Голос принадлежал Рою Тоби. Я достал кольт, переложил его в левую руку, а в правой сжал пружинную дубинку.

Дэнди произнес:

— А верно, как он сюда попал? Я запер все…

— Ну что ты стоишь как болван? Мне придется…

— О'кей, о'кей, — ответил Дэнди. Через секунду он выругался. — Тут окно распахнуто. Как оно могло открыться?

Тоби сказал:

— Кот открыл его. Чертов дуралей, я должен был бы…

— О'кей, о'кей, — повторил Дэнди. Его шаги загудели по накрытому ковром полу в мою сторону.

Глава 18

Я почувствовал, как что-то слегка задело мою ногу. Послышалось тихое «мяу». Котенок почти забрался на мою туфлю. Я отодвинул ногу, мягко оттолкнув его. Шаги громыхали уже совсем близко. Я напряг мускулы икр и бедер и поднял над головой дубинку. Котенок опять тихо мяукнул.

— Киса, киса, — произнес Дэнди высоким, скрипучим голосом.

Голос прозвучал в ярде от меня. В следующую секунду Дэнди поравнялся с поворотом коридора. Он чуть согнулся, готовясь подхватить котенка, и я опускал дубинку еще до того, как он заметил меня. Может, он даже и не видел меня. Может, он только успел подумать, что мяукал здесь какой-то кровожадный горный лев. Как бы то ни было, в этот миг дубинка шмякнула по его голове со звуком, похожим на удар бейсбольной битой по стене. Он сгибался все больше и больше, пока не приземлился мягко на ковер, не издав при этом даже писка.

Я схватил его за плечи и оттащил на несколько шагов за угол коридора. Оставив его там, я снова занял свою прежнюю позицию, выглянул из-за угла и стал ждать.

Через некоторое время Тоби крикнул из комнаты:

— Ну, кретин! Ты там заснул, что ли? Чем, черт возьми, ты там занимаешься?

Потом Тоби проговорил что-то, чего я не расслышал. Вероятно, он велел другому подручному пойти посмотреть, что случилось с Дэнди. Я надеялся, что с ним оставался только один человек. Снова послышались шаги. Но на этот раз шагам предшествовал луч фонарика. Мужик приблизился по коридору, увидел открытое окно и погасил фонарик.

Тихо матерясь, он подошел к окну и начал опускать его. Я сделал два шага к нему, и он услышал меня. В тусклом свете, доходящем сюда от двери комнаты, я увидел, как он резко повернулся. Он издал вопль, тут же заглохший, когда я опустил дубинку. Попал я ему в лоб, и его колени подогнулись. Пока он падал, я врезал ему еще раз и бросился бегом к комнате, где находился Тоби.

Уже не было смысла не шуметь. Тоби слышал этот вопль. Я только надеялся, что он там один.

Он был один. Когда я ворвался в открытую дверь, Тоби уже стоял, глядя на дверь, с пистолетом в руке. Я действовал автоматически — запустил ему в лицо дубинку. Она не попала в него, но пролетела так близко от его головы, что он резко пригнулся, нажимая одновременно на спусковой крючок. Его пистолет проревел оглушающе в ограниченном пространстве комнаты. Пуля грохнула в стену за моей спиной, но я уже был рядом с ним и с силой опустил свой левый кулак с зажатым в нем револьвером на его руку. Его пистолет брякнулся на пол, но он успел заехать мне кулаком в живот.

Удар его был достаточно сильным, чтобы развернуть меня вбок. Однако Тоби так растолстел и обмяк, что, даже если бы у него были силы еще для одного удара, он не мог двигаться достаточно быстро, чтобы нанести его. Мне же хватило времени, чтобы сделать шаг в сторону и врезать кулаком по его обвисшему, толстому лицу.

Он приземлился на задницу, опрокинулся и трахнулся головой о ковер, но тут же попытался подняться. Я его не выключил — просто он уже не помнил, где он. Спрятав свой револьвер в кобуру, я подобрал и сунул в карман дубинку, потом поднял пистолет 45-го калибра, принадлежавший Тоби.

Он успел сесть. Потряс головой, и обвисшая кожа заколыхалась на его безобразном красном лице. Пока он еще пребывал в полубессознательном состоянии, я быстро обыскал его и удостоверился в том, что при нем нет другого оружия. Оглядевшись, я обнаружил пустую гильзу, вылетевшую из патронника, когда Тоби выстрелил в меня.

Я подобрал гильзу, вынул магазин из рукоятки пистолета, отвел затвор, чтобы извлечь патрон из патронника, вложил его в магазин, а сверху вставил пустую гильзу. Передвинув опять затвор, я загнал пустую гильзу в патронник. Тоби все еще пребывал в тумане.

С пистолетом в правой руке я пододвинул стул с прямой спинкой ближе к Тоби и сел так, чтобы он оказался между мной и открытой дверью. Хоть я и был уверен в том, что те два громилы не скоро еще проявят к чему-либо интерес, на всякий случай я все же сел лицом к двери.

— Тоби, — тихо произнес я.

Он опять потряс головой, взглянул на меня так, словно его глаза не могли сфокусироваться, и попытался встать. Я приставил пистолет к его носу и сказал:

— Сиди спокойно, приятель. Как в последний раз, когда мы с тобой беседовали.

Его лицо покраснело еще больше, но он остался сидеть.

— Послушай, Тоби, ты будешь говорить много, честно и долго. Или я спущу курок. — Я дал ему заглянуть в ствол пистолета. Что может быть неприятнее, чем смотреть в ствол заряженного пистолета 45- го калибра с взведенным курком?

Он облизал губы и спросил:

— Как ты меня нашел?

— Вопросы буду задавать я. Я уже знаю большинство ответов, так что постарайся отвечать откровенно. Первое: все, что ты знаешь об убийстве Зоу Авилла, Джона Рэндольфа и Хорэйшио Адера.

— Я знаю только, что они мертвы.

— Ты напрашиваешься на это. — Я скосил глаза на ствол пистолета.

— Подожди! Подожди! — завопил он искаженным от страха голосом, отдергивая голову в сторону.

— Я уже сказал тебе, Тоби, что не шучу.

— Но я ничего не знаю, Скотт! Я не убивал их!

— Может, и нет. Но ты замешан в этом! Часть работы ты поручил Арку.

— Арку?

— Он застрелил Рэндольфа.

— Если он так и сделал, я к этому не имею никакого отношения. Он, видимо, сам решил поразвлечься…

— Конечно. Точно так же он сам решил пришить Литу Коррел после того, как она стала свидетелем смерти Рэндольфа.

— Я об этом ничего не знаю! И я не имею ничего общего со всем этим.

— Ты просто не умеешь не врать, а, Тоби? Ну что ж, прощай, приятель.

Он не понял. Я чуть пошевелил пистолетом и начал нажимать на спусковой крючок, целясь в его левый глаз. Он завопил в тот миг, когда курок опустился на пустую гильзу с резким щелчком.

Я изобразил озадаченность и осмотрел пистолет, пока Тоби что-то там лепетал.

— Забавно, — сказал я. — Может, сейчас получится? — Я передвинул затвор, выкидывая пустую гильзу и загоняя боевой патрон в патронник, и снова взвел курок. Еще раз я прицелился в его глаз.

Он задергал головой из стороны в сторону, словно она держалась на ниточке, и умоляюще завопил:

— О Боже, Скотт! Не надо. Пожалуйста. О Боже, не убивай меня, пожалуйста, пожалуйста…

— Заткнись и перестань врать.

— О'кей. Да, я убил их. Всех.

Похоже, я напугал Тоби слишком сильно. Сейчас он готов был признаться в убийстве Линкольна.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату