Чак желал ее, может, даже любил, хотя и не признавался так долго, целых семь лет. Чарльз познакомился с ней всего два дня назад.

Она влюбилась в Чака. Но ведь жизненный опыт Чарльза скрыт и в Чаке тоже. Возможно ли любить Чака, не любя Чарльза, а?

Мэгги сокрушенно покачала головой. Все слишком перепуталось.

И потом Чак. Любит ли он именно ее? Может быть. Вчера вечером он так страстно, так пылко занимался с ней любовью. А вдруг он просто удовлетворил потребность, занимаясь сексом с кем-то, похожим на женщину, в которую по-настоящему влюблен… на женщину, которая в будущем умерла у него на руках.

Если так и есть, то сложился фантастический любовный треугольник. И если Мэгги сделает то, что просил Чак – ляжет в постель с Чарльзом, их отношения еще больше запутаются. Таким способом не найти решения каких бы то ни было проблем.

Мэг не представляла, что следует предпринять, но первый шаг казался очевидным.

Рассказать Чарльзу всю правду.

Двери лифта открылись на седьмом этаже, и они направились по длинному, застланному элегантным ковром коридору к шикарному номеру, за который Чак заплатил с банковского счета Чарльза. И тут Чарльз сам предоставил Мэгги прекрасную возможность изложить ему факты.

– Итак, – начал он. – Зачем тебе люкс в «Центури»? Или внештатным авторам платят гораздо щедрее, чем принято полагать?

Чак проинструктировал Мэгги. Она должна сказать Чарльзу, что живет здесь потому, что дома затеяла ремонт и там невыносимо пахнет краской.

Вместо этого, вставив ключ в замок, Мэг повернулась и посмотрела на спутника. Он улыбался, но не той жесткой мрачной полуулыбкой, которой скрепя сердце изредка одаривал Чак, а искренней широкой улыбкой, озарявшей лицо. Потрясающе красивый мужчина. В глазах пылает явное влечение.

Но не только.

– На самом деле я остановилась здесь потому, что те парни – помнишь, из «Мастер-9», которые следят за тобой – поджидают меня в моей квартире, чтобы убить.

И сама хихикнула, настолько факты выглядели надуманно и фальшиво. Но, начав говорить, не могла остановиться.

– Звучит, как дурацкая головоломка: есть человек, который хочет вернуться домой, но не может, поскольку его там ждет парочка убийц в масках. Понимаю, звучит жутко, но представь бейсболиста на третьей базе, он замахивается битой, вдруг два злодея хватают его и волокут к судье.

Мэгги толкнула дверь и вошла в номер, молясь о том, чтобы после взрыва негодования Чарльз просто не развернулся и не умчался прочь.

– Но моя личная головоломка совсем не о бейсболе. Мне действительно очень страшно.

Она обернулась и посмотрела на Чарльза, который все еще молча стоял в прихожей.

– Зайдешь?

– Ты… – заколебался он.

– Сумасшедшая? – закончила она. – К сожалению, нет. Просто немного взвинчена. Входи, Чарльз. Пожалуйста.

– Я не говорю, что ты сошла с ума, – шагнул Чарльз в комнату. – Я имел в виду... Мэгги, у тебя какие- то проблемы?

Он последовал за ней в просторную гостиную, едва взглянув на роскошную мебель, на великолепные с розовым узором шторы и соответствующую обивку.

– У меня есть друг, – с искренним участием продолжил Чарльз, – который специализируется на вызволении людей из беды. Я могу позвонить ему и…

– Бойд Роджерс в отпуске, – прервала Мэг, повернувшись к собеседнику лицом.

Чак рассказал о Бойде, когда они остановились у парикмахерской. Вернувшись в придорожную закусочную, в которой они купили незаконный пистолет, спрятанный сейчас под пиджаком, он позвонил Бойду и предупредил, чтобы тот скрылся. Чак боялся, что агенты «Мастер-9» постараются обрубить все концы и схватят Бойда прямо сейчас, пока тот не вступил в игру. Старый друг поверил безоговорочно, без длительных объяснений согласился оформить недельный отпуск и отбыл в неизвестном направлении.

Теперь Чарльз уставился на нее так, словно она и правда сбежала из дурдома. Или умела читать мысли.

– Откуда ты знаешь…

– Чарльз, – присела Мэг на диван с розовыми узорами, – нам надо поговорить о твоей работе над перемещениями во времени.

Чарльз мгновенно подобрался. Только что он смотрел на нее с беспокойством в живых карих глазах. После упоминания об отпуске Бойда явно насторожился. Но теперь... Если бы взгляд мог замораживать, то Мэгги уже нуждалась бы в госпитализации.

И все-таки, наряду с ледяной подозрительностью, в глазах сверкало любопытство. Она правильно рассчитала, что неуемный мозг ученого не даст просто развернуться и уйти, пока загадка не решена.

– О чем ты? В настоящее время я работаю в «Технологиях» над…

– Знаю, что ты пока занимаешься чем-то другим. Пока. А теорию разрабатываешь в частном порядке.

Чарльз направился было к двери, затем передумал и сделал несколько шагов обратно.

– Я никому не рассказывал о своих разработках. Как ты узнала?

– Ты наверняка не поверишь… – улыбнулась Мэгги. – Да и кто бы поверил, явись к нему некто и попытайся…

Температура в комнате упала градусов на тридцать, когда он холодно прищурился.

– Так это ты проникла в мой дом несколько дней назад?

– Нет, – покачала головой Мэг и скрестила ноги, разрез в тонкой юбке разошелся.

Чарльз невольно стрельнул взглядом в том направлении.

Чак безусловно был прав насчет их физического влечения, настолько сильного, что даже сейчас, в разгар неприятного разговора, вожделение отвлекало Чарльза.

– Нет, не я.

– Тогда кто? Кто-то ведь залез. Хочешь сказать, что это мифические ребята из «Мастер-9»?

– Нет, они боятся слишком приближаться к тебе. Они хотят убить Чака.

– Чака?

Не так-то просто все разъяснить.

– Тебе нравится это платье? – поднялась Мэгги.

С внезапной вспышкой раздражения Чарльз отбросил волосы со лба, мрачно сжал губы, глаза гневно сверкнули, и если бы не отсутствующий шрам на левой скуле, внезапно превратился в копию Чака. Даже голос звучал как у Чака – жестко и хладнокровно.

– Будь любезна, без затей скажи, какого черта…

– Я пытаюсь. Сначала ответь на мой вопрос.

– Нравится, – слегка дрогнувшим голосом признался он.

Чарльз явно не так хорошо владел собой, как Чак.

– Довольна? Да, очень, очень нравится…

– Неудивительно. Ведь ты сам выбрал его для меня.

– Нет, я… Господи! С какой стати мы обсуждаем дурацкое платье? Ты наверняка…

– В течение ближайших семи лет разработка путешествий во времени, над которой ты сейчас втихаря трудишься, настолько заинтересует «Новые технологии», что они даже привлекут спонсоров для финансирования твоих исследований, – нервно повысила голос Мэгги.

Чарльз тут же закрыл рот и обратился в слух.

– И в какой-то момент, – уже спокойнее продолжила Мэг, – родится «Проект Уэллс» и твои теории воплотятся в реальность. У тебя все получится, Чарльз, но некие очень плохие парни из организации под названием «Мастер-9» захотят заполучить в свои руки устройство для перемещений во времени, которое ты

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

2

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату