для дорогих гостей, и гонец от арьергарда с известием о том, что нас настигает отряд примерно в сотню конных, мечтающих, вероятно, пригласить сеньориту погостить.
Сеньорита не желала принимать приглашение, выраженное столь не куртуазно, и командир, полностью с ней согласный, приказал всем сколь возможно ускорить движение, а воинам, вооруженным пороховыми ружьями, во что бы то ни стало сохранить капризное зелье сухим. Для этого даже отобрал плащи у арбалетчиков и передал аркебузирам. Углубившись в лес, отряд подтянул арьергард и остановился принять бой. Наши лошади устали, а дорога быстро стала похожа на полосу жирной грязи, существенно снизив скорость движения. Пара лошадей уже с трудом тянула карету сеньориты.
Гвардейцы, имея в своем распоряжении всего несколько минут, повалили пару не очень толстых деревьев на дорогу, преградив тем самым путь коннице. Все спешились и заняли позиции. Три десятка готовились встретить вражеский отряд в лоб, а два оставшихся заняли оборону вокруг кареты. Впрочем, именно в лоб встречал врага только один десяток, два других скрылись за деревьями перед засекой для атаки с флангов.
Думаю, командир преследователей был грамотным воякой и разведку вперед не выслал, скорее всего, только потому, что был абсолютно уверен — мы убегаем со всех ног, и у нас это может получиться. Вполне возможно, что за лесом нас ждет отряд поддержки и тогда шансов с нами разобраться не останется никаких. Да еще к этому моменту гроза затянуло все небо и стало темно, словно поздним вечером, а хлынувший ливень сократил видимость до трех-пяти метров от лошадиных ушей. Таким образом, весь отряд неприятеля по трое в ряд вымахнул прямо на засеку. Передовые, не успев сдержать лошадей, с маху напоролись на деревья и не удержались в седлах. Вспорхнув соколами ясными, они слаженно рухнули в грязь и остались лежать без движения. Без переломов явно не обошлось. Следующие несколько рядов не успели ничего предпринять и врезались в передовых. В ослепительно белых вспышках молний вставшие на дыбы лошади и падающие люди, перечеркнутые плотными струями дождя, под гром грозы, ржание и вопли, представали персонажами демонического театра.
— Огонь! — рявкнул лейтенант.
Из-за деревьев по оставшимся в седлах врагам ударил залп аркебуз, добавив картине реализма. Больше двадцати преследователей были выбиты и несколько уравновесили наши силы. Я участия в этом празднике не принимал. Моя задача заключалась в другом и, накинув капюшон плаща, я спокойно сидел на подножке кареты и ждал своей очереди.
— Дит, — выглянула из окошка Мирасель. — Что мне делать? У меня есть шпага и я умею ей владеть. А еще два заряженных пистоля. Ими меня тоже учили пользоваться.
— Тогда, сеньорита, сиди в карете и, как враги подойдут ближе, стреляй.
— А потом?
— Потом перезаряжай и снова стреляй…
— А вдруг тебя убьют?
Я с удивлением услышал в ее голосе беспокойство. Ладно бы за себя — это было бы естественно, но, похоже, переживала она за меня! Странно и… приятно. Если я, конечно, ничего сам себе не напридумывал.
— Тогда сначала стреляй, а потом можешь и шпагой помахать… Только в платье ты не боец. В момент дырку проделают.
Ну вот и наш черед. Два десятка бойцов обошли наш отряд с фланга и, прорвав заслон, быстро приближались к нашему экипажу. Как раз напротив нашей позиции деревья росли редко, что давало некоторый простор для боя, а за спиной густой колючий кустарник надежно прикрывал тыл. Во всяком случае, пройти там можно было, только прорубая тропу. А это долго и шумно. Да и не нужно. Два десятка на одного меня — помощи ждать неоткуда, все наши связаны боем — все равно многовато. Будь это романтики с большой дороги, я бы не сомневался в победе, но хорошо обученные гвардейцы в таком количестве по зубам разве что опытному барсу. Понимая, что настало время последней охоты, я отрешился от всего и мобилизовал все силы тела. Все без остатка. Раз все равно погибать, то лучше прихватить с собой побольше врагов. Я не боялся смерти и не сожалел о краткости моего бытия. Наставники хорошо подготовили нас к такой ситуации — никаких мыслей о возможном поражении. Победа или смерть. Для меня эти слова не были пустым звуком.
Глава 7
— …Тут этот гад мне живот и проткнул. Как бабочку к дереву пришпилил. Я так и сполз по стволу. Сел. Руки-ноги ватные, шевельнуться не могу, но все вижу и соображаю. А вражина, видно, так спешил до сеньориты добраться вместе с отрядом, что даже добивать не стал. Вот подбежали они к карете, да и приостановились. На ступеньке спокойно так, будто ни дождя, ни боя рядом и нет вовсе, сидит ее телохранитель, сэр Дит. Это я знаю, кто там сидит. А мятежники видят мрачную фигуру в черном плаще с накинутым капюшоном, никак на них не реагирующую. Словно сама смерть их у порога экипажа встречает. Вот и встали они. Не знают, что дальше делать. Остановились они, значит, а тут наша госпожа возьми да с двух стволов по ним и жахни. Бах! Ба-ах! И двое лежат — не дышат. А сэр Дит встал эдак лениво, плащ небрежно с плеч прямо в грязь скинул. Под ним кольчуга хорошей работы оказалась и в руках два клинка — шпага, да кинжал. Полсекунды постоял он, словно примеривался, а потом ка-а-ак рванул! Смерч! Сталью сверкающий. Глазом уследить невозможно. Такая рубка пошла: звон клинков, кровь фонтаном, головы летят, да по земле зайцами прыгают. Мне аж почудилось, что у сэра Дита шесть рук и глаза на затылке. Обычно в драке деревья и кусты — помеха. А ему словно помогают. Ветки мятежников цепляют, корни подножки ставят, деревья от ударов закрывают. А он, как на тренировочной площадке, не один год им истоптанной, чучела на время рубит. В общем, не успевали они за ним. Ну никак. Иной еще стоит, хорохорится, да не знает, что труп уже. Вот тут то я и понял, наконец-то. Не для забавы и не за внешность… э-э причудливую взяла сеньорита наша этого парня в телохранители. Как он их крошил! Никогда не видел подобного. Он ведь не только клинками. Ногами, локтями, головой… всем бил. И каждый удар — насмерть. Одно скажу — десять лет я в гвардии, не последним фехтовальщиком считаюсь, да и в отряд нас (вы, ребята, и сами знаете) отбирали только лучших, однако против сэра Дита и полминуты не выстоял бы. Вот как. Сколько уж там он поубивал — число не знаю. Но всех, кто был — точно. Вот уж и последние двое против него стоят. Понимают — смерть пришла. Оба бледные, как молоко. В то время сеньорита, видно, уже успела пистоли свои перезарядить и опять бабахнула. Первый выстрел мимо. Ну, это-то понятно. Они же теперь и дальше стояли, и за деревьями, да под дождем. Толком-то не прицелишься. Зато другим — пулю точно в лоб одному вражине вбила. Последний совсем растерялся. Еще бы! Столько человек у них побито оказалось. Да все одним воином. И вот, веришь? Молния как раз случилась. Высветила на миг лицо парня. У меня самого мурашки размером с ежа по спине пробежали. Глаза синим огнем светятся, сам он скалится жуткими клыками. Это на меня, своего, такое впечатление произвело, а что про мятежника этого говорить… Заорал он страшно: «Демон! С ними демон!!» — и бегом. Однако не ушел. Сэр Дит шпагу, словно копье, метнул, и сердце его так и пробил. Насквозь. Вот так братцы. А Дит постоял немного, да и рухнул. Видно все силы этому бою отдал. Ничего себе не оставил… Дальше, братцы мои, вылетает из кареты сеньорита и с криком: «Дит, не умирай!» — кидается к парню, садится прямо в грязь и голову его на колени свои кладет. А там вы уже знаете. Через пару часов оклемался наш герой и даже раненым пошел помогать. Мне вон тоже лучше нашего костоправа рану подлечил. Чувствую через пару дней стану в строй, будто ее и не было… Что значит демонская сила? А хоть и демонская? Если она хорошего человека… какого хорошего? Так меня, разумеется. Так вот, если эта сила меня на ноги поставила, то она и не демонская вовсе. Вон и брат Зорвес не возражал. А стал бы он с нечестивой силой знаться… И не оплошал я вовсе с тем гвардейцем, что меня проколол! Молод еще меня судить! Ты их нашивки видел?! Видел, я спрашиваю?! Вот то-то. Оплошал! Это ж надо… А то, что это были головорезы из отборной полусотни герцога. Лучшие из лучших. Правда говорят, против аталийских барсов слабоваты будут. Но я тех барсов не видал, а с этими приходилось как-то пересекаться. Тогда обошлось — пьяными были и они и мы. А тут стража… Вчера вот стражи не оказалось