вечернюю жизнь северной столицы. Театры, рестораны, тусовки и гламурные вечеринки, а после них — не менее бурные постельные забавы слились в неповторимый фейерверк впечатлений. Ни кто за эти дни нас не тревожил. Словно мы выпали из обычной жизни, в которой праздники только по регламенту календаря и возможностям кошелька. Альбину, поселившуюся где-то рядом для контроля и подстраховки, я видел всего пару раз, да и то мельком. Колдовская и прочая запредельная суетня, проявления которой можно было ожидать со стороны неизвестного «друга», нас не коснулась, а возможно ни чего и не случилось. Даже Светкина мать, приехавшая после рождественских каникул из Финляндии, к образу жизни дочери отнеслась весьма лояльно, однако, не забыв нанести визит в мою квартиру и за рюмкой коньяка поинтересоваться нашими планами на будущее. Может быть, она хотела посмотреть на потенциального зятя, но если какие-то конкретные матримониальные планы и крутились в ее голове, ни какой озвучки они не получили. Чуть позже Светка с удивлением сообщила, что впервые она получила от матери свободу действий во всем: в поступках, праве выбора и даже ночевках вне дома.
Окончательное решение о поездке на базу отдыха я принял после звонка господина Урманского, который предложил встретиться в «Накки-ярви», где он также собирался встретить Новый год. Для меня личность Инквизитора несла столько загадок, что, отбросив все сомнения, я стал активно готовиться к поездке. Мои московские начальники сделали попытку отговорить меня от этой поездки, и даже заслали для беседы прапорщицу Альбину, но разговора я избежал, предоставив ей объясняться со Светкой, которая ни за что не хотела терять возможность новогоднего отдыха за пределами Питера. Разговор произошел на лестничной площадке, и соседи имели удовольствие слышать отзвуки маленького скандала между двумя женщинами. Конечно, объясняться со Светкой пришлось, скормив ей полуправду об обязательном нахождении по месту регистрации в комендатуре и возможности внезапного вызова в часть в результате изменения уровня боеготовности в войсках. Как бы там ни было, но в положенное время мы сели в микроавтобус с табличкой «б/о „Накки-ярви“» и вместе с несколькими счастливчиками (об этом я сделал вывод по их довольным лицам), которые оказались работниками Светкиного НИИЧАВО, отправились к карельским скалам встречать Новый год.
Возможно, сотни миллионов лет назад, здесь высились горы, но и сейчас причудливые, торчащие, как клыки реликтового зверя, скалы несли в себе ощущение суровости первозданной природы. Извилистое, зажатое перекрученными соснами и изъеденными непогодой гранитными массивами, озеро сверкало под солнечными лучами нетронутым чистым снегом. Казалось, что время здесь остановилось, и тот многомиллионный город, всего в двух с половиною часах езды от этих мест, остался где-то вдали, в другом измерении. Полтора десятка бревенчатых коттеджей органично вписывались в ландшафт, и только большое куполообразное строение, перекрывавшее распадок, казалось инородным телом из-за блестящих металлических покрытий, отражавших солнечный свет.
Покрытое серой наледью шоссе упиралось в расчищенную от снега площадку, на которой стояло несколько легковушек с питерскими номерами. Не смотря на легкий морозец, работник, расчищавший дорожки от снега, щеголял в легкой рубашке, не скрывавшую рельефные мышцы. Он безразлично посмотрел на вылезающих из микроавтобуса пассажиров и, поведя мощными плечами, вновь заскреб лопатой по заснеженному бетону. Такой же кряжистый и в то же время немного неповоротливый на первый взгляд, он очень напоминал тех людей, что я видел возле института и в охране офиса Инквизитора.
— Ну, чего стоишь? Пошли регистрироваться. — От созерцания меня отвлек Светкин голос. Девушка показала на кирпичное строение, к которому вела дорожка, расчищаемая заинтересовавшим меня человеком.
Почти все коттеджи на базе казались готовыми к приему гостей и могли вместить по несколько человек. Для знакомых друг с другом сотрудников института не составило труда объединиться в компании по интересам и занять два соседствующих домика. Мы же решили разместиться вдвоем в избушке, что стояла у самого берега замерзшего озера. Напоминающая спелыми формами и выражением глаз подругу Инквизитора, администраторша не возражала.
— Вдвоем, так — вдвоем. Только не заскучайте. — Лукаво улыбнулась она и протянула ключи. При этом ее необъятная грудь вызывающе колыхнулась. — Схемы прогулочных маршрутов и расписание развлекательных мероприятий в программке на столе в домике. Желаю счастливо отдохнуть.
Выбранный нами коттедж внешне походил на остальные, сосредоточенные вокруг административного здания и полукруглого, как летающая тарелка, металлического строения. Внутри, наверняка, отличий существовало не много. Две спальные комнаты, небольшая гостиная, душевая, камин со сложенной рядом аккуратной стопкой наколотых дров и маленький туалет — все несло печать простоты и функциональности.
— Надеюсь, к нам ни кого не подселят. — Я свалил на пол комнаты, которая показалась мне размером больше, сумки и придал лицу скептическое выражение.
— Не должны. — Голос Светки прозвучал не очень-то уж и уверенно. — Еще девять домиков пустуют, и вряд ли их заселят полностью.
— С такой отвратительной рентабельностью можно легко стать банкротом. Содержание комплекса зданий узкой специализации в такой глуши обходится в копеечку. Получается, что база отдыха приносит сплошные убытки вашему институту. Или дело в чем-то другом?
Свои мысли я высказывал с видом знатока, мимоходом пытаясь спровоцировать на получение добавочной информации. В самом деле, до Нового года остались считанные дни, а прекрасно оборудованная для проведения празднеств вне города база почти пустует. Что-то не верится в такую расточительность, особенно в наше прозаическое и прагматичное время.
— Подъедут еще. Основной наплыв будет числа с тридцатого до седьмого. Начальство с гостями притащатся, нужных людей привезут для оттяжки вне дома и семьи, да и остальные домики примут гостей. Во всяком случае, нас заранее предупредят, если станут занимать вторую комнату. Пусть не у нас, а у них голова об этом болит. Пойдем лучше знакомиться с базой. — Светка схватила со стола яркий проспект, на котором выделялась надпись: «Путеводитель по базе отдыха „Накки-ярви“».
Небольшая экскурсия дала много пищи для размышлений. По оснащению и работе персонала база отдыха вполне смогла бы соперничать со знаменитыми курортами мира. Драть бы с клиентов по несколько сотен баксов с носа за сутки, и еще очередь желающих выстроилась бы. Улыбающиеся и предельно вежливые девушки, как на подбор с бюстами размера не меньше шестого и узкими талиями, молчаливые мужчины своим телосложением, посрамляющие всяких там Шварценеггеров, и в тоже время не мозолящие глаза отдыхающим. Отличная кухня и множество облегчающих быт приспособлений по последнему слову техники, полностью автономная система жизнеобеспечения и экзотический даже по питерским меркам пейзаж, а главное — какой-то необычайный настрой, сходный с легкой эйфорией. Под гигантским куполом круглого здания имелся небольшой аквапарк, оранжерея и спортзал с множеством тренажеров. За скалистым поворотом дороги виднелся хоздвор и бокс для техники, откуда доносился едва слышный гул дизель-генератора. Пологий склон берега озера заканчивался широкой площадкой, на которой застыло несколько снегоходов. Осматриваясь и изучая по привычке особенности местного рельефа, я заметил еще кое-что, если это не настораживало, то, во всяком случае, давало сделать многообещающие выводы. Подходы к базе и доступные для пешего человека маршруты контролировались. Миниатюрные датчики словно ожерелье окружали всю территорию в радиусе трех километров, и я бы их не заметил, но точно такая же цепочка серых прямоугольников на жестких спицах окаймляла два холма за хозяйственными постройками. Сами холмы были изрезаны кривыми тропинками, среди которых виднелись заметные только опытному глазу провалы то ли пещер, то ли гротов. От этих возвышений несло опасностью, точнее — они вызывали странное ощущение дремлющей среди вековых скал тревоги.
Бывает такое, когда по незаметным для органов чувств признакам можно ощутить опасность, выработанное годами службы так называемое шестое чувство меня подводило редко. Еще раз окинув взглядом базу и прилегающую к ней местность, я сделал для себя интересный вывод: то, что народ жизнерадостно именовал местом отдыха и развлечений, на самом деле несло двойное назначение. За фасадом достаточно мирной и престижной базы отдыха скрывался какой-то непонятный по назначению объект. Какой? Если честно, мне — по барабану. Заниматься шпионским промыслом не с руки. Не мое это дело, да и слишком опасное. Лучше отдыхать, пока имеется возможность, и не влезать во всякие авантюры.