— Она прошла очень долгий путь, чтобы добраться к нам. Все равно она станет одной из Зеландонии.
— А какой у нее будет статус? — крикнул Ларамар.
— У нее будет такой же статус, как у Джондалара, — сказала Мартона. На сей раз она ожидала от него подвоха и успела подготовиться.
— Джондалар имеет высокий статус в Девятой Пещере, поскольку ты его мать, но мы ничего не знаем о ней, за исключением того, что ее вырастили плоскоголовые, — громогласно заявил Ларамар.
— Ее удочерил Мамут самого высокого статуса, у нас такого жреца называют Зеландони. Ее удочерил бы вождь Львиного стойбища, если бы этот Мамут не заявил, что она должна быть дочерью очага Мамонта, — сказала Мартона.
— Похоже, подобные спорщики есть повсюду, — сказала Эйла Джондалару на языке Мамутои. — Неужели нам придется опять устраивать представление с огненными камнями и дарить ему один из них, как Фребеку из Львиного стойбища?
— Фребек-то в итоге оказался хорошим человеком, а в Ларамаре я как-то сомневаюсь, — пробормотал Джондалар ей в ответ.
— Она может много чего порассказать. Но откуда нам знать, что это правда? — спросил Ларамар, продолжая выкрикивать возражения.
— Потому что мой сын был там с ней, и он говорит то же самое, — ответила Мартона. — Ваш вождь, Джохарран, верит им.
— Джохарран его родственник. Разумеется, брату Джондалара нет смысла подвергать сомнению ее слова. Она же станет членом вашей семьи, и все вы хотите, чтобы у нее был высокий статус, — сказал Ларамар.
— А я не понимаю, Ларамар, смысла твоих возражений, — раздался голос с другой стороны. Люди обернулись и с удивлением увидели, что это сказала Стелона. — Если бы не Эйла, то младшая дочь твоей жены могла бы умереть от голода. Разве ты сказал нам, что она заболела и у нее пропало молоко, или о том, что Ланога пытается поддержать силы малышки, потчуя ее лишь отварными кореньями. Нет, это сделала Эйла. Вряд ли ты вообще знал об этом. Зеландонии не могут позволить, чтобы их дети умирали от голода. Некоторые наши кормящие матери теперь подкармливают Лоралу молоком, и она уже заметно окрепла. Я с большой охотой поддержу Эйлу, если будет нужно. Такой женщиной Зеландонии могут только гордиться.
Еще несколько женщин, все кормящие матери с младенцами на руках, присоединились к ней в желании поддержать Эйлу. История о том, как Эйла помогла малышке Тремеды, уже начала распространяться, но не все еще толком знали ее. Большинство людей поняли, какого рода «болезнь» была у Тремеды, но, сожалея, что у нее пропало молоко, порадовались, что хоть ребенок не остался без пропитания.
— У тебя есть еще возражения, Ларамар? — спросил Джохарран. Тот отрицательно покачал головой и отступил. — Имеет ли еще кто-то возражения по поводу принятия Эйлы в Девятую Пещеру Зеландонии? — Послышались какие-то бормотания, но никто открыто не высказался. Спрыгнув на землю, вождь помог Эйле взобраться на каменную платформу, после чего они повернулись лицом к собравшимся. — Поскольку группа наших уважаемых соплеменников высказала желание принять ее и возражений больше нет, то позвольте мне представить вам Эйлу из Девятой Пещеры Зеландонии, бывшую членом Львиного стойбища племени Мамутои, дочерью очага Мамонта, избранную Духом Пещерного Льва, оберегаемую Пещерным Медведем, подругу лошадей Уинни и Удальца и четвероногого охотника Волка. — Он заранее обговорил с Джондаларом правильность ее родственных связей и имен, постаравшись запомнить все. — Будущую жену Джондалара, — добавил он. — А теперь приглашаем всех на праздничное пиршество!
Спустившись с Говорящего Камня, они вдвоем направились к общему кухонному очагу, и по пути их то и дело останавливали люди: одни хотели закрепить знакомство, другие одобрительно высказывались по поводу ее помощи малышке Тремеды, а третьи просто обменивались приветствиями.
