Одной рукой Ричард отвел ее руку в сторону, другой — властно нажал на ягодицы Флоренс, вминая ее тело в свое. Самыми интимными частями своего существа она ощутила упругую твердь мужских чресл, напряженных от нестерпимого желания. Голова у нее пошла кругом, и Флоренс охотно сдалась на милость победителя.
Ричард подхватил ее на руки и направился к двери.
— Если хочешь, я позволю тебе быть наверху, — пообещал он хрипло, снова находя губами ее губы. — Но это единственный компромисс, на который я сейчас способен.
— А я большего и не требую. — Флоренс обняла его за шею, довольно потерлась щекой о его щеку. — Меня и этот вполне устраивает. А куда ты меня несешь?
— Куда несу? — Ричард даже рассмеялся. — Конечно, в спальню, глупышка. Уж там-то ты мне зубы заговорить не сможешь.
В спальню! У Флоренс сердце зашлось от сладкого томления. Она припала к губам Ричарда — и он, тоже теряя голову, пошатнулся, налетел на вешалку в коридоре и сбил ее на пол. Оба снова рассмеялись… И в это мгновение раздался звонок в дверь.
11
Ричард и Флоренс замерли словно пораженные громом. Даже затаили дыхание. Ну до чего же некстати! Может быть, робко надеялись оба, если не отвечать, нежданный гость решит, что никого нет, и уйдет? Ах, если б не упавшая вешалка!
Наступила полная тишина, в которой слышалось лишь бешеное биение двух сердец. Звонок повторился. Затем повторился снова. Резкий, пронзительный, бестактный.
— Фло! Фло, ты дома? — присоединился к звонку хорошо знакомый молодой женщине голос. Тетя Рейчел! Вот уж не везет так не везет! — Дорогая! Открывай, это мы!
— И у нас для тебя сюрприз, — добавил звучным благородным басом дядя.
Флоренс подавила тяжелый вздох. Ну разве дядя с тетей, при всех их благих намерениях, способны преподнести ей что-нибудь хоть отдаленно сравнимое с тем, что сулил ей Ричард?
Изнывая от жгучего разочарования, она высвободилась из объятий Ричарда и, соскользнув на пол, шепнула ему на ухо:
— Иди в кухню, налей всем чаю со льдом, а я открою.
Едва ли, впрочем, изысканная миссис Рейчел Саузи станет пить чай со льдом — попросит минеральной воды. Но Флоренс прямо-таки необходимо было чуть-чуть отсрочить миг его знакомства со своими родными.
Ричард одарил ее белозубой улыбкой и повиновался. Но все-таки позволил себе пару секунд промедления, чтобы в последний раз прижаться губами к ее губам и шепнуть:
— Когда они уйдут, ты моя.
По всему ее телу разлилось жидкое тягучее тепло. Но в дверь уже снова затрезвонили.
— Фло! — Голос тети Рейчел.
— Фло! — Голос дяди Джеймса.
Нацепив на лицо самую лучезарную улыбку, какую только могла, она поспешила открыть. Дядя с тетей немедленно оказались в прихожей. Тетя — вся кипучая энергия в сочетании с безукоризненной светскостью — картинно обняла племянницу и расцеловала в обе щеки. Дядя — весь деловитость в сочетании с радушием — дружески потрепал по плечу.
Несмотря на жару, оба были одеты строго и официально: Рейчел — в длинное черное платье с серебристым жакетом, Джеймс — в черный костюм. Они всегда так одевались. На своей памяти племянница ни разу не видела их в джинсах.
Флоренс проводила дядю с тетей в гостиную. Первые несколько минут прошли в ничего не значащей светской болтовне, но потом дядя Джеймс обратил на племянницу подчеркнуто укоризненный взор.
— Милая, я помню, что мы уже говорили об этом и ты отказалась, но мне бы все-таки очень хотелось сводить тебя на концерт Огастеса Бейли. Юноша подает надежды. Слышала бы ты, как он играл в прошлый раз. Виртуоз, настоящий виртуоз! И очень хочет познакомиться с тобой. Мы с Рейчел рассказывали ему о тебе. Смотри, — он жестом фокусника вытащил прямоугольник глянцевой бумаги, — я достал для тебя приглашение в директорскую ложу.
Флоренс с трудом подавила непочтительный смешок. Еще бы! Вокруг дяди всегда вились «юные дарования», и каждый из них готов был осыпать племянницу знаменитого мэтра самыми утонченными знаками внимания. Вот только она решительно не желала их принимать.
Рискуя снова выставить себя неблагодарной дрянью, она покачала головой.
— Нет, дядя, спасибо, хватит уж с меня музыкантов.
И хватит обсуждать с ней посторонних мужчин, когда в гостиной может в любую секунду появиться Ричард! Собственно, он уже и появился. Волшебным образом материализовался на пороге при одном только упоминании Огастеса Бейли.
— Кому чаю со льдом?
Флоренс с трудом подавила смешок при виде того, как ее чопорные дядя с тетей буквально подскочили на месте от неожиданности. Незнакомый мужчина в квартире их воспитанницы! В гостиной воцарилась мертвая тишина.
До сих пор еще ни один из немногочисленных поклонников Флоренс, которых одна знакомила со своими дядей и тетей, не выдерживал этого испытания. Казалось, мистер и миссис Саузи состояли в отдаленном родстве с василисками и обладали способностью убивать взглядом. Или хотя бы замораживать, как Снежная королева, своим дыханием.
Однако на Ричарда их отработанные чары не подействовали. Точно рыцарь, облаченный в кожу дракона и посему неуязвимый для мифических чудовищ, он как ни в чем не бывало обменялся рукопожатиями с достойной четой. Спокойно и хладнокровно. Как будто не он десять минут назад тащил их племянницу в спальню, причем с самыми недвусмысленными намерениями. Молодая женщина снова видела перед собой мистера Бизнес — человека светского и безукоризненно любезного.
По-хорошему, Флоренс следовало бы обрадоваться произошедшей с Ричардом метаморфозе. Но, странное дело, она вдруг почувствовала себя брошенной им. Как будто Ричард взял да и переметнулся на сторону противника, оставив ее в одиночку бороться против всего света.
Мистер и миссис Саузи, во всяком случае, были очарованы им с первого взгляда. Их настороженность почти мгновенно сменилась радушными улыбками. Не веря своим глазам, молодая женщина следила за тем, как тетя Рейчел даже сделала крохотный глоток предложенного ей чая со льдом. Да, Ричард идеально вписывался в мир рафинированных преуспевающих людей, и совершенно неважно, что в этот мир он попал не по праву рождения, а исключительно своими силами.
Уж его-то не застанут с волынкой в руках в час, отведенный для упражнений на скрипке!
Должно быть заметив, что Флоренс не принимает участия в общей беседе, Ричард повернулся к ней. Молодая женщина и в самом деле так задумалась, что упустила нить разговора. Вообще-то она знала за собой эту слабость: стоило дяде начать высокопарно разглагольствовать о высоком искусстве, как у нее тотчас отключалось восприятие. Порой эта ее особенность оборачивалась крупными неприятностями. Вот как сейчас. Ей больше всего хотелось раствориться в воздухе, стать невидимой, чтобы на нее перестали обращать внимание. А Ричард, судя по выражению его лица, напротив, собирался это самое внимание к ней привлечь.
— Но Флоренс, наверное, очень хорошо разбирается в таких вещах, — сказал он. — Она же и сама композитор.
На лице мистера и миссис Саузи отразилось изумление, потрясение… и надежда. Неужели блудная дочь, точнее сказать племянница, одумалась и наконец станет той образцовой юной музыкантшей, которую они пытались из нее вырастить?
— Ты начала писать музыку, Фло? — вскричал дядя.
И ей ничего не оставалось, кроме как снова разочаровать его.