— Я не отпущу тебя.

Клэр взяла его лицо в ладони.

— Я не собираюсь уходить только из-за того, что ты ковбой, Джейк. Чтобы избавиться от меня, тебе понадобится гораздо больше. Быть может, я когда-нибудь и уйду, то только если ты сотворишь нечто такое, за что я не смогу простить тебя. Так что обращайся со мной как с королевой, и все будет в порядке.

Сначала ей показалось, что шутка не удалась. Глаза Джейка внимательно смотрели на нее, проникая до глубины души. Через некоторое время он провел пальцем по ее губам.

— Значит, быть ковбоем — это не смертный грех? — спросил он.

Клэр покачала головой.

— Нет, бывает хуже.

— За что ты так ненавидишь ковбоев?

Она заметила, что на его шее бешено пульсирует жилка.

— Не ненавижу. Просто недолюбливаю. Можешь в этом винить моих братьев, которые командовали мной всю жизнь. Я о ковбоях всегда судила по ним. А это глупо. Все люди разные.

— Ты говорила, что я в точности как Хэнк.

— Да, у вас много общего. Но с тобой я не чувствую себя маленькой глупенькой девочкой каждый раз, когда выхожу из дому.

Обняв ее, Джейк засмеялся.

— Обращаться с тобой, как с маленькой девочкой, я точно не стану.

— Джейк, нам надо поговорить. Мы слишком мало знаем друг о друге. Алекс это заметила.

Джейк кивнул.

— Хэнк тоже.

— Когда люди любят, они должны знать друг о друге хотя бы самые основные вещи, — продолжала Клэр. — По крайней мере, жене должно быть известно, что ее муж — ковбой.

— Верно. Только первые недели мы были слишком заняты, и у нас не оставалось времени на разговоры, да?

— Я понимаю, что виновата в этом. Но ты тоже хорош. Тебе бы только целыми днями заниматься любовью…

Джейк вздохнул.

— Согласен, надо отвести время и на разговоры, а сейчас…

Клэр кивнула. Улыбаясь, она начала медленно стягивать с себя тонкую сорочку. Джейк смотрел на жену с неистовым желанием. Когда Клэр сняла сорочку, она не успела даже отбросить ее в сторону…

Глава девятая

В половине шестого утра Джейк проснулся с чувством, что может доскакать на Ночном Вихре до самой Луны. Приподнявшись на локте, он отвел прядь волос с лица Клэр и прикоснулся губами к бархатистой коже.

— Еще пять минуток, — сонно пробормотала она и перевернулась на другой бок.

Джейк улыбнулся и встал с кровати. Быстро приняв душ, он оделся и спустился вниз, чтобы сварить кофе. Из гостиной доносились звуки музыки и голоса. На полу перед телевизором сидел Мэтт и смотрел мультфильмы.

Когда Джейк вошел, Мэтт обернулся.

— С Днем Благодарения, дядя Джейк. Хочешь посмотреть со мной мультик?

— Я спустился, чтобы завтрак приготовить, Мэтт. Будешь есть?

Мэтт выключил телевизор.

— Ага. Помираю с голода.

С этими словами он стремглав помчался на кухню.

Джейк нахмурился. Он понятия не имел, чем кормить пятилетнего ребенка.

Войдя в кухню, Джейк обнаружил, что Мэтт уже уселся за стол.

— Что будешь есть?

— Все подряд.

Запустив пальцы в волосы, Джейк обвел кухню взглядом.

— Может быть, яйца?

— Отлично! Тебе помочь?

— Ты умеешь варить яйца?

Мальчик затряс головой.

— Не-а. Мама мне не разрешает готовить на плите. Но тосты я всегда делаю сам.

— Ну ладно, я варю яйца, а ты делаешь тосты. Лады?

— Лады!

И они оба принялись за работу. Опасения Джейка, что поддерживать разговор с ребенком будет трудно, не оправдались — Мэтт оказался очень общительным. И вообще Джейк напрасно беспокоился — общаться с новыми племянниками ему было легко, а главное — он чувствовал, что дети постепенно привязываются к нему.

Они воспринимали окружавшую их любовь взрослых как должное, а взрослые, в свою очередь, делали все, чтобы дети ни в чем не нуждались. Того же самого дети ожидали и от Джейка, а у него от такого доверия радостно замирало сердце.

Не успели Джейк с Мэттом сесть за стол, как в дверях в теплом фланелевом халате появилась Клэр. Отвела спутанные волосы с бледного лба.

— Эй, ребята! Что это вы тут делаете в такую рань?

— С Днем Благодарения, тетя Клэр. Мы с дядей Джейком приготовили завтрак. Хочешь с нами?

— Тебя тоже с Днем Благодарения, Мэтт. Нет, завтракать я не хочу. Спасибо.

— Ты в порядке? — Джейк заметил ее бледность и не скрывал тревоги.

Она с усилием улыбнулась.

— В порядке. Только хочу кофе.

— Ты уверена?

— Да. Ты не мог бы…

— Слушайте! — внезапно подскочил Мэтт.

Они замолчали и услышали отдаленный шум машины на дороге.

— Неужели это Тревис? — спросила Клэр.

Все вместе они выбежали к переднему крыльцу. Распахнув дверь и впустив в дом порыв ледяного воздуха, они увидели черный блестящий пикап. За ним подпрыгивал прицеп для перевозки лошадей.

Мэтт со скоростью света метнулся с крыльца:

— Дядя Тревис!

Машина остановилась ярдах в двадцати от дома, и Мэтт с визгом повис на дверце. Тут же из окна показалась рука, потрепавшая мальчика по волосам, а потом дверь вместе с Мэттом открылась, и из машины вышел высокого роста ковбой. Захлопнув дверь, он сгреб в охапку племянника и посадил его на плечи. Поправил шляпу и, придерживая мальчика за ноги, направился к крыльцу.

Глаза точно такого же цвета, как у Клэр, смерили Джейка с головы до ног.

— Привет, сестренка. Может, познакомишь меня с тем типом, за которого вышла замуж?

Не очень вежливые слова сопровождались широкой улыбкой, но в голосе звучал металл. Не успела Клэр и рта раскрыть, как Джейк ловко и без труда увернулся от кулака Тревиса. Клэр ахнула и схватила брата за руку.

— Тревис, что ты делаешь? — воскликнула она.

— Всего-навсего хочу показать, какого я мнения об этой чертовой свадьбе, — Тревис яростно воззрился на Джейка. — Отпусти меня, я еще не закончил.

— В этом нет необходимости, — раздался позади голос Хэнка.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату