располагались на светлом фоне. Однако в них появился ряд новшеств, таких как лак. Гончар и вазописец ставили свои подписи на вазах. Но уже около 30-х гг. VI в. до н. э. стал модным краснофигурный стиль: фигуры стали светлыми, а фон – темным.
ЛЕКЦИЯ № 20. Культура Японии
1. Особенности японской культуры
Периодизация японской истории и искусства очень сложна для восприятия. Периоды (особенно начиная с VIII в.) выделялись по династиям военных правителей (сегунов).
Традиционное искусство Японии очень самобытно, его философские и эстетические принципы отличаются от западных. На их формирование повлияло особое отношение японцев к красоте родной природы, с древности воспринимавшейся как совершенство, сотворенное Богом. Поклоняясь красоте природы, японцы старались жить в гармонии с ней и уважать ее величие.
2. Литература
Японская литературная традиция считается одной из самых древних. Ранние письменные произведения относятся к VIII в. Возникновение их связано с заимствованием китайской иероглифической письменности. Японская литература долгое время находилась под влиянием литературы китайской. Первыми письменными памятниками японской литературы являются собрания японских мифов и преданий о деяниях богов и легендарных героев. VIII в. считается расцветом придворной литературы (прозы и поэзии). В это время складываются такие литературные жанры, как сказание и «дневник». В период Камакура и Муромати, когда ведущую роль в японском обществе играли военное сословие и самураи, большую известность и популярность приобретают военные хроники. Сюжеты военных хроник послужили основой для многих пьес в стиле но, кабуки и дзерури.
Классическим жанром японской поэзии считаются стихи, называемые «короткий стих», состоящие из 5 строк (31 слог – распределение по строкам 5-7-5-7-7). Это «высокая» поэзия на японском языке, пользовавшаяся особым покровительством императорского двора. При дворе устраивались специальные поэтические состязания, лучшие стихи объединялись в императорские сборники.
В XVII в. большую популярность получили легенды, притчи и рассказы, возникшие в устной форме. Тогда же оформляется и авторская проза. Главным жанром долгое время были гэсаку – жанровые развлекательные рассказы, основным содержанием которых были забавные истории из окружающей жизни. Литература в жанре гэсаку делилась на несколько направлений:
1) «остроумные рассказы», главной темой которых в основном были развлекательные и нередко циничные истории, в том числе – из жизни «веселых кварталов»;
2) «юмористические книги»;
3) «книги людских страстей» – сентиментальные, но очень реалистические истории о дамах из «кварталов наслаждений» и их поклонниках.
Стиль гэсаку не пережил падения сегуната Токугава, в новой японской литературе конца XIX – начала XX вв. наметился резкий перелом, вызванный влиянием и популярностью западной литературы.
3. Религия
Эстетические принципы японского искусства сформировались под влиянием трех важнейших религиозно-философских доктрин, определивших традиционное мировоззрение обитателей Страны восходящего солнца:
1) синтоизма;
2) конфуцианства;
3) буддизма.
Почитание природы как божественного начала оформилось в древнюю национальную религию японцев – синто. Изначально у каждого клана были свои собственные божества-покровители; однако официальный синтоистский пантеон сложился из божеств-покровителей возвысившегося клана Ямато.
В честь синтоистских божеств строились многочисленные храмы, располагавшиеся, как правило, в лесных чащобах и в горах. Каждый храм был окружен садиком с маленьким водоемом и замшелыми камнями; храм окружали священные ворота, а дорогу к нему украшали многочисленные каменные фонари.
Конфуцианство, как и буддизм, пришло в Японию из Китая. Под конфуцианством обычно понимается традиционная древнекитайская религиозно-философская доктрина, возводившая этические принципы в разряд вселенских законов. Согласно конфуцианским канонам, управляющим принципом Вселенной служит Небо. Полномочным представителем Неба на земле является император, от праведности которого зависит благоденствие государства. От подданных требуется почитание императора, строгое выполнение законов и ритуалов, а также соблюдение моральных принципов. Идеальным человеком, с конфуцианской точки зрения, считается просвещенный и благородный муж, радеющий об интересах своей державы и преданный своему императору.
Важную роль в развитии традиционного японского искусства сыграл буддизм. В основе буддийской философии – представление о том, что так называемый реальный мир (сансара) – на самом деле человеческая иллюзия, появившаяся из-за непонимания сути вещей. Это ведет к цепи многочисленных перерождений, каждое из которых представляет собой мучения и страдания. Буддийская философия также утверждает, что человек может путем правильных усилий освободиться от этих страданий и выйти из круговорота сансары.
Дзэн-буддизм и связанные с ним искусства – это особая тема. Дзэн-буддизм начал утверждаться в Японии в XIV в., а основатель сегуната Асикага (Муромати) взял дзэн-буддизм под покровительство. Согласно дзэнским представлениям состояние просветленности (сатори) достигается через прямой опыт – медитацию, духовную практику и общение с духовными учителями. Дзэн-буддизм был особо близок самурайскому сословию. Идеи дзэн вдохновляли и такие искусства, как:
1) театр но;
2) искусство оформления цветов (икебана);
3) чайная церемония, архитектура.
Традиционная японская эстетика, сочетающая синтоистские, конфуцианские и буддийские идеалы, разработала особые принципы, понимание которых является ключом к японскому искусству. Важнейшими из этих принципов считаются:
1) фурюу (возвышенный вкус, образованность и развитость ума, особенно этот принцип относился к пейзажной живописи, садовому искусству, архитектуре, чайной церемонии и оформлению цветов);
2) моно-но аварэ;
3) ваби;
4) саби;
5) югэн.
Традиция японского сценического искусства насчитывает 5 основных театральных жанров:
1) бугаку;
2) но;
3) кегэн;
4) бунраку;
5) кабуки.
Все эти пять традиций существуют и сегодня. Несмотря на значительные различия, они объединены общими эстетическими принципами, лежащими в основе японского традиционного искусства.
4. Театр
Особую эстетическую функцию выполняют в театре великолепные, роскошные одеяния актеров; маски, с глубоким психологизмом выражающие тончайшие оттенки человеческих чувств. В драмах главный акцент делался на психологические образы. Постижение актерского мастерства театра но начиналось с раннего детства и совершенствовалось в течение всей жизни. Театр но и от зрителей требовал подготовки и образованности.
Репертуар но весьма разнообразен; в настоящее время известно около 240 пьес различного содержания. Примечательно, что в классическом театре но все роли, включая женские, исполняются только мужчинами.
Традиция театра кабуки связана с городской культурой. Кабуки был любимым зрелищем горожан всех