорные камешки купят нам удобную жизнь на той стороне. А наш пропуск на проход через Каф — вот в этом сундуке.
Он открыл сундук. Там лежали две тупоносые винтовки с хромированными стволами, покрытыми цветами побежалости от жара, завёрнутые в металлические змеиные кожи. С чёрного металла корпусов и полосатого дерева прикладов были аккуратно резцом и абразивом стёрты военные эмблемы. Золотистые патроны, заполнявшие сундук, тоже были подвергнуты этой операции.
— Чармострельные ружья, — хладнокровно удивился Котяра. — Дозволены только пэрам. Где ты их раздобыл?
— Где мы вообще все добываем? — ответил Бульдог с хитрой улыбкой.
— Если мы встретим в Кафе или где-нибудь войска короны и они нас с этим поймают, расстрел нам обеспечен. Оружие во владении подданных — тягчайшее преступление.
— Подданных? — саркастически повторил Бульдог. — Чтобы быть подданными, дорогой коллега, нужно иметь государство. А сейчас я вижу единственное государство — хаос. Царит Властелин Тьмы. Ты что думаешь, что её светлость леди Альта и этот её альфонс Хазар ещё правят? А я уверен, что змеедемоны их обслужат, если ещё не обслужили, не хуже, чем Крабошляпа и Сто Колёс.
Большой вор бросил Котяре винтовку. Тот поймал её и стал с любопытством вертеть в руках.
— Ты знаешь, как с ней обращаться? — спросил Бульдог. Котяра покачал головой.
— Этот вот курок бесполезен, — объяснил напарник, — если нет патрона в зарядной камере и не взведён боек. — Он бросил напарнику патрон. — Чёрный конец — внешний, а контакты заходят в зарядную камеру вот так. — Он задвинул патрон в гнездо и с щелчком вогнал на место. Потом оттянул ползун за высверленным отверстием. — Вот это боек. Этот ползун определяет, с какой силой будет стрелять ружьё. Как только его выставишь, так наводи и стреляй.
Он заметил соляной купол с кобальтовыми прожилками и выпалил жёлтой молнией, полыхнувшей как луч дневного света. Она была почти невидима на фоне пылающего плато, пока не поразила цель. Предсмертный вопль взорванной скалы отдался среди щелочных конусов и серных извилин Края Небес.
Котяра устремил пристальный взгляд в сторону обрывов Заксара, скрытых синей дымкой.
— Пошли, Бульдог, пока змеедемоны сюда не добрались.
Бульдог выгреб патроны из ящика и запихнул их, сколько вошло, в сундук. Остальные рассовал в амулетную перевязь Котяра засунул несколько штук в свои вельветовые штаны, а остальные пришлось бросить.
Со дна ящика с патронами Бульдог вытащил кое-какое военное снаряжение: бронежилет, защитный шлем и камуфляжный плащ, а ещё пояса с боевыми ножами, бухту верёвки, фляги, компасы и подзорную трубу. Они надели пояса, а потом Бульдог несколькими точными ударами ножа сделал из защитного шлема капюшон для напарника.
— У меня есть грива, а тебе нужна защита от лучей в пустыне. В Кафе даже амулеты Чарма имеют свой предел.
Откопав в куче мусора забытый и сломанный поддон, они соорудили из него волокушу и поставили на неё сундук с сокровищами. Из выпотрошенного городского экипажа вытащили кусок троса, Бульдог привязал его к своей перевязи и потянул за собой сокровища, оставляя лиловый след.