чтобы нам принесли еды, — сказала Пролева, быстрыми шагами направляясь в сторону жилищ.

Мельком оглядев собравшихся на эту небольшую встречу, Эйла перехватила взгляд Вилломара. Они обменялись улыбками. Он разговаривал с Мартоной, Зеландони и Джондаларом, которые сейчас стояли к ней спиной. Джохарран о чем-то беседовал со своими ближайшими друзьями и помощниками Солабаном и Рашемаром. Эйла вспомнила, что Рамара, встретившаяся ей утром женщина с малышом, была женой Солабана. А вчера она также разговаривала с женой Рашемара. Закрыв глаза, Эйла пыталась вспомнить ее имя. Ее звали Салова. Эйла спокойно сидела на камне, чувствуя, как отступает тошнота; вскоре ей совсем полегчало.

Приглядевшись к остальным собравшимся, она припомнила седовласого мужчину, вождя соседней Пещеры. Его звали Манвелар. Он беседовал с мужчиной, которого, как ей показалось, она еще не видела. Он то и дело тревожно поглядывал на Волка. Высокая, стройная женщина очень властного вида была вождем другой Пещеры, вспомнила Эйла, но не смогла вспомнить ее имя. Рядом с ней стоял мужчина с татуировкой, похожей на ту, что была у Зеландони, и Эйла предположила, что он также был жрецом.

Ей пришло в голову, что все собравшиеся здесь люди представляли мирских или духовных вождей племени. В Клане их называли людьми высшего статуса. А в племени Мамутои подобное собрание называлось Советом Сестер и Братьев. В племени Зеландонии было не принято двойное руководство, осуществляемое сестрой и братом, которые обычно являлись равноправными вождями любого стойбища Мамутои; вождями Зеландонии избирались либо мужчины, либо женщины.

Пролева вернулась тем же быстрым шагом. На ней, видимо, лежала обязанность обеспечить пищей это собрание — Эйла заметила, что именно к ней обращались, когда испытывали потребность подкрепиться, — однако, очевидно, она просто организовала подготовку еды. Она вернулась на эту встречу, должно быть, считая себя активной участницей. Наверное, жена вождя также считалась своего рода вождем.

В Клане на подобные встречи собирались только мужчины. Среди вождей не было ни одной женщины; женщины не имели личного правового статуса. За исключением знахарок, статус остальных женщин определялся положением их мужей. 'Смогут ли прийти к согласию эти два вида людей, если когда-нибудь соберутся вместе?' — размышляла Эйла.

— Сейчас женщины под руководством Рамары и Саловы организуют для нас трапезу, — заявила Пролева, кивнув Солабану и Рашемару.

— Отлично, — сказал Джохарран, что, видимо, послужило сигналом того, что пока можно продолжить совещание. Все собравшиеся прекратили разговоры и взглянули на него. Он обернулся к Эйле: — Вчера вечером мы провели ритуал общего знакомства с Эйлой. Кто из вас еще не знаком с ней лично?

— Меня не было с вами вчера вечером, — сказал мужчина, беседовавший с седоволосым вождем.

— Тогда позволь мне представить тебя, — сказал Джохарран. Поскольку этот мужчина направился к ней, Эйла встала, но приказала Волку оставаться на месте. — Эйла, это Брамевал, вождь Долины Мелкоречья, Четырнадцатой Пещеры Зеландонии. Брамевал, познакомься с Эйлой из Львиного стойбища Мамутои… — Джохарран помедлил немного, пытаясь припомнить все ее малознакомые имена и связи. — Дочь очага Мамонта. — Этого достаточно, подумал он.

Протягивая руки, Брамевал повторил свое имя и положение.

— Именем Дони, я рад познакомиться с тобой, — сказал он. Эйла пожала его руки.

— Именем Мут, Великой Всеобщей Матери, также известной под именем Дони, я приветствую тебя, Брамевал, — улыбаясь, сказала она.

Он и раньше подметил се странное произношение, а сейчас оно еще больше удивило его, но он ответил на ее улыбку и ненадолго задержал ее руки в своих.

— Мелкоречье — лучшее место для рыбной ловли. Люди Четырнадцатой Пещеры известны как самые искусные рыболовы; у нас изготавливают отличные рыболовные ловушки. Мы с вами близкие соседи, и ты должна вскоре навестить нас.

— Спасибо, я с удовольствием навещу вас. Я люблю рыбу, и мне нравится рыбная ловля, но я не умею пользоваться ловушками. В юности я ловила рыбу руками. — Эйла подчеркнула свои слова, подняв руки, которые все еще удерживал Брамевал.

— Вот как, интересно было бы посмотреть, — отходя в сторону, сказал он.

Вперед выступила женщина, возглавляющая одну из Пещер.

— Я хотела бы представить нашего жреца, Зеландони Поречья, — сказала она. — Его также не было с нами вчера. — Мельком взглянув на Брамевала, она приподняла брови и добавила: — Наша Одиннадцатая Пещера славится искусными изготовителями плотов, на которых обычно путешествуют вверх и вниз по Реке. Гораздо легче перевозить тяжелые грузы на плотах, чем на спинах людей. Если ты заинтересуешься этим, то мы будем рады видеть тебя у нас в гостях.

— Мне очень хотелось бы узнать, как вы делаете плавучие речные плоты, — сказала Эйла, пытаясь вспомнить, знакомы ли они лично и как имя этой женщины. — Мамутои делают своеобразные плавающие корыта из толстых шкур, натянутых на деревянные каркасы, и используют их для перевозки людей и вещей через речные потоки. По пути сюда мы с Джондаларом однажды переправлялись через большую реку, но эта река была бурной, а маленькая округлая лодка оказалась плохо управляемой. Лучше стало, когда мы привязывали ее к волокуше, которую тащила Уинни.

— Я не знаю, что такое «уинни» и «волокуша». Что означают эти слова? — спросила вождь Одиннадцатой Пещеры.

— Уинни — это имя одной из прирученных лошадей, Смелая, — вставая и подключаясь к разговору, сказал Джондалар. — А волокушу изобрела Эйла. Она может рассказать вам, что это такое.

Эйла описала это приспособление и добавила:

— Уинни помогала мне перетаскивать в мою пещеру животных, которых я убивала на охоте. При случае вы увидите, как она это делает.

— Перебравшись на другой берег той бурной реки, — добавил Джондалар, — мы решили, что будем привязывать теперь к жердям вместо плетеной волокуши нашу округлую лодку и перевозить в ней дорожные вещи. С тех пор, когда мы переправлялись через реки, наши вещи оставались сухими, и с помощью жердей стало гораздо проще управлять лодкой.

— Плотами тоже не так уж просто управлять, — сказала Смелая. — По-моему, любой плавучий транспорт трудноуправляем.

— Бывают лодки очень послушные в управлении. Во время Путешествия я прожил какое-то время в племени Шарамудои. Они выдалбливают изящные лодки из толстых стволов деревьев. У этих лодок остроносые концы, а направляют их в нужную сторону с помощью весел. Это требует определенной сноровки, но Рамудои, Речные люди, входящие в племя Шарамудои, очень ловко управляются с лодками, — пояснил Джондалар.

— Что такое весла?

— Весла напоминают плоские ложки или лопатки, и с их помощью лодка продвигается вверх по течению. Я помогал строить одну из таких лодок и научился пользоваться веслами.

— Ты думаешь, они действуют лучше шестов, которыми мы пользуемся, продвигая плоты по рекам?

— Разговор о лодках может оказаться весьма интересным, Смелая, — встрял в диалог вышедший вперед мужчина: Он был пониже этой женщины и отличался хрупким телосложением. — Но меня пока не представили. Мне кажется, я лучше сделаю это сам.

Смелая слегка покраснела, но ничего не сказала. Услышав имя этой женщины, Эйла вспомнила, что уже знакомилась с ней.

— Я, Зеландони Одиннадцатой Пещеры Зеландонии, также известной под названием Поречье. Именем Дони, Великой Земной Матери, я приветствую тебя, Эйла из Мамутои, дочь очага Мамонта, — сказал он, протягивая руки.

— Я приветствую тебя, Зеландони из Одиннадцатой Пещеры, как жреца, служителя Великой Всеобщей Матери, — сказала Эйла, пожимая его руки ритуальным жестом. У него оказалось сильное пожатие, неожиданное для человека такого хрупкого телосложения, причем, помимо мускульной силы, в нем ощущались духовная мощь и уверенность в себе. Она также заметила, что определенными телодвижениями

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату