— Напрасно она на это рассчитывала. Вы знаете характер и привычки вашего отца, а полицейские — нет. Между прочим, завтра я снова буду разговаривать со старшим инспектором Гарстом, и очень серьезно.
— Завтра магазин закрывается рано. Можно я приеду к вам? Мне бы хотелось быть в курсе дела. Теперь я уверена, что мой отец связан с делом Норин Уилкс. Не хочу быть навязчивой, но, может быть, я смогу принести какую-то пользу? — Она умоляюще посмотрела на доктора.
— Хотите еще чаю? — Он взял ее чашку. — Хорошо. Буду рад вас видеть. Я живу бобылем, но одиночество переношу плохо. Жду вас завтра к трем, Мэгги.
— Спасибо, — поблагодарила она и за чай, и за приглашение. — Только не будем так много говорить о Норин Уилкс. Конечно, я не могу быть безразличной к ее судьбе из-за моего отца. Меня просто в дрожь бросает, когда я о ней думаю. А вы, доктор, правда верите этому Эйриксону, когда он заявляет, что ничего не знает о случившемся с ней?
— Он действительно не знает. Потому что не хочет знать. Готов в этом поклясться, Мэгги. Но это не помешает мне добиться своего и выяснить, что же произошло с Норин. Хотя мне будут всячески мешать.
Мэгги допила вторую чашку и поняла, как она измоталась за этот день. Больше всего ей хотелось сейчас оказаться дома в собственной постели.
— Наверное, мне пора домой, доктор. Или прежде я должна позвонить Алану?
— Не стоит, Мэгги. Дайте ему шанс.
— Шанс? Шанс влюбиться в женщину подобного сорта?
— Бывает и хуже.
— Хуже? Кто? Проститутка по вызову?
— Джилл не так дурна, как хочет казаться. Я считаю, она очутилась здесь потому, что в прошлом какой-то мужчина плохо обошелся с ней. Скорее всего, это произошло в Лондоне.
— Это не оправдание! Она шлюха и сводница! — вспылила Мэгги.
Уж не выдала ли она себя? И как расценивать испытующий взгляд Солта? А впрочем, не стоит придавать этому значения. Тем более что доктор Солт почти не отреагировал на вспышку Мэгги и скептически заметил:
— Скорее всего, ваш брат валяет дурака. Но так или иначе, нам это на руку.
— Чепуха. Я не дам и ломаного гроша за то, что он сможет что-то выведать у этой девицы. Ей же нельзя верить. Но мне пора, доктор Солт. Я чувствую себя совершенно разбитой. Слишком много событий за один день. И событий не слишком приятных.
Он не сказал ей ничего. Даже когда по дороге она вдруг самым жалким образом расплакалась. Наверное, несколько добрых слов были бы тут к месту. Но доктор Солт молча вел машину, не замечая, что его трубка давно потухла, и все думал, думал, конечно же, об этой Норин Уилкс.
Глава восьмая
ЧЕТВЕРГ ДОКТОРА СОЛТА
На завтрак доктор Солт выпил большую чашку кофе и съел маленький ломтик хлеба с медом. Потом он раскурил трубку и, открыв дверь, вышел на улицу, чтобы полюбоваться утром, таким тихим и прекрасным. Было что-то около девяти часов. Вскоре к нему подошел Гуч, молодой человек, живший на втором этаже, но часто отсутствовавший, так как по профессии он был коммивояжером.
— Доброе утро, доктор Солт. Когда вы покидаете нас?
— Скоро. В начале будущей недели, вероятно. Мне еще надо закончить кое-какие дела.
— Сдать квартиру?
— Да. Одна супружеская чета уже давно готова в нее въехать.
— Симпатичные люди? — заинтересовался Гуч.
— Ни то ни се. Манекены. Впрочем, возможно, я несправедлив, — торопливо поправился доктор. — Я их видел раз или два. Они могут оказаться вполне приличными людьми.
— С радостью уезжаете?
— Семи лет в Бекдене для меня вполне достаточно. Хотя он и не хуже других таких же городов.
— То же самое я говорю своей жене Джоан. Она ждет не дождется, когда мы выберемся отсюда. Жутко на меня давит. Ну вы же знаете этих женщин.
— Их физиологию — безусловно. А все остальное — едва ли.
— Интересный вы человек, доктор. Ладно, мне пора бежать. До встречи.
Солт послал вслед торопящемуся по своим делам Гучу колечко дыма и отправился звонить сержанту Бродбенту в полицейское управление.
— Вы не могли бы выполнить две моих просьбы, сержант? Пожалуйста, договоритесь со старшим инспектором Гарстом, чтобы он принял меня сегодня около пяти часов. И еще мне надо выяснить, не вызывали ли в понедельник вечером в клуб «Юнайтед Фэбрикс» «скорую помощь». Если да, то в какую клинику она потом отвезла пациента. Я буду ждать вашего звонка по телефону пятьдесят два — триста семнадцать. Благодарю вас, сержант Бродбент.
Медленно и методично Солт убрал со стола, перемыл посуду и расставил ее по местам. Затем, усевшись за письменный стол в углу гостиной, он просмотрел счета и заполнил несколько чеков. Ему предстояло заплатить за квартиру и аренду врачебного кабинета, а также уплатить налоги. Разложив чеки по конвертам, он принялся надписывать адреса, и тут зазвонил телефон.
Это был сержант Бродбент.
— Старший инспектор зайдет к вам в пять часов, доктор Солт. Я дал ему ваш адрес, но ничего не сказал о вашем запросе насчет «скорой помощи». Постарался выяснить это сам. Ни в клуб, ни куда-нибудь рядом в понедельник вечером «скорую» не вызывали. Это вас удивляет, доктор?
— С утра я ничему не удивляюсь. Иногда мне приходится удивляться по вечерам.
— Вы чувствуете себя одиноким, доктор?
— Нет. Но спасибо за внимание, сержант.
— Не стоит. Не хотите рассказать, как идет ваше расследование?
— Пока ничего интересного. Правда, есть одна смутная идея, но… Еще раз спасибо. — Положив трубку, доктор на какое-то время застыл без движения, стараясь вспомнить фамилию врача, ассистента доктора Беннета, о котором упоминал Дьюз. Потом вспомнил — Леммерт. Он поспешно пролистал телефонный справочник и, найдя номер Леммерта, вздохнул с облегчением. Ему бы не хотелось разговаривать с ним в фабричной клинике, под одной крышей с Дьюзом, Эйриксоном и сэром Арнольдом.
— Говорит доктор Солт, — произнес он, когда какая-то женщина с очень милым голосом взяла трубку. — Мне необходимо увидеться с доктором Леммертом. Я не отниму у него много времени и могу приехать через пять-десять минут.
После небольшой паузы женский голос ответил, что доктор Леммерт должен вот-вот уехать, но, если доктор Солт его действительно не очень задержит, он согласен встретиться. Тон, которым говорила с ним женщина на другом конце провода, давал понять, как Солту повезло, что через пять-десять минут он воочию увидит неподражаемого, восхитительного доктора Леммерта.
Солт почему-то представил себе брюнетку с большими карими глазами, которые не отрываются от обожаемого доктора Леммерта.
Так оно и оказалось.
Доктор Солт никогда прежде не встречался с доктором Леммертом и с первого же взгляда решил, что хорошо было бы больше с ним вообще не сталкиваться.
Этот высокий, стройный, моложавый мужчина был просто набит амбициями. Поэтому Солт решил действовать быстро и жестко.
Куда вы отправили пациента, по поводу которого вас вызвали в понедельник вечером в клуб