(
(
(
(
Х о з я й к а. Смотрите, ребятки, мы про лису вспомнили, а она уже здесь (
Л и с а. Я за ширмою сидела, на вас в щелочку глядела. Слышала, как вы меня вспоминали, хитрой называли. Постараюсь хитрить и обманывать поменьше, а веселить вас побольше. Давайте еще поиграем! (
Весело играли, давайте с вами дружить! Приходите еще и в сказочный ларец почаще заглядывайте, будем опять лисьи сказки вспоминать. Сейчас мне пора. Видели лису? Она уже в лесу (
Х о з я й к а. Убежала лиса, и ларец закрылся. До свидания, ребятки, до новых сказок!
Х о з я й к а. Неспокойно нынче у меня в избушке. Будто за сундуком кто-то плачет да хнычет, а кто – понять не могу. Сидите тихо, кажется, опять кто-то голосок подает. Сейчас осторожно подойду да загляну (
Л и с а.
Х о з я й к а. Ах ты, лиска-лиса, чудо-краса! Зря ты обижаешься: красотой твоей все восхищаются, да и хитрости удивляются!
Л и с а. А я хочу, чтобы меня еще и за доброту похвалили!
Х о з я й к а. Ребята, давайте, лисичку утешим, вспомним сказку, в которой она кому-нибудь добро сделала (
Л и с а. Просто вы мало сказок знаете!
Х о з я й к а. А ты нам расскажи, мы с удовольствием послушаем.
Л и с а. Есть такая сказка, называется она – «Кузьма Скоробогатый», про Кузьму, который скоро разбогател, богатым стал с моей лисонькиной помощью!
Х о з я й к а. Как же ты сумела ему помочь?
Л и с а. Садитесь поудобней да слушайте! (
«Пошли в сад, все хорошо, но лиса говорит, мол, дуб мешает, пройти не дает. Надо его срубить да сжечь. Кузьма головой кивает, лисе поддакивает. Услышал змей, что дуб жечь собираются, испугался, в щелку глядит. Лиса перед дубом хвостом машет, а змей думает, это огонь пляшет. Испугался: вдруг и вправду Огонь с Молоньицей явились, поднатужился, глаза на всех трех головах зажмурил со страху да как рванет из дупла – весь дуб в щепки разнес! Так быстро умчался в свое змеиное царство, что никто его и разглядеть не успел.
– Что это? – царь спрашивает.
– А это, – лиса отвечает, – по желанию Кузьмы Скоробогатого дуб сам в щепки разлетелся, теперь его ни рубить, ни пилить не надобно.
Подивился царь силе Кузьмы не меньше, чем его богатству. Тут веселым пирком – да за свадебку! Стал Кузьма с царевной жить во дворце, а лисичку каждый день угощать курочкой».
Х о з я й к а. Да, лисонька, оказывается, ты и вправду умеешь помогать, когда захочешь. Но без обмана да без хитрости, видать, обойтись не можешь. Всех обхитрила: и волков, и медведей, и соболей, и куниц, и царя, и пастухов, и самого Змея Горыныча!
Л и с а. Да, лису хитрости не учить. У Лисы Патрикеевны ушки на макушке. «Лиса рыльцем роет, а хвостиком след заметает», – так про лису народ говорит.
Х о з я й к а. Мы тоже про тебя пословицу знаем! Ребята, вспомните, в какой пословице говорится про лису и волков?
(
Л и с а. Мне пора! Побегу к Кузьме Скоробогатому курочкой лакомиться!
Х о з я й к а. Полюбуйтесь, гости милые, что за диво дивное я вам приготовила. (Показывает мешочек средней величины, на одной стороне аппликация – веселое лицо, на другой – грустное. Мешочек завязан лентой.)
Кто угадает, что в мешке? Нипочем не догадаетесь! Мешок мой не простой: он не полный и не пустой. Он и легкий, и тяжелый, он и грустный (
(