— Дерек иногда ошибается, и ты легко могла найти это помело. Значит, ты ведьма? Докажи!
Тиффани исчезла. Она проделала это не задумываясь, или, точнее, размышляя с такой скоростью, что ее мысли не оставляли после себя волнений — с такой скоростью они мелькали. Только после того как человечек, Дерек, с открытым ртом уставился в пустоту, до нее дошло, что она слилась с окружением с такой скоростью потому, что не подчиниться
—
— Знаете, я собираюсь обернуться. — предупредила Тиффани.
— Не припоминаю, чтобы запрещала это, дорогуша.
Тиффани обернулась и встретилась с ведьмой из кошмаров: на ней была потрепанная шляпа, усыпанный бородавками нос, когтистые руки-клешни, почерневшие зубы и… — Тиффани посмотрела вниз — ага, огромные черные ботинки. Не нужно даже заглядывать в каталог Боффо, чтобы увидеть, что говоривший использовал полный спектр фирменной косметики из серии «Ведьмешки с поспешки (Потому что самим вам ни почем не справиться)».
— Полагаю, нам стоит продолжить нашу беседу в моей мастерской. — Заявила ужасная карга, исчезая в полу. — Просто встань на люк, когда он поднимется обратно, ладно? Дерек, принеси нам кофе.
Когда Тиффани спустилась в подвал, а люк работал на удивление плавно и тихо, она обнаружила то, что можно было ожидать в мастерской магазинчика, торгующего всем, что требуется ведьме, чувствующей потребность привнести в свою жизнь немного боффо. Со стен свисали ряды пугающих масок, столы вдоль стен были уставлены яркими разноцветными бутылками, на полках сушились бородавки всех видов и размеров, расставлены какие-то штуки, в которых без конца что-то булькало, как и в огромном котле в очаге. Он, кстати, был настоящим[25].
Ужасная карга работала у верстака, и откуда-то раздавалось мерзкое хихиканье. Карга обернулась, держа в руках небольшую квадратную коробочку из дерева, из которой торчал кусочек веревочки.
— Первый класс, правда? Немного ниток и резины, скрепленных со звуковой мембраной, вот и все. Если сказать честно, так кудахтать несколько болезненно для горла, ты так не считаешь? Думаю, я могу приделать к ним завод. Дай знать, когда поймешь шутку.
— Вы кто? — воскликнула Тиффани.
Карга поставила коробочку на верстак.
— О, боже, — сказала она. — Где мои манеры?
— Не знаю, — ответила Тиффани, которая несколько разозлилась. — Может завод кончился?
Карга усмехнулась чернозубой улыбкой.
— Ага, остроумная. Это мне в ведьмах нравится, если только оно не чересчур острое. — Она протянула одну из своих клешней. — Миссис Прост.
Клешня оказалась вовсе не липкой, как ожидала Тиффани.
— Тиффани Болит, — представилась она в свою очередь. — Как поживаете? — И чувствуя, что от нее ждут чего-то еще, добавила: — Я работала вместе с мисс Тенетой.
— О, да, прекрасная ведьма, — произнесла миссис Прост. — И отличный клиент. Припоминаю, ей так нравились бородавки и черепа. — Она улыбнулась. — И поскольку я сомневаюсь, что ты собралась нарядиться каргой на чей-то девичник, полагаю ты пришла за помощью? А тот факт, что твое помело растеряло как минимум половину прутьев, требуемых для аэродинамической стабильности, подтверждает мое первоначальное предположение. Кстати, ты так и не поняла соль той шутки?[26]
Что ей ответить?
— Полагаю, что…
— Тогда говори.
— Не хочу, пока не буду полностью уверена.
— Мудро, — ответила миссис Прост. — Что ж, давай займемся починкой твоего помела, так? Нужно будет пройтись, и на твоем месте я бы оставила свою черную шляпу здесь.
Инстинктивно Тиффани вцепилось в свою шляпу.
— Почему?
Миссис Прост нахмурилась, из-за чего ее нос почти уперся в подбородок.
— Почему, сама увидишь… Нет, знаю, что мы сделаем. — Она пошарила по верстаку и, не спрашивая разрешения Тиффани, пришпилила что-то к ее шляпе сзади. — Ну, вот, — сказала ведьма. — Теперь тебя никто не заметит. Прости, но в данный момент ведьмы немного непопулярны. Давай-ка побыстрее починим твою метелку, просто на случай, если тебе придется быстро отсюда уехать.
Тиффани сняла шляпу и посмотрела, что именно приколола к ней миссис Прост. Это был красочный кусочек картона на веревочке, на котором было написано:
— А это что? — спросила она. — Вы даже дописали, что она с дьявольским блеском.
— Для маскировки, — ответила миссис Прост.
— Что? Думаете хоть одна уважающая себя ведьма станет разгуливать по улице в подобной шляпе? — гневно спросила Тиффани.
— Ну конечно нет, — ответила миссис Прост. — Лучшая маскировка для ведьмы самая дешевая ведьмовская одежда! Разве настоящая ведьма стала бы покупать себе одежду в магазинчике, в котором так же торгуют всякими глупыми розыгрышами, фейерверками для дома, смешными париками для мимов, и — самая лучшая и прибыльная часть бизнеса — большие надувные розовые куклы для девичников? Это было бы немыслимо! Это же боффо, дорогуша. Чистое, неразбавленное боффо! Наш девиз: «
— Что? — переспросила Тиффани, которая, будучи в шоке, не слышала и половины из сказанного, потому что уставилась на розовые «шары», свисавшие с потолка. — Ух ты, а я думала, что это поросята![27]
Миссис Прост похлопала ее по руке:
— Добро пожаловать в большой город, дорогуша. Так что, идем?
— А почему именно в данный момент ведьмы
— Иногда в головы людей втемяшиваются разные удивительные идеи, — ответила миссис Прост. — Говоря прямо, я стараюсь держать голову пониже и не высовываться, пока проблема не исчезнет. А ты просто будь осторожнее.
И Тиффани подумала, что ей действительно следует быть поосторожнее.
— Миссис Прост, — сказала она. — Думаю, теперь я знаю, в чем соль той шутки.
— Да, дорогуша?
— Думаю, вы настоящая ведьма, маскирующаяся под ненастоящую…
— Да, дорогуша? — голос миссис Прост был приторным, словно патока.
— Это было бы довольно забавно, однако я полагаю, что шутка не в этом, потому что она не смешная.
— О! И в чем же шутка, дорогуша? — спросила миссис Прост голосом, в котором слышался отголосок пряничного домика.
Тиффани набрала в грудь воздуха.
— Это ваше настоящее лицо, не так ли? И все маски, которые вы продаете —
— Верное замечание! Верное, дорогуша! Только это не было замечание, верно? Ты это почувствовала,