В рукописи ошибочно написано 'южную'. [Примечание П. П. Померанцева].

115

Во всяком случае Талкинский перевал лежит на главной оси этой части Тянь-шаня, так как Императорская дорога от Сайрама идёт уже книзу и нигде не пересекает высокого хребта [приписка на полях дневника].

116

Название Эби-нор едва ли верно; слова 'эби' нет в монгольском языке; монголы же обыкновенно дают качественные имена озёрам, рекам, горам и урочищам. Вероятно, что и описываемое озеро называется 'Ыки-нор' [Ихэ], т. е. большое озеро [приписка на полях дневника; 'по киргизски' нужно понимать: 'по казахски'].

117

Названия гор и урочищ киргизские [казахские], так как наши проводники были киргизы; монголы, быть может, называют иначе те же самые места [приписка на полях дневника].

118

Сегодня возле нашей стоянки лежали кучи соломы от обмолоченного хлеба. Перед вечером я пошёл к этой соломе, сел в неё и просидел около часа. Живо напомнилось мне детство, когда, бывало, так же валялся на соломе под сараем в Отрадном [приписка на полях дневника].

119

[Фраза в рукописи не закончена].

120

Сегодня опять вспомнил я про родину, сидя возле речки, берега которой обросли густым тальником — редкость в степи. Соблазнительны такие речки, когда встречаешь их по пути. Так и манит остановиться на берегу. К сожалению, таких отрадных мест в пустыне совсем нет; редки они и в её окраине [приписка на полях дневника].

121

[Дзангин (у Пржевальского 'зангин') — начальник пикета].

122

[Дзянь-дзюнь — китайский администратор].

123

Так у илийских и джунгарских киргизов; у семипалатинских лицо, сколько кажется, приближается к татарскому типу [приписка на полях дневника].

124

[Здесь вписано карандашом: 'тремя острыми вершинами'].

125

На обратном пути встретили Podoses nendersoni [монгольская саксаульная сойка; приписка на полях дневника].

126

Листья на тальнике опали к половине октября [приписка на полях дневника].

127

Пески здесь также увалистые; только растительности больше. Дорога очень тяжела [приписка на полях дневника].

128

В особенности обрадовался нам вятский татарин Сейфиев Милюк Шей Ахматов, живший в

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату