столько:

  в составе подлежащего, согласование сказуемого § 184 (12)

стоп-, часть сложного слова § 43 (4)

страдательный оборот, стилистическое значение § 176 (4)

страны света, написание § 17 (7)

страны света промежуточные § 43 (7)

строчная буква после восклицательного знака § 12 (2, примеч.)

строчная буква в начале цитаты § 126 (1)

субстантивированная неизменяемая часть речи как подлежащее, согласование сказуемого § 188 (1)

субстантивированные несклоняемые слова, род § 147 (2)

суб-, приставка § 42 (7, примеч. 1)

супер-, приставка § 42 (7, примеч. 1)

счёты – счетa § 153 (3)

считать кем – за кого § 198

съезды, написание названий § 19 (2)

сыны – сыновья § 153

сыплет – сыпет § 171 (4)

-ся в глаголах § 173

Т

тавтологии § 141

таджиков, род. п. мн. ч. § 154 (2)

так:

  в авторских словах после прямой речи § 120 (примеч.)

  во второй части сложного бессоюзного предложения, тире перед ним § 118 (8)

  между повторяющимися словами § 90 (4б)

так что, пунктуация § 108 (примеч.)

также – так же § 61 (2)

-таки, частица § 64 (4), § 182 (3)

таким образом, пунктуация § 99

таков во второй части сложного бессоюзного предложения, тире перед ним § 118 (8)

такой, пунктуация § 118 (8)

твар- – твор- § 3 (11)

твердый знак § 29

театры, написание названий § 22 (7)

теле- в сложных словах § 43 (1)

телеграфные агентства § 26 (4), § 129 (примеч. г)

тенденция чего – к чему § 203 (6)

тёплый – тёпел § 160 (3а)

тер- – тир- § 3 (12)

-ти – -ть (почисти – почисть) § 171 (5)

тип, вин. п. § 151 (6)

тире:

  в бессоюзном сложном предложении:

  при быстрой смене событий § 118 (1)

  – резком противопоставлении § 118 (2)

  – сравнении во 2-й части § 118 (6)

  – указании следствия во 2-й части § 118 (3)

  с подразумеваемым если в 1-й части § 118 (5)

  – – когда в 1-й части § 118 (4)

  – – что перед 2-й частью § 118 (7)

  – – это перед 2-й частью § 118 (8)

  в неполном предложении:

  при пропуске сказуемого § 80 (1, 2)

  – – одного из членов § 80 (3)

  между главным и придаточным § 111

  – именами § 82 (2)

  – однородными членами § 83 (3), § 86 (примеч.)

  – подлежащим и сказуемым:

  перед словами это, значит и т. п. § 79 (3)

  при идиоме-сказуемом § 79 (6)

  – инфинитиве одного из них § 79 (2), § 79 (5)

  – местоимении – подлежащем § 79 (7–9)

  – наречии на в сказуемом § 79 (5)

  – отсутствии связки § 79 (1)

  – числительном в одном из них § 79 (4)

  между частями сложносочиненного предложения § 106

  – членами предложения § 81

  после прямой речи (без запятой) § 120 (примеч.)

  при вставных предложениях § 100 (2)

  – приложениях § 93 (8)

то при однородных подлежащих, согласование сказуемого § 190 (2; 2а)

то, часть двойного союза § 110 (1)

-то, частица § 64 (1, 2)

то есть:

  перед подчинительным союзом § 107 (примеч. 3)

  между частями сложносочиненного предложения § 104 (5)

  после обобщающего слова § 89 (1)

  при пояснительных словах § 97 (1)

то.., то в сложносочиненном предложении § 104 (3)

тогда как, пунктуация § 108 (примеч.)

тоже – то же § 61 (2)

токари – токаря? § 153 (2)

токи – токa § 153 (3)

только и.., что, пунктуация § 114 (7)

томатов, род. п. мн. ч. § 154 (4)

тoмы – томa § 153 (2)

тонно-, часть сложной единицы измерения § 43 (5)

тoны – тонa § 153 (3)

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×