– Ах, вот что! В номере, дружок. Да, это не «Кларидж», зато тебя здесь никто не узнает, не найдет, да и искать не станет. И вообще, хватит выпендриваться, не барин! Два дня перекантуемся, а там – или домой, или в Бристоль.
Разместившись и приняв душ, мы отправились в соседний ресторанчик. От долгого пребывания в номере меня начинала мучить клаустрофобия.
– Что делать все-таки будем? – поинтересовалась я, приступая к десерту.
– Думаю, съездим в Бристоль. Рискнем. В гостинице останавливаться не будем, чтобы не светиться. Можно снять квартиру.
– Давай попробуем снять по Интернету. Полная конфиденциальность.
– Где-нибудь на окраине.
– Ты же говорил, у него квартира в центре.
– Ну да.
– Тогда зачем нам селиться неведомо где? Будем целый день туда-сюда мотаться? Лучше снять квартиру в доме напротив Пашиного и сидеть там с биноклем. Сыто, тепло и уютно, и туалет рядом.
– Точно. Молодец! Как бы это сделать?
– Надо купить карту Бристоля, посмотреть, где его дом и что там напротив.
– Можно и это по Интернету выяснить.
– Еще лучше!
– Ну что, за дело?
– Вперед!
Глава 20
Вечером этого же дня, все мокрые из-за сильного умственного напряжения, мы пытались посредством компьютера арендовать двухкомнатную квартиру в доме, располагавшемся почти напротив жилища объекта нашей слежки. Учитывая наше весьма плачевное знание английского языка и почти такое же владение компьютером, процедура эта давалась нам нелегко. Вернусь домой, усердно займусь самообразованием, твердо решила я.
В итоге двухчасовых мучений мы сняли-таки квартиру, внесли арендную плату и на следующий день уже готовились выехать в Бристоль. Узнать название вокзала и расписание поездов мы предпочли у хозяйки гостиницы.
Добравