Взрывная волна изнутри сорвала с петель дверь, которая в клубах дыма вылетела на середину двора. Корсаков перебежал двор и дал несколько очередей из автомата в зияющий дверной проем, стараясь поразить все углы комнаты. Людей в большой комнате не оказалось — только иссеченные осколками голые стены, мешки, из пробоин которых текло зерно, в углу — кустарный ткацкий станок, превращенный взрывом в груду деревянного хлама. Корсаков пересек комнату, рванул на себя следующую дверь, швырнул в помещение гранату, а сам отскочил от дверного проема и прижался спиной к стене. Как только раздался взрыв, он ворвался в комнату и выпустил по углам несколько коротких очередей. Когда дым чуть рассеялся, уплыв в узенькое окошко, Корсаков сплюнул от досады — людей и тут не оказалось. Больше в доме комнат не было, и Корсаков со всех ног бросился назад во двор. Сделал он это вовремя: с крыши по лепившимся к стене глинобитным ступенькам спускался, хромая и вздрагивая от боли, раненый часовой. На его одежде темнели пятна крови, бритая голова, с которой свалилась чалма, блестела от крови, словно покрытая красным лаком. Часовой увидел Корсакова, и в глазах его сверкнула ненависть. Он вскинул руку с пистолетом, но выстрелить не успел: короткая очередь из автомата Корсакова снесла ему верхнюю часть черепа, веером разбрызгав по стене кровавые ошметки. Корсаков взбежал на крышу. В пулеметном гнезде лежали два трупа, иссеченные осколками так, что напоминали уже не людей, а два бесформенных кровавых комка. На плоскую крышу из-под них вытекала темная лужа крови. У крупнокалиберного пулемета, валявшегося треногой кверху, осколки сильно искорежили приемник и ствольную коробку, так что стрелять из него было уже нельзя. Отпихнув ногой пулемет и чувствуя противную липкость крови даже сквозь толстые подошвы ботинок, Корсаков припал к брустверу, повернувшись в сторону резиденции Адам-хана. Оттуда к посту уже бежали по узкой улочке вооруженные люди. Стоило им достигнуть изгиба улочки, и они попали бы в мертвое пространство, держась в котором они могли бы, не опасаясь обстрела, подобраться вплотную к посту и забросать Корсакова гранатами. Взорвавшийся посреди улочки гранатометный заряд заставил их остановиться, а короткие точные автоматные очереди скосили передних. Остальные залегли вдоль глухих глинобитных стенок и открыли ответный огонь. Корсаков еле успел пригнуться — первые же очереди вспороли самый гребень сложенного из мешков с песком бруствера. Люди Адам-хана стреляли совсем неплохо и не прекращали стрельбу, за-i  ставляя противника прятаться за бруствером. Корсаков с трудом раздвинул мешки и в образовавшуюся щель выставил ствол автомата. Открывать огонь он не торопился, предпочитая сначала оценить обстановку. Двое бандитов неподвижно валялись в пыли, двое других волокли раненого в какой-то проход в стене. Еще несколько готовилось к перебежке, но Корсаков парой очередей заставил их снова залечь. Сравнив первоначальное число нападавших с тем, что теперь находилось в поле его зрения, он понял, что часть успела прорваться в мертвое пространство и ему предстоит ближний бой. Уступить инициативу было равносильно гибели: нападавшие наверняка растекались сейчас но лабиринту закоулков и двориков, со всех сторон обкладывая пост. Корсаков навел гранатомет на стену, вдоль которой залегли стрелявшие в него бандиты, и один за другим выпустил три остававшихся у него заряда. Улочка скрылась в туче дыма и пыли, а Корсаков, оставив гранатомет и винтовку, выскочил с одним автоматом из-за бруствера, подбежал к краю крыши и без раздумий прыгнул вниз. Уроки Томми Эндо не прошли впустую: он приземлился мягко, коснулся ладонями земли и тут же перекатился вбок, краем глаза заметив фигуру бандита, вскинувшего автомат. Очередь просвистела у него над головой, выбив из стены град осколков, но он, кувыркаясь в пыли, успел нажать на курок и увидеть, как бандит рухнул на колени, а затем медленно повалился в пыль. Из-за стены того дома, где Корсаков уже побывал, донеслись крики, и он, целясь на голос, перебросил через стену гранату. Метнувшись после взрыва вправо, он вышиб пинком дверь в противоположный двор, швырнул туда очередную гранату и вслед за взрывом, стреляя из автомата, ворвался во двор. Упав на землю, он продолжал стрелять, но уже прицельно: в клубах пыли мигнул огонек — это кто-то пытался подстрелить Корсакова из-за угла маленькой хозяйственной постройки, но пули прошли мимо. Стрелявший скрылся за углом, и Корсаков, держа автомат наготове, вскочил и бросился к дому, чтобы укрыться за ним, но в этот момент из-за угла появился стрелявший человек, сделав пару неуверенных шаг гов, споткнулся и замертво растянулся на земле, раскинув руки и ноги.

Корсаков все время ощущал врагов в окружавшем его лабиринте зданий и стен, но теперь это чувство ушло. Со стороны дворца Адам-хана донеслись звуки перестрелки, и Корсаков, перелезая через ограды, вышибая калитки и двери, перебегая по извилистым улочкам, направился на шум. На углу одной из улочек он миновал два распростертых в пыли неподвижных тела. В груди одного из мертвецов, лежавшего навзничь с удивленно разинутым ртом, торчал всаженный по рукоятку десантный кинжал, вокруг головы второго растеклось темное пятно. Затем Корсаков наткнулся на стену, в которой зияли два огромных пролома, а сквозь проломы виднелась груда дымящихся обломков. Из-под обломков, словно выражая угрозу, торчала чья-то рука со скрюченными пальцами. Взобравшись с груды на смежную плоскую крышу, Корсаков оказался свидетелем начала атаки на резиденцию Адам-хана. В воздухе что-то мелькнуло, и в следующую секунду на крыше дворца, где пулеметчик, защищенный мешками с песком, вслепую палил по лабиринту строений, разорвалась граната. За ней по той же немыслимой траектории пролетела и взорвалась другая. Из-за бруствера в воздух взлетели какие-то клочья, и пулемет смолк. Корсаков решил, что прицельно бросать гранаты на такое расстояние может только великан Эрхард Розе. Раздалось уханье гранатометных выстрелов, причем стрельба велась парами: первый стрелок прожигал стену кумулятивным зарядом, поражая все живое внутри строения, и тут же второй всаживал в непрочную глинобитную стену разрушительный осколочный заряд. Огонь велся с двух скрещивающихся направлений, и с двух сторон здания между узеньких окошек появились рваные дымящиеся проломы. Корсаков не сразу заметил, отвлеченный гранатными разрывами, пляшущие вокруг оконных проемов дымки. Невидимый пулеметчик короткими очередями с исключительной точностью бил по окнам, лишая гарнизон резиденции возможности отстреливаться и просто осмотреться. Двое бандитов выставили было пулемет на галерею второго этажа, но тут же на галерее рванула ручная граната, посланная с точностью опытного баскетболиста, и оба пулеметчика бессильно повалились по обе стороны от своего орудия. Прошло всего несколько минут после начала атаки, но первый этаж был уже весь в разных направлениях пронизан гранатами, и вокруг него клубились облака дыма и пыли, так что казалось, будто здание вот-вот рухнет. Атакующие перенесли огонь на второй этаж: взрыв разнес в щепки дверь на галерею и одновременно сбросил вниз тела мертвых пулеметчиков и сам пулемет. Окна на втором этаже были шире, чем на первом, и потому гранатометчикам раз за разом удавалось посылать заряды прямо в них. Взрывы глухо громыхали внутри здания, из оконных проемов повалил густой дым — видимо, внутри что-то загорелось. На галерею выскочил человек в дымящейся одежде, но пулеметчик срезал его короткой очередью, и несчастный, взмахнув руками, с воплем полетел вниз. Со своей точки Корсаков заметил окровавленного бандита, протискивающегося в пролом на первом этаже. Сдвоенный щелчок короткой очереди—и верхняя часть тела бандита бессильно обвисла, так что кончики пальцев касались земли, а ноги застряли в проломе. Над кишлаком взвилась зеленая ракета, пулемет трещал непрерывно, поливая свинцом все окна и проломы. Под прикрытием этого огня, к которому и Корсаков присоединил стрельбу из своего автомата, из лабиринта построек выбежали пятеро в камуфляжной форме и со всех ног бросились к изуродованному зданию. Корсаков без передышки бил по окнам второго этажа, пока пулеметчик менял ленту. Затем пулеметчик вновь открыл огонь, дав Корсакову возможность сменить магазин. В проеме двери на галерею появилась было человеческая фигура, но очередь отшвырнула ее обратно в задымленный полумрак. Корсаков узнал в бегущих немцев-«близнецов» Томаса и Байтлиха, Фабрициуса, Терлинка и великана Розе. Розе, обогнав всех на своих длинных ногах, швырнул гранату в пролом, а сам отстранился, прижавшись спиной к стене. Остальные на секунду припали к земле. После взрыва Розе ворвался в дверь, и изнутри помещения тут же послышались автоматные очереди. Один за другим все атакующие ворвались в здание. Из дома доносились теперь только одиночные выстрелы, затем на втором этаже дважды хлопнули гранатные разрывы, послышались крики, на галерею, прихрамывая и продолжая кричать, выскочил человек в запыленном халате, но бывший начеку пулеметчик дал очередь, и афганец бессильно сполз по стене на пол галереи. Стрельба некоторое время продолжалась и на втором этаже, но наконец прекратилась. В дверном проеме появился Терлинк, оглядел окрестности, после чего позвал:

— Эй, Винс, где ты там? Иди скорей сюда!

— А мне что делать? — донесся откуда-то слева голос Жака Вьена.

— Оставайся там и смотри, чтобы к нам никто не подобрался. Я покараулю с другой стороны.

Корсаков наконец разглядел, где сидел Жак Вьен со своим пулеметом. Рядом с куполообразной крышей одного из строений возвышалось странное сооружение, похожее на усеченную фабричную трубу с

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату