— Но я же сказал, что мы встретимся, а не созвонимся. Впрочем, неважно, я могу поменять планы. — Он сунул руку в карман пиджака, достал мобильный телефон и протянул его Джилл. — Хочешь позвонить мне?

— Колин, ты просто невозможен. — Она встала из-за стола.

Этим утром он выглядел просто потрясающе. Это взбесило ее. Уж у него-то точно не было проблем со сном.

Легкий пиджак прекрасно дополнял коричневые брюки и рубашку, расстегнутую у горла. Как обычно, солнце золотило его темные волосы. Глаза искрились смехом, и она старалась не смотреть в них. Боялась прочитать там что-нибудь, касающееся прошлой ночи.

Прошлая ночь. Она должна забыть о ней. Две такие ночи подряд — это уже слишком.

Она отвернулась от него и посмотрела в окно. Вид на Даллас всегда успокаивал ее, но сейчас это почему-то не помогало. Может, потому, что ее мысли были заняты Колином.

— Так вот. Я все обдумала и решила, что наши уроки лучше прекратить.

— Не хватает смелости?

Он сказал это очень мягко, но по сути вопрос был оскорбительным. Как следует реагировать на него?

Она не могла скрыть свою ярость.

Посмотрев на него через плечо, она сказала:

— Это не имеет никакого отношения к смелости. Я обдумала все с точки зрения деловых интересов. Прежде всего, я не могу отменить мои встречи, назначенные на следующие дни.

— В этом дело? Боишься, что Даллас рухнет без тебя?

— И второе, — сказала она, взглянув на небо. — Мне действительно не нужны уроки. Я ведь говорила тебе, что быстро учусь. Ты показал мне больше, чем нужно.

— Дорогая, но ты даже не пересекла линию старта!

Она резко обернулась.

— Не называй меня «дорогая». И что ты имеешь в виду под линией старта? После прошлой ночи… — Она остановилась. Любое упоминание о том, что произошло в ночном клубе, будет глупостью.

— Что после прошлой ночи?

Проклятье. Она сделала ошибку, посмотрев ему в глаза. В них вспыхнуло пламя при упоминании о прошлой ночи. Она пожала плечами.

— Это было забавно и познавательно, но я уверена, что смогу найти все это здесь. — Она обвела рукой компьютер и книжные полки.

Она попросит Молли помочь ей найти книги в электронных библиотеках или магазинах.

— Разумеется, я сдержу свое обещание развивать наши земельные участки сообща.

Она назначит одного из лучших своих людей руководить этим проектом, и ей не придется лично работать с Колином.

— Весьма мило с твоей стороны, но я не позволю тебе выйти из нашей сделки. Я чувствую себя морально обязанным продолжить уроки, и потом…

— Обязанным? Можешь считать себя свободным от всех обязательств передо мной.

— И потом, вчера ты сказала мне, что сделаешь все возможное, чтобы заполучить Деса. Я никогда не видел тебя прежде такой целеустремленной. И я ловлю тебя на слове, а теперь… — он убрал телефон и взглянул на часы, — уже почти девять тридцать. — Пойдем.

Она, должно быть, что-то упустила.

— Пойдем? Куда?

— Я назначил несколько встреч для тебя. Ты учла это в своем расписании, как я просил?

— Нет, конечно, нет.

Раньше, чем она успела что-то сообразить, он подошел к двери и, открыв ее, обратился к Молли, сидящей за своим рабочим столом в небольшой комнатке между офисом Джилл и входной дверью.

— Эй, Молли. Пожалуйста, отмени все встречи мисс Бэрон на следующие дни. Великолепный кофе, кстати. Большое спасибо. Пока, Молли.

Молли уставилась на него, ошеломленная.

— Джилл?

— Я…

Он посмотрел на нее.

— Сделай это, Джилл. Пожалуйста. Я обещаю: не будет ничего похожего на прошлую ночь. Я даже думаю, что тебе это понравится.

— Только скажи, Джилл, и я позвоню в полицию.

Великолепно. Молли опять ее защищает. Меньше всего это сейчас ей нужно. Она сама может постоять за себя. И справиться со всем, что бы Колин для нее ни запланировал. Да в конце концов, можно ведь выйти, а потом вернуться назад в офис на такси.

— Все в порядке, Молли.

Колин улыбнулся ее помощнице. Эта улыбка могла заставить любую девушку упасть к его ногам, но она не могла подействовать на материнские инстинкты Молли. И он это понял.

— Я обещаю, что ей ничего не угрожает, — сказал он Молли. — До встречи.

— Погоди, — остановила его Джилл. — Моя сумочка! Она в офисе.

— Оставь ее. Она тебе не понадобится.

Ей стало любопытно и, прости, Господи, она даже была заинтригована. Когда все это закончится, ей, наверно, нужно будет обратиться к психиатру.

— Вам удобно, мисс Бэрон?

Низкий, успокаивающий голос Хелен, массажистки, раздражал ее. Куда как удобно лежать полуголой на животе на массажном столе в присутствии незнакомой женщины.

— Я так понимаю, вам раньше не делали массажа.

Конечно, у нее на это не было времени. И сейчас она поверить не могла, что позволила Колину затащить ее в салон красоты.

— Вам не больно?

— Нет.

По правде говоря, в этом не было ничего неприятного. Приятный полумрак. Тихая, расслабляющая музыка где-то вдалеке. Но у нее не было времени на подобные излишества. И она понятия не имела, как массаж может помочь ей заполучить Деса.

— Вы очень напряжены. Я чувствую это… Попробуйте расслабиться, я хорошо знаю свою работу.

Джилл подняла голову и посмотрела через плечо.

— У вас здесь нет телефона, не так ли?

— Нет, мисс Бэрон, — Хелен мягко отвела назад ее голову. — Забудьте о делах на время массажа, иначе он не даст результатов. Даже самые занятые люди понимают, что время, проведенное в салоне «У Джеки», не может считаться потерянным. Дайте себе шанс. Расслабьтесь и позвольте мне прогнать напряжение из ваших мышц.

Джилл почувствовала, как Хелен налила ей еще немного теплого масла на спину. Колин наверняка испугался, что она не выполнит условия их сделки, хотя она и пыталась убедить его в обратном. Но это легко исправить. Вернувшись в офис, она попросит своего юриста оформить на бумаге их договор. Тогда у него не будет оснований сомневаться в ней.

Кстати, а где он сам? Последний раз она видела его в холле, когда он помахал ей на прощанье. А потом красивая Джеки, владелица салона, увлекла ее в комнату для массажа. Ее манеры были столь изящными, что их можно было бы назвать искусством. Джилл вздохнула. Будь у нее телефон…

— Мисс Бэрон? Мисс Бэрон?

— Да. — Она с трудом открыла глаза. — Что случилось?

— Сеанс массажа закончился.

— Правда? — в ее голосе послышалось разочарование.

Вы читаете Уроки соблазна
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату