согласился обучить нас приемам борьбы с нежитью и способам ее создания. Об этом мы, кстати, тоже пожалели, но было уже поздно.
- Таким образом, - диктовал Кормак, - для создания одного немертвия нам потребуется.........Не отвлекаемся, - отвесил он по подзатыльнику мне и Лиаму, - Итак ......... немертвия. Для создания..........., - описание ритуала и ингредиентов вызывало у нас рвотные позывы, но мы стойко держались.
- Может нам попросить его объяснить как их уничтожать, а не как строить? - шепнул мне Лиам, за что и получил еще один подзатыльник.
- К этой части мы тоже перейдем постепенно, - произнес он. - Записываем дальше - настой из пепла разумного, стоит разбавить тремя каплями крови свежеубиенного ......
'Вот и еще один сумасшедший в моем окружении', - подумал я, тщательно выводя символы в книге. 'Такими темпами, я скоро действительно начну на окружающих бросаться'.
- ........ и в качестве примера мы с вами как раз и можем испробовать данный способ в ближайшее время, - от услышанного, мы с Лиамом чуть не выронили перья.
- К-к-к-к-ка-а-а-а-а-к-к-к это попробовать? - промямлил я.
- А может не надо? - поддержал меня Лиам.
- Только не на мне, - раздался голос Алистара у нас за спинами.
В голове сразу всплыло мое обещание поставить на нем следующий опыт. Несмотря на мое отвращение к процессу создания неживых созданий, в голове уже начал вырисовываться образ будущего Алистара с мертвецким блеском в глазах. Этот образ меня настолько захватил, что я решил уточнить некоторые моменты у Кормака.
- А где мы возьмем пепел сожженных разумных? - спросил я, внимательно осматривая Алистара.
- Вместо него можете использоваться тертый уголь, который добывают в горах Империи Хань, - спокойно ответил Кормак, а Алистара немного передернуло от моего взгляда.
- Далековато будет, - обреченно вздохнул я. Светлый образ немертвия Алистара начал медленно истаивать перед моим внутренним взором.
- Не стоит беспокоиться, у меня с собой есть походный набор и там все ингредиенты есть, - бодро отрапортовал Кормак.
Алистар от такого заявления икнул и быстро бросился наутек. Решив для себя, что это повод сбежать с занятия, я попробовал подняться, но ничего не получилось. Ноги от многочасового сидения затекли до полной неподвижности.
- Охххх........., - простонал я, пытаясь разогнуть их.
- Раз уж вы решили не догонять свою жерт.........в смысле подопытного, то, пожалуй, продолжим........
- Охххххххххх........, - раздались уже два голоса. И ноги там были уже не причем.
На самом деле Кормак не предлагал нам создавать настоящее немертвие, а потренироваться на кошках. Ну, или на собаках. По этой причине в ближайшем городе пришлось порыскать по сточным канавам и найти пару свежих дохлых кошек и несколько банок с консервирующей жидкостью. Так как останавливаться на несколько дней ради нас никто не собирался, то кошек пришлось запихнуть в раствор и терпеливо изучать сам ритуал.
Помимо некромантии, которая вообще-то была запрещена на территории Империи, мы изучали и другие разделы колдовства. Попутно удалось выяснить, что оно само по себе делиться еще и на различные категории. Например, такие как шаманизм, вызов духов, жречество, призыв богов или их слуг и демонопоклонничество, то есть призыв демонов. С последним связываться никто не хотел. Если за некромантию можно было отделаться штрафом и присмотром тайной управы, то за поклонение демонам сразу отправляли на каторгу, без права на помилование. Да и сама идея продавать душу за всякую ерунду не воодушевляла на изучение этой науки. Изучив наш защитный купол, Кормак только усмехнулся и указал на все недочеты, которые мы допустили при его создании. Как оказалось, мы перепутали некоторые понятия слов при переводе, и в итоге было странным даже то, что он вообще получился. Внеся корректировки в наш конструкт, мы решили его испытать. На роль подопытного опять был выбран Алистар. Вернее он даже сам не знал, что мы его выбрали. Скрутить его ночью и притащить тайком к месту проведения ритуала не получилось, так что пришлось действовать по-другому. Сидеть до утра рядом с его палаткой и кропотливо вырисовывать руны прямо вокруг самой палатки. К счастью все получилось как надо. Лиам конечно сопротивлялся, но как только я предложил ему занять место Алистара, сразу успокоился и выразил самое горячее желание помочь мне.
Итогом эксперимента стало то, что купол встал сразу же. Проблемы начались позже. Снять его никак не удавалось. Использование руны отмены тоже не дало результат. При первых признаках паники среди наемников Алистара, мы быстро сбежали на свои места и притворились спящими. Когда нас разбудили, изобразили полное непонимание и все обвинения в свой адрес отрицали. После пары подзатыльников от Турина, конечно во всем сознались и вместе с магами принялись разбирать купол. Уложились до обеда, но Алистар после этого случая наотрез отказывался оставаться с нами наедине, постоянно прося кого-то из наемников или Шакти побыть рядом.
Постепенно мы приближались к цели нашего путешествия. Форт Кривингот располагался на старом торговом пути из Короната в Империю. За ненадобностью его давно забросили, и теперь крепость являлась скорее данью традиции, чем реальной боевой силой. Одного взгляда на эту рухлядь было достаточно, что бы понять, что она не выдержит даже легкого штурма. Однако мне это было даже на руку. Походы за мандрагорами уже брезжили на горизонтах моих мечтаний, а вместе с ними и идея с поимкой и использованием василисков. Гном тоже довольно потирал руки, рассчитывая нажиться на ловле василисков и продаже зелий от окаменения. Единственным кто постоянно хмурился, был Алистар. Причин такой грусти мы не понимали и не стремились узнавать.
Комендант встретил нас в поношенном бархатном халате и домашних тапочках рядом с настежь распахнутыми и давно заржавевшими воротами. Весь гарнизон этого форта составлял чуть более сотни солдат, большая часть из которых жила в деревне за фортом.
'Вот тебе и неприступные границы Империи', - усмехнулся я.
- Теперь понятно, почему Коронат решил напасть. Если остальные крепости охраняют так же, то странно, что никто еще не завоевал Империю, - шепнул я Турину. Гном только крякнул, с досадой оглядывая старое здание, и сплюнул на землю.
Глава седьмая