Сгибая пополам рекламные проспекты, Грейс складывает их в аккуратную стопку.

– Было бы здорово, если бы ты привела кого-нибудь на свадьбу. А так тебе придется танцевать с Лолой. Только у тебя и у нее не будет пары.

Стараясь изобразить полное безразличие, спрашиваю:

– Разве Лола будет одна?

– А кого она может привести?

Я опускаю глаза на конверт, который подписываю, и говорю:

– Думаю, никого.

* * *

Мы заканчиваем с почтой к ленчу, и я благодарю Грейс за помощь. Она отправляется в кафе «Оз» за салатами и возвращается со всем необходимым. Не хватает только вилок.

– В верхнем ящике на кухне есть палочки, – говорю я, просматривая электронную почту.

Старшенький

Я в полудреме сижу в кафе «Оз», жду, когда мне принесут кофе, и правлю очередной пресс-релиз. Я перестала заказывать большой стакан и перешла на очень большой.

Подперев кулаком подбородок, смотрю в окно. Жаркий августовский полдень. Мне нравится сидеть здесь в середине дня и наблюдать за происходящим на Риттенхаус-сквер. Хотя прошел уже месяц после моего ухода из «Голд груп», вне офиса я чувствую себя очень странно – постоянно кажется, что я прогуливаю.

– Лекси?

Поднимаю глаза и вижу Майка Дибьоно – Младшенького, сотрудника «Голд груп».

– Привет! – широко улыбаюсь я ему. – Как дела?

Он одет по-летнему и выглядит очень аккуратно в бежевых брюках с накладными карманами и ярко- голубой рубашке на пуговицах. На ногах легкие коричневые туфли. В присутствии Майка я чувствую себя очень неловко в шортах, футболке и шлепанцах. Хотя какая разница… Я показываю ему на стул напротив, и он садится.

– Как тебе удалось вырваться из заключения? – интересуюсь я.

– Время ленча. Я столько читал о новом меню кафе «Оз», что решил сам попробовать. Судя по всему, у них потрясающий специалист по связям с общественностью. – Младшенький широко улыбается мне.

Официант ставит передо мной кофе, и я благодарю его.

– Это весь ленч? – спрашивает Майк. Делаю глоток и вытираю молочные усы.

– Так я восполняю нехватку кальция.

Младшенький смеется.

– Удивительно, что мы сегодня встретились, – говорю я. – Только вчера я размышляла о превратностях судьбы. Когда ты видишь человека каждый день в течение многих лет, он становится частью твоей жизни, а потом ты вдруг оказываешься отрезанным от него. – Он кивает. – Знаешь, о ком я вчера думала?

Майк пробует угадать:

– О Марии? Мишель? Обо мне? Но ведь точно не о Сьюзен.

– Нет, конечно. О ее детях.

Младшенький удивленно поднимает брови, поэтому я решаю объяснить:

– Я знаю Джошуа и Эшли с младенчества. Видела, как они росли, и чувствую какую-то почти родственную привязанность. Как у них дела?

– Неплохо. Они проводят лето в «Кэмп Кольридж». Вроде бы все идет как надо.

– Отлично. Я рада это слышать. Спасибо.

Младшенький кивком головы показывает на бумаги передо мной:

– Над чем работаете?

– Правлю пресс-релиз.

– А кто его написал?

– Мой лучший сотрудник. Я сама.

– Лекси, вы не должны проверять собственную работу, – говорит Майк. – Позвольте мне. – Он протягивает руку за красным маркером, который я сжимаю в кулаке. Я с опаской смотрю на него, но все же отдаю маркер.

Через несколько минут Майк пододвигает ко мне две страницы текста.

– Это не лучшая ваша работа, – констатирует он. – Похоже, вы устали. И выглядите не очень. Честно говоря, ужасно выглядите.

– Спасибо. Ты по-прежнему Младшенький в «Голд груп», да? Никакого повышения?

– Зато я в курсе всего, что происходит в компании.

– Молодец.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату