направлении стрелявшего. Пришедшему вместе с ним монаху повезло гораздо меньше. Металлический корпус пистолета врезался в его череп и выключил его из игры. Своим статичным присутствием монах высвободил для Слобцова несколько ценных мгновений.
Этих мгновений оказалось достаточно, чтобы направить свои усилия на бойца, оглушившего его буддийского друга. Развернувшись, старлей ошарашил его хлестким ударом в солнечное сплетение и, заломив кисть, выхватил пистоль из разжавшейся руки. Удар по шее помог человеку Вэн Таня отключиться. Теперь Миссионер остался один на один с круглолицым, который потратил драгоценное время на переваливание в сторону свалившегося на него бойца. Выстрел Слобцова пробил ему запястье, освобождая от необходимости пользоваться оружием. В таком виде он был готов для доверительной беседы.
– Где Миа? – Миссионер, шустро оказавшийся рядом, для ускорения контакта чувствительно приложился к простреленной руке.
От острой боли круглолицый лишился дара речи и смог лишь махнуть здоровой рукой в сторону одной из дверей.
– Она там одна?
Круглолицый кивнул, после чего был сразу же погружен в анабиоз прикосновением к виску огнестрельного оружия. Надо было спешить – неошпаренных людишек Вэн Таня набиралось еще с пяток, и в самое ближайшее время они будут здесь. Ударом ноги Слобцов вынес дверь, за которой сидела в неудобной позе закованная в наручники рыжая подруга. Отстрелив сковывающее ее железо, он обратил внимание на ее непривычно округлившиеся глаза.
– Не признала меня, детка? Просто после неудачных попыток затащить тебя в постель я решил принять монашеский сан.
– Майкл, ты?!
– Не знаю, кто я теперь, мне еще не дали новое имя. Пока можешь обращаться ко мне по-старому. Держи! – Он кинул ей пистолет круглолицего. – И приходи в чувство.
Размяв затекшие ноги, Миа поднялась с насиженного места. Как раз вовремя. В дверном проеме показался очередной оппонент. В прыжке она ударом ноги пресекла попытку направить на нее ствол. Но, не избежав ответной реакции, отлетела на несколько метров в сторону. Увернувшись от первого выстрела, раздробившего ножку кресла, на котором ей пришлось провести немало неприятных минут, Миа вновь оказалась на ногах. Второго выстрела не последовало. Миссионер, разряжая обстановку, пустил ему пулю в лоб и, вытолкнув тело из комнаты, заставил остальных потратить время на смену позиции.
Воспользовавшись суматохой, Миа вылетела в холл и провела контрвыпад против ближайшего соплеменника. Он чуть замешкался, только чтобы выцелить рыжую бестию. Безжалостный удар в пах помешал ему сосредоточиться. Его оружие перекочевало к Миа, а холод стали, незамедлительно использованной против владельца, погрузил его в обморочное состояние. Вслед за ней из комнаты выскочил Миссионер, поймав в прицел одного из двух оставшихся в строю бойцов. Второго взяла на мушку поймавшая кураж Миа. Они оказались в патовой ситуации, стоя друг против друга и буравя друг друга прицелами.
– Не стрелять! – раздался уверенный окрик Миа, разрядивший взрывоопасную обстановку. – У меня к вам деловое предложение. Если вы хотите остаться в живых, опустите стволы.
Первой это сделала сама Миа. «Рисковая девчонка», – подумал капитан Слобцов, которому пришлось держать в обзоре сразу двух бойцов.
– Я – кадровый офицер Китайского бюро Интерпола, наделенный особыми полномочиями для предотвращения готовящегося государственного переворота, участниками которого вы являетесь. Так что у меня есть полное право расстрелять вас сейчас здесь, не сходя с места. У вас есть только одна возможность реабилитировать себя.
Парни прониклись гипнотическим воздействием ее слов. Она не преминула этим воспользоваться и окончательно добила их:
– Если вам нужно подтверждение моих полномочий, я прямо при вас могу связаться с… – Она назвала вслух имя того, чьи портреты наряду с самим Председателем красовались во всех уголках Поднебесной. – Только после этого вы автоматически перейдете в разряд покойников. В любом случае. Первым же, кто захочет избавиться от вас, будет генерал Вэн Тань. Я даю вам на размышление минуту.
– У нас совершенно противоположная информация относительно вас, – не дожидаясь окончания минутного лимита, подал голос широкоплечий китаец, стоящий напротив Миа.
– То, что именно мы являемся исполнителями преступного заговора? Это мнение генерала Вэн Таня?
– Да, мы прилетели сюда, чтобы предотвратить готовящееся покушение и уничтожить его непосредственных исполнителей – офицера русской разведки, который стоит рядом с вами, и завербованного русскими агента, то есть вас.
– Минута истекла. – Миа жестко взглянула в глаза говорившего. – Что вы решили?
– Чем вы сможете доказать свои полномочия?
На глазах Миссионера произошла удивительная метаморфоза – нисколько не смущаясь, Миа засунула руку под джинсы и достала оттуда пластиковую карточку, которую сунула под нос любопытствующему китайцу. Его лицо вытянулось от удивления, и он посмотрел на Миа совершенно другими глазами. Глазами проштрафившегося подчиненного.
– А теперь мне хотелось бы услышать от вас, куда в данный момент направляется генерал Вэн Тань.
Глава 8
Последний бросок на юг
Микроавтобус с затемненными стеклами притормозил у блистающей огнями роскошной яхты.
– Пошли, – генерал Ли Пэн строго взглянул на Рона. – Только без глупостей. От твоего поведения сейчас зависит судьба отца. Тебе все ясно?
– Да, – твердо ответил Рон, глядя ему в глаза. Он не верил ни единому слову этого человека, но сопротивляться в данной ситуации не имело смысла. Главное – добраться до отца. А там они вместе постараются что-нибудь придумать.
– Тогда пошли.
Генерал первым вылез из машины, за ним в сопровождении людей Вэн Таня вышли жена и сын Чжэн Бо.
– Все, можете быть свободны, дальше мы сами.
Люди Вэн Таня, не говоря ни слова, запрыгнули обратно в микроавтобус и исчезли из поля зрения. Второй микроавтобус, в котором сидел Вэн Тань, остановился метрах в пятидесяти от яхты. Он хотел удостовериться лично, что америкашки на этот раз не подведут. Вэн Тань вышел наружу, внимательно наблюдая за тем, как поднимались на борт жена и сын Чжэн Бо. Перед тем как вскарабкаться по трапу, генерал Ли Пэн оглянулся в его сторону. Их глаза встретились, и Вэн Тань напутственно прикрыл на секунду глаза. Отвернувшись, он забрался обратно в машину.
– Добро пожаловать на американскую территорию, – Меола, стоявший у трапа, гостеприимно раскинул руки. – С возвращением, – эти слова были адресованы лично семье Чжэн Бо. – Ваш папа вас уже заждался.
– Он здесь, на яхте? – Рон изучающе смотрел в глаза Теда Меолы.
– Еще нет, но скоро он присоединится к нам. А пока мы совершим увлекательную морскую прогулку.
– Когда он к нам присоединится?
– Завтра утром, – Меола изобразил на лице классическую голливудскую улыбку. – Надеюсь, вы не против легкого ужина?
Он вопросительно взглянул на Лян Мэй.
– Да-да, конечно, – поспешно согласилась она, пряча наворачивающиеся в уголках глаз слезы.
Кроме Вэн Таня, еще две пары глаз внимательно следили за происходящим. Его подчиненные предоставили наделенной особыми полномочиями представительнице службы безопасности Председателя подробные сведения о маршруте следования своего начальника. Оставив вразумленных представителей военной разведки на попечение монахов, Миа и Слобцов бросились вдогонку за генералами. Старенький пикап, позаимствованный ими у монастырской братии, подоспел как раз вовремя. Они смогли увидеть, как Лян Мэй и Рон в полном здравии и в сопровождении их заклятого друга поднялись на борт