— Насколько я знаю, всего две комнаты. Старый Холл Клементс построил его, чтобы можно было уединиться и отдохнуть от семьи. Тогда Оук-Крик был диким местом, идеальным для охоты.
— Но все знали о домике?
— Конечно, семья знала. Но никто никогда не появлялся там без приглашения старшего Клементса. Возможно, именно поэтому Хэд предпочел спрятать акции там, а потом встретился с Лори, чтобы сбежать. Наверное, твой отец видел, как уезжала Лори, и проследил за ней.
Холодок пробежал по ее спине, когда Джесси представила отца, едущего за женой по той же самой дороге. Должно быть, он был ослеплен гневом.
Росс хранил молчание до конца пути. Через пять миль они свернули на узкую дорогу, петлявшую вдоль речки. Вскоре они проехали узкий шаткий мостик. Все признаки цивилизации исчезли. Машина прокладывала путь по едва видной в зеленых зарослях колее.
— Жаль, мы не на моем грузовике, — пробормотал Росс, объезжая ухабы и поваленные деревья.
— Я рада, что это ты арендовал машину, — откликнулась Джесси. — Если бы это сделала я, путь в прокатные конторы был бы мне навсегда заказан.
Он усмехнулся, и Джесси немного расслабилась.
Наконец дорога стала совершенно непроходимой. Росс остановил машину.
— Остаток пути мы пройдем пешком.
Кивнув, Джесси взяла сумочку и вышла. Росс тоже вышел и постоял, прислушиваясь. Слышалось жужжание насекомых, шелест листьев — все вокруг дышало миром и покоем. Росс открыл заднюю дверцу машины и вытащил лопату и инструменты.
Джесси протянула руку за лопатой. Росс отдал ее ей, а себе оставил тяжелую сумку с инструментами. Вынув ружье, он повесил его на плечо.
Наконец они вышли к руинам домика. На месте камина осталась лишь груда камней. Джесси вдруг охватил суеверный страх.
— Джесс.
Она обернулась. Росс прислонил ружье к росшему поблизости тополю и положил на землю сумку с инструментами. Она держала лопату, как ружье, и он осторожно забрал ее у нее.
— Ты в порядке?
— Нет, — честно ответила она.
Он привлек ее к себе.
— Когда-то давно сыновья Каллена привели меня сюда на поиски сокровищ. Мне было тринадцать, им уже по шестнадцать. Мы перерыли все, ничего не нашли, а потом они бросили меня здесь. Я до смерти испугался, хотя скорее умер бы, чем признался в этом. Мне повсюду мерещились привидения.
Джесси была удивлена. Она не могла представить его испуганным. Но больше ее потрясло то, что он признался в испытанном когда-то страхе. Его признание тронуло ее до глубины души.
—Чем все закончилось?
— Меня нашла Сара. Когда вечером я не вернулся на ранчо, она вытрясла правду из близнецов. Впервые в жизни я был рад видеть ее.
— Но ты не показал своей радости?
— Нет. Это было бы не по-мужски, — усмехнулся Росс. — Но думаю, она догадалась. Через несколько дней она подарила мне лошадь. Я умел ездить верхом, как и любой ребенок в резервации, но своей лошади у меня никогда не было. У меня вообще ничего не было.
Он сжал ее пальцы. Джесси посмотрела ему в глаза.
— Ты очень любишь ее, да?
— Да, — ответил он, в этом коротком слове таилось сильное чувство. Под маской внешней холодности и безразличия билось преданное любящее сердце. Она должна была сразу почувствовать это.
Джесси поняла причины его поведения. Что бы Росс ни скрывал, он делал это, чтобы защитить Сару.
Она прильнула к нему, чувствуя силу его рук. Ему трудно было полюбить, но для избранных, которым он открыл свое сердце, он был готов на все.
Он отстранился, но прежде нежно провел по ее руке. Его глаза потеплели.
— Давай-ка поищем акции, пока не стемнело. Здесь действительно водятся привидения. Я сам видел, — серьезно сказал он, но глаза его смеялись. — Может быть, мы поможем им обрести покой, — добавил он уже без тени улыбки.
Она кивнула.
— Я лишь хочу положить конец домыслам. Мне кажется, мы ничего не найдем.
— Я никогда не встречал никого, похожего на тебя, — сказал он, кончиком пальцев гладя ее подбородок.
От его прикосновений растаяли ее гнев и боль. Он не причинил ей зла. Как она могла осуждать его за попытку защитить человека, который был ему дорог?
Наклонившись, он нежно коснулся ее губ. В его поцелуе было обещание.
В этот раз отстранилась она. Время шло, а им нужно было заняться поисками. Возможно, если им удастся найти акции, ее отец будет покоиться с миром.
Росс подошел к камину и начал разгребать кучу камней, лежащих на бывшем очаге. Джесси помогала ему в меру сил.
Воздух был неподвижен. Солнце клонилось к закату, но жара не спадала. «Сизифов труд», — подумала Джесси, вытирая пот со лба. Она уже решила, что больше не в силах пошевелить пальцем, когда они добрались до плиты камина.
Росс встал на колени и расчистил грязь с плиты. Им попадались обугленные осколки кирпичей, свидетельствовавшие о силе пожара.
Минуты превратились в часы, пока Джесси не услышала лязг металла. Лопата натолкнулась на препятствие. Опустив руки в углубление, он вытащил длинную и узкую металлическую шкатулку. Должно быть, Хэд долго искал емкость, подходящую по размерам ниши.
Несколько мгновений Росс держал шкатулку в руках, и Джесси не могла отвести от нее взгляд. Она никогда не верила в существование акций.
Она оглянулась. За ними поднимались отвесные скалы каньона. Весело журчал ручей. Несколько птиц с шумом поднялись в воздух с деревьев. Природа вокруг выглядела мирной и безмятежной. Однако ее не покидало тревожное предчувствие.
Росс стоял на коленях, склонившись над шкатулкой. Внезапно он поднял глаза и подмигнул ей. Это было так неожиданно в тот момент, что у нее потеплело на сердце.
В замке шкатулки торчал ключ.
— Открываем? — спросил Росс.
— Да, — сказала она, сгорая от возбуждения.
Росс поднялся на ноги, и Джесси вдруг осознала, что он — самое ценное ее сокровище. Он закатал рукава белой рубашки, на которой проступил пот. Непокорные короткие волосы на висках и затылке тоже стали влажными. Одной рукой он пригладил волосы, оставив на лбу грязную полосу. Джесси с трудом удалось переключить свое внимание на содержимое таинственной шкатулки, ставшее причиной стольких трагедий.
Росс сел на поваленное бревно и жестом пригласил Джесси сесть рядом. Погладив ее по руке, он откинул крышку. Внутри лежали бумаги. Внимательно изучив одну из них, Росс протянул ее Джесси.
Раздался громкий хлопок, и Росс застонал. На его рукаве появилось и начало разрастаться красное пятно. Не успела Джесси сообразить, что происходит, как он схватил ее за руку и толкнул назад, за бревно, накрыв своим телом. Над ними прогремел новый выстрел, затем еще один.
У Джесси мелькнула мысль о ружье, которое Росс оставил у тополя.
— Ты сможешь отползти в кусты? — зашептал ей в ухо Росс. — Я попытаюсь обойти его и возьму ружье.
— Но ты же ранен, — запротестовала она.
— Царапина, — перебил он ее. — Делай, как я сказал. — С этими словами он начал ползком пробираться по высокой траве.