Лишь один человек не стал поздравлять ее. В общем-то, Ларамара не так легко было смутить, но сейчас он чувствовал себя совершенно посрамленным, и, естественно, его это не радовало. Отходя в сторону, он смерил Эйлу таким яростным и злобным взглядом, что она просто оцепенела. Он не знал, что Зеландони тоже заметила его взгляд. Подойдя к общему кухонному очагу, все заметили, что среди угощений есть и березовица Ларамара, только разливал ее старший сын его жены, Бологан.
Не успели люди приступить к трапезе, как вновь начался дождь. Тогда все перешли со своими тарелками под защиту скального навеса, расположившись кто где: одни просто сели на землю, другие устроились на бревнах или валунах, принесенных сюда для пользы дела и используемых по мере надобности. Зеландони перехватила Эйлу, когда та направлялась к семье Джондалара.
— Боюсь, ты приобрела себе врага в лице Ларамара, — сказала она.
— Очень жаль, — сказала Эйла. — Мне не хотелось осложнять его жизнь.
— Ты и не осложнила. Это он пытался осложнить твою, вернее, пытался унизить Мартону и ее родственников, а вместо этого сам подвергся унижению. Но теперь, по-моему, он во всем будет винить тебя, — сказала Зеландони.
— А почему ему хотелось унизить Мартону?
— Потому что его статус в Пещере самый низкий, а у нее и Джохаррана — самый высокий, а на днях он еще пытался уличить Мартону в мелком нарушении правил. Наверное, ты уже поняла, что это довольно трудно сделать. И мне кажется, ее замешательство дало ему обманчивое ощущение превосходства, причем это ему так понравилось, что он решил попробовать еще разок, — сказала жрица.
Выслушав пояснения Зеландони, Эйла задумчиво нахмурилась.
— Возможно, он хотел посчитаться не только с Мартоной. Мне кажется, я тоже на днях совершила ошибку.
— Что ты имеешь в виду?
— Когда я пришла к Ланоге, чтобы показать ей, как готовить детское питание и купать ребенка, к нам подошел Ларамар. Я уверена, что он не знал о том, что малышка живет без молока, он не знал даже о ранении Бологана. И я рассердилась: как же можно быть таким бессердечным! А со мной был Волк, и когда Ларамар увидел его, то я поняла, что он испугался. Он попытался скрыть свой страх, и тогда я вдруг повела себя как вожак волчьей стаи, решивший поставить на место зарвавшегося волка с низким статусом. Мне не надо было этого делать. Это настроило его против меня, — сказала Эйла.
— Неужели вожаки волчьих стай действительно умеют поставить на место слабых собратьев? — сказала Зеландони. — Откуда ты знаешь?
— Я научилась охотиться на хищников раньше, чем на других животных, — сказала Эйла. — Целыми днями я наблюдала за их поведением. Может быть, именно поэтому Волк может ужиться с людьми. Законы волчьей стаи не слишком-то отличаются от наших.
— Надо же, как интересно! — сказала Зеландони. — И я боюсь, ты права. Ты разозлила его, но тут не только твоя вина. Во время погребального обряда ты стояла среди людей высшего статуса, к которому, как я считаю, ты и принадлежишь. Мы с Мартоной пришли к согласию по данному вопросу. Но ему хотелось, чтобы ты стояла там' где, по его мнению, тебе надлежало стоять, то есть за ним. И формально он был прав.
Во время погребального обряда гостям полагается стоять в конце процессии, после всех членов Пещеры. Но ты же не простой гость. Во-первых, ты была среди жрецов, поскольку ты целительница, а они всегда идут первыми. Потом ты стояла с семьей Джондалара, к которой ты также принадлежишь, как все сегодня согласились. Но во время похорон он попенял на это Мартоне и слегка смутил ее. Вот почему он так торжествовал. А потом, сама того не сознавая, ты поставила его на место. Он решил, что сможет отплатить вам обеим, выступив против Мартоны, но серьезно недооценил ее.
— Вот вы где, — сказал Джондалар. — Мы там обсуждали поведение Ларамара.
— И мы тоже, — сказала Эйла, но она сомневалась, что их обсуждение привело к таким же догадкам. Частично из-за ее собственного поступка, а частично из-за обстоятельств, которые она не осознавала, у нее появился враг. Очередной враг, отметила она. Ей не хотелось вызывать дурных чувств ни в ком из людей племени Джондалара, но за то короткое время, что она провела с ними, у нее уже появилось двое недоброжелателей. Марона также ненавидела ее. Она с удивлением поняла, что давно не видела эту