— О, так это был ваш муж! Пока в пожарной охране работают такие ребята, мы можем быть спокойны! Он пошел на одиннадцатый этаж к начальнику службы пожарной безопасности универмага. Если хотите, вас туда проводят.
— Нет-нет, благодарю вас, — ответила Сара и, кокетливо похлопав менеджера по плечу, поспешила к лифтам.
Подойдя к ним, она успела заметить бесстрастное лицо киборга, исчезнувшее за закрывшимися дверями одного из лифтов. На светящемся указателе побежали цифры и остановились на отметке одиннадцатого этажа.
«Что же он задумал, черт побери?» — подумала Сара.
Нужно было действовать, и действовать быстро.
Тут Сара обратила внимание на дверь с надписью «только для персонала», и в ее голове родилась отчаянная мысль.
Сара сдернула маску и решительно подошла к двери. Незаметно оглядевшись, она открыла дверь и оказалась в светлом пустом коридоре.
— Только бы это было здесь, — молила она неизвестно кого.
И это действительно оказалось здесь. Интуиция не подвела Сару. Через двадцать ярдов она увидела дверь с надписью «Аппаратная службы безопасности». Сара достала из внутреннего кармана куртки «Беретту», которая колотила ее по ребрам на протяжении всей погони, и, тихо открыв дверь, вошла в комнату. Так же тихо затворив ее за собой, она увидела то, что и ожидала увидеть. Спиной к ней, перед стеной, уставленной тремя десятками телевизионных мониторов, в кресле развалился стриженый под машинку парень с банкой «Колы» в одной руке и с телефонной трубкой, прижатой к уху, в другой. Из музыкального центра, стоявшего на маленьком столике чуть в стороне, доносилась негромкая музыка.
Сотрудник службы безопасности, в чьи обязанности входило наблюдение за магазинными ворами, тянущими со стендов что попало и прячущими краденое в самых оригинальных местах одежды и тела, явно пренебрегал своими обязанностями, предпочитая поболтать по телефону со своей милашкой. Он не слышал, как вошла Сара, и был очень удивлен, когда почувствовал уткнувшийся в затылок ствол, и услышал за спиной тихий женский голос.
— Пора заканчивать разговор, — негромко сказала ему Сара, — у тебя есть неотложные служебные дела.
Парень оказался понятливым, и, повторив в трубку сказанное Сарой, положил трубку и напряженно замер.
— Как тебя зовут? — спросила Сара.
— Чарльз, — быстро ответил парень.
— Слушай меня, Чарли. Будешь делать то, что я скажу — останешься цел, — произнесла Сара классическую реплику из дешевого гангстерского фильма.
«Наплевать», — подумала она и продолжила:
— Покажи мне то, что сейчас происходит в службе пожарной безопасности, — сказала она.
Все мониторы на стене были небольшого размера и черно-белые, а в центре находился огромный цветной экран ярда полтора по диагонали. Чарли пощелкал тумблерами на пульте, находившемся справа от него, и на большом экране появилось изображение просторной комнаты, стены которой были заняты пультами, табло и рядами выключателей.
Двое сотрудников пожарной службы стояли возле какого-то табло и обменивались беззвучными репликами, указывая пальцами на разные лампочки и указатели. Один из них держал в руке пачку бумаг, в которые они время от времени заглядывали. Они были настолько заняты обсуждением профессиональных вопросов, что не обратили никакого внимания на вошедшего в комнату мужчину. Войдя, он закрыл за собой дверь, успев мгновенно окинуть взглядом помещение, вытащил из-за пазухи пистолет и тут же выстрелил два раза. Сара была готова увидеть нечто подобное, но Чарли, напряженно уставившегося в монитор, происшедшее в помещении пожарников потрясло до глубины души.
— Что происходит, мать твою! — завопил он и попытался встать из кресла и повернуться к Саре.
Она ударила его рукояткой пистолета по голове, но не очень сильно, так, чтобы только испугать и угомонить его. Чарли повалился на место, держась обеими руками за голову, и сдавленным голосом произнес:
— Что тебе нужно? Это что, ограбление?
— Нет, это гораздо хуже. Помнишь, что я тебе сказала? Делай то, что я тебе говорю и не дергайся. Внимательно следи за тем, что делает этот… человек, и говори мне, — ответила Сара.
Ей было трудно произнести слово «человек», но не объяснять же каждому, в чем дело!
Чарли пошевелил правой рукой на пульте, и изображение изучающего приборы пожарной сигнализации Т-800 приблизилось. Киборг неподвижно стоял перед главным щитом и, казалось, задумался. Сара знала, что в электронном мозгу в это время с непостижимой быстротой обрабатывается информация. Наконец Т-800 принял решение и уверенно повернул несколько выключателей.
Чарли, непонимающе следивший за происходящим на экране, все еще держась за ушибленную голову, вдруг встрепенулся и сказал:
— Что это он делает! Он же закрывает выходы!
— Покажи, — приказала Сара.
Повторять не пришлось.
Продолжая держаться левой рукой за голову, Чарли быстро пощелкал чем-то на пульте, и на шести черно-белых экранах появились изображения входов в универмаг. Из пазов над проемами медленно ползли вниз прочные стальные решетки, обычно опускающиеся только на ночь. Пробежав глазами по экранам, она увидела, как посетители недоуменно пожимали плечами и отходили от закрывающихся перед самым носом дверей. Очевидно, все они думали, что закрывается только этот выход.
Но Сара поняла, в чем дело. Киборг решил поймать ее в ловушку. Он будет искать ее здесь до тех пор, пока не найдет. А сделать это при его способности анализировать обстановку будет нетрудно. Выбрать и опознать из пары сотен объектов, находящихся в каком-нибудь из залов, нужный — для него было делом нескольких секунд. И он сделает это, если его не опередить. Тут до Сары дошло, что в универмаге есть еще и сотрудники безопасности, найдутся и герои среди покупателей, которые попытаются помешать киборгу. Значит, будут трупы. И немало.
Из динамика, висевшего на потолке, раздался мелодичный звук гонга и мужественный голос произнес:
— Всем сотрудникам службы безопасности немедленно прибыть в помещение склада № 14. Повторяю. Всем без исключения сотрудникам службы безопасности немедленно прибыть в помещение склада № 14.
Ничего не понимающий Чарли молча смотрел на экран, где киборг, державший в руке микрофон, заманивал охранников в ловушку.
Сара спросила у него:
— Что это за склад?
— Это наиболее надежное хранилище для временного размещения ценных товаров. Находится на одиннадцатом этаже, недалеко от пожарников. Нет ни окон, ни вентиляционных ходов, только одна стальная дверь, запирающаяся снаружи.
— Ты можешь показать ее? — спросила Сара.
— Я могу показать любую точку на моем объекте, — обидчиво ответил Чарли, потирая растущую шишку, и нажал на кнопку.
На главном экране появилось изображение тупикового коридора, в конце которого была видна массивная стальная дверь. В кадре показался Т-800, быстро открыл ее ключом, видимо, добытым в отделе пожарной охраны, и тут же опять исчез из поля зрения.
— Все-таки ограбление, — пробурчал Чарли и машинально потянулся за сигаретами.
Сара дернулась на его движение, но удержала себя и, все так же стоя за спинкой кресла, в котором сидел Чарли, сказала:
— Дай мне тоже. И не пытайся повернуться и увидеть меня. Сразу получишь по башке по настоящему. А могу и ногу прострелить.