Внезапно она заметила Колина. Ее сердце бешено забилось, как всегда, когда она видела его. Он выглядел великолепно. На нем был черный костюм, одну руку он небрежно засунул в карман брюк, в другой держал бокал.
Его окружали три женщины, и он смеялся чему-то, что сказала одна из них. Теперь, после поездки на остров, она точно знала, что этот смех — не более чем дань вежливости.
Ее бросило в жар, потом в холод, потом опять в жар. Господи, неужели она решится на это? Руки ее дрожали. Ладони вспотели. Сердце билось так сильно, что готово было вырваться из груди. Если она сейчас не успокоится, то лишится сознания, и тогда все будет испорчено.
Но она уже не могла позволить себе уйти и попытаться встретиться с ним в более подходящей обстановке. Она сделала глубокий вдох и собрала все остатки мужества. Ей предстоит очень трудное дело.
Произнеся про себя молитву, она позволила шали соскользнуть с плеч и задержаться на руках и бедрах.
Она подошла ближе и могла точно сказать, когда именно он заметил ее.
Он застыл. Улыбка испарилась с его лица. Заинтригованные, женщины повернулись, чтобы посмотреть, что или кто привлек его внимание. Увидели ее, поприветствовали. Колин молчал.
— Джилл, мы уже думали, ты не придешь сегодня!
— Выглядишь замечательно! Новая прическа очень тебе к лицу!
— Платье великолепно, но это же не твой стиль! Что произошло? Что могло так резко изменить твои пристрастия в одежде?
Колин смотрел на нее, не говоря ни слова.
Теперь она понимала, о чем пела Билли Холлидей в своей песне, посвященной безответной любви. Но она не испугалась. Посмотрела ему прямо в глаза.
— Да, мне помог Колин.
— Правда? — выдохнули три женщины хором, уставившись на Колина, потом перевели взгляды на нее.
Она кивнула.
— Он решил, что я одеваюсь слишком просто и скромно и что мне нужны более открытые платья.
— Более женственные, — вырвалось у Колина. — Но я не покупал тебе это платье.
Одна из женщин взглянула на Колина:
— Ты не возражаешь, если я спрошу, почему… хм… почему ты решил заняться гардеробом Джилл?
Он не ответил, продолжая смотреть на Джилл, поэтому она ответила за него:
— Мы заключили деловое соглашение, не так ли, Колин? И, как все деловые соглашения, это тоже является профессиональной тайной. Но я могу сказать, что в него входили уроки.
На лицах женщин появилось любопытство.
— Уроки? — воскликнула одна из них.
Джилл кивнула.
— По правде говоря, все это обучение можно передать одним словом — мучение.
Выругавшись, Колин взял ее за руку.
— Леди, вы извините нас?
Женщины кивнули с открытыми ртами.
Крепко сжав ее руку, Колин направился к черному входу, но это не входило в ее планы. К тому же, как только они немного удалились от женщин, Колин стал терять контроль над собой, и она поняла, что он на грани срыва. Для нее безопаснее оставаться среди людей, подумала Джилл.
Она вырвала руку и остановилась. Ему невольно пришлось сделать то же.
— Я хочу танцевать, — сказала она.
— С чего ты взяла, что меня волнуют твои желания?
Он попытался поймать ее за руку, но она отбежала от него в тот край танцплощадки, где царил полумрак. Он последовал за ней, за что она про себя произнесла благодарственную молитву.
— Что, черт побери, означает это платье? — спросил он голосом, острым как бритва, его глаза потемнели от ярости.
Улыбнувшись, она прижалась к нему, обвила руками его шею.
— Оно означает, что у меня есть смелость и сила воли, — прошептала она ему на ухо.
Он снял ее руки с шеи и оттолкнул ее от себя.
— Мне непонятно, в какие игры ты играешь, разве что пытаешься заставить Деса ревновать. Но это у тебя не получится. Его здесь нет.
Она пожала плечами, и при этом движении ее декольте опустилось чуть ниже, открыв нежно-розовый краешек соска. Его взгляд замер на ее груди, и она увидела, как он сглотнул.
— Я знала, что его нет.
Его руки сжались в кулаки.
— Где ты была целых пять дней? Я знаю, что ты не поехала на ранчо, потому что я звонил Десу.
— Правда? Ты искал меня?
— Я… — Колин остановился и закрыл глаза, внезапно поняв, в какое состояние она привела его. Он был так зол, что мог ударить ее. Он притянул ее ближе, стараясь не касаться ее тела. — Я позвонил Десу сказать, что ты прилетаешь.
— Как заботливо с твоей стороны.
На его виске забилась жилка.
— Потом я позвонил, чтобы узнать, благополучно ли ты добралась.
Она опять пожала плечами.
— Я не говорила, что собираюсь на ранчо.
— Но ты же, черт побери, попросила Молли организовать самолет!
— Правильно. В Увальде. Я решила навестить Тесс и Ника.
— Ты… — Он сжал зубы.
— Хорошая музыка, не правда ли?
Музыканты играли старые и новые песни. Сейчас они играли романтичную балладу, которую раньше исполнял Элвис, — «And I love you so». Интересно, слышал ли ее Колин прежде? Она снова положила руки ему на плечи, двигаясь в такт музыке, хотя он продолжал стоять неподвижно.
— Что ты делаешь?
Она теснее прижалась к нему и прошептала:
— Насколько я помню, это урок номер три. Танцуй, крепко прижимаясь к партнеру. А если хочешь при этом поддерживать разговор с ним, можешь шепнуть ему на ухо… — она подождала, но он молчал. — Я все правильно делаю?
Он ничего не ответил, но его рука скользнула по ее обнаженной спине. Он снял одну ее руку со своей шеи, так чтобы держаться от нее на расстоянии.
— Но обычно в танце принимают участие два человека, — сказала Джилл.
— Обычно — да.
Его лицо напряглось и потемнело. Чувствовалось, что он готов взорваться.
— Хорошо, последний раз спрашиваю, Джилл. Что ты делаешь? Только не говори, что танцуешь или наслаждаешься вечеринкой. Ты знаешь, что я имею в виду.
Он прижалась губами к его уху.
— Я применяю на практике уроки, полученные от тебя. Урок номер один — одеваться женственней. Мне кажется, это мне удалось. Как ты думаешь?
Бессознательно его ладонь скользнула ниже ее талии. Он тут же резко отдернул руку, словно обжегся.
— Проклятье, Джилл. На тебе нет нижнего белья!
— Нижнее белье выпирало бы из-под платья. Ты научил меня этому.
Он красочно выругался.
Ему больно, но и мне тоже, подумала Джилл. Оказавшись в его объятиях, вдыхая его мускусный