– Рид заказал для своего кабинета телефонный аппарат для глухих. Не сегодня-завтра его должны доставить, – произнесла Селина, слегка вспыхнув под пристальным взглядом тети. – Тогда он сможет общаться со мной по телефону, и тебе не придется бегать сюда, чтобы сообщать, когда он задерживается на работе.

– Но для меня это совсем не трудно, – заверила ее тетя Адель и улыбнулась шире. – Как приятно видеть тебя такой счастливой!

На краткий миг Селина ощутила острый испуг. Она действительно была счастлива, но понятия не имела, сколько продлится это счастье. Игра в семейную жизнь могла надоесть Риду – возможно, уже надоела. Как только контракт на аренду кабинета будет подписан, а она забеременеет, Риду будет незачем оставаться с ней. Селина решила твердо выдержать разрыв, когда придет время. А пока она старалась жить только одним днем.

– Я и в самом деле счастлива, – ответила она.

– Это несомненно, – рассмеялась Адель.

Внезапно внимание Адель отвлеклось. Проследив за ее взглядом, Селина увидела медленно приближающийся по улице красный автомобиль – незнакомый, в городе таких не было. В ответ на вопросительный взгляд Селины Адель только пожала плечами: вероятно, она тоже не узнавала эту машину.

Машина остановилась перед домом Селины, и из нее выбралась миловидная брюнетка, стройная, но не худая, одетая в свободную блузу, летние хлопчатобумажные слаксы и сандалии. Женщина вытащила из машины пакет в подарочной упаковке. Пока она проходила через калитку и приближалась к веранде, Селина успела заметить проблески седины в каштановых волосах, и поняла, что женщина старше, чем кажется на первый взгляд. Вероятно, ей уже под пятьдесят, решила Селина, разглядев незнакомку поближе.

Женщина помахала рукой, и. Селина поняла по ее губам, что она здоровается и произносит:

– Я ищу Рида и Селину Прескотт.

Женщина взглянула на листок бумаги, который держала в свободной руке, и ее губы вновь задвигались, но сейчас ее лицо было опущено, и Селина не поняла ни слова. Она взглянула на тетю.

– Да, вы не ошиблись. Это здесь, – проговорила Адель.

Селина встала.

– Я – Селина, – сказала она.

Приветливо улыбаясь, женщина взошла по ступеням веранды, однако на ее лице сохранялось недоуменное выражение.

– Отец Рида говорил мне, что вы не слышите…

– Я могу разбирать слова по губам, – ответила Селина и кивнула в сторону Адель. – Это моя тетя Адель. Если вы будете говорить помедленнее, она повторит ваши слова знаками – чтобы я поняла вас правильно.

Женщина улыбнулась Адель.

– Я думала, что у них еще продолжается медовый месяц, и хотела оставить пакет у кого-нибудь из соседей.

– К сожалению, мы не могли бросить работу, – ответила Селина, уловив большинство сказанных женщиной слов без помощи Адель.

Женщина обернулась к ней, любопытство и дружелюбие светились в ее глазах.

– Я – Джоанна Льюис, вторая жена Эрика Прескотта, отца Рида. Можете называть меня Джо. – Она протянула руку. – Рада с вами познакомиться.

Любопытство просто разбирало Селину, когда они пожимали друг другу руки. Сильнее, чем когда-либо прежде, ей захотелось узнать о прошлом Рида. Ты сделаешь ошибку, если будешь слишком много думать о нем, уже в сотый раз предостерегла она себя. Она вновь приказала себе думать о Риде просто как об отце ее будущего ребенка. Но возможность узнать о его прошлом была слишком соблазнительна, чтобы упускать ее. Кроме того, если он действительно будет отцом моего ребенка, я обязана знать о его прошлом, решила она, – на случай, если ребенок когда-нибудь будет расспрашивать о нем.

– Я тоже рада познакомиться с вами, – ответила она.

– Эрик с трудом выдерживает семейные торжества. Получив сообщение о свадьбе Рида, он попросил меня выбрать подарок и отправить его вам, – произнесла Джо, протягивая Селине пакет. – Он так и не решил, что выбрать, и потому я нашла подарок по своему вкусу. Это вафельница. Помню, когда Рид приезжал к нам погостить, я часто пекла вафли, а он поглощал их в огромном количестве.

– Спасибо, – поблагодарила Селина, принимая подарок. В первый раз ей удалось услышать о том, какую еду Рид любил в детстве. Внезапно она представила себе светловолосого мальчугана, с широкой улыбкой сидящего за кухонным столом перед блюдом вафель.

– Эрик также просил меня извиниться за то, что он не смог присутствовать на свадьбе, – продолжала Джо. – Ему понадобилось уехать на автогонки, куда-то на Запад – точно даже не помню, куда. Этот человек постоянно находится в движении. Сейчас он работает механиком в обслуживающей команде одного из роскошных гоночных автомобилей, а перед тем уезжал куда-то на буровую станцию в море – там был взрыв нефти. Когда мы впервые познакомились и поженились, он увязался за командой водолазов, которая искала затонувшие сокровища у побережья Флориды. Сокровища так и не нашли, и он отправился на Аляску, за золотом. – Она покачала головой. – Получается, что когда я хочу с ним увидеться, то вынуждена искать его по всей стране.

Селина припомнила слова Рида о том, что его отец не любит подолгу бывать дома, – теперь ей казалось, что этому человеку вообще не нужен дом.

– Наверное, трудно быть замужем за таким человеком, – произнесла она.

Джо кивнула.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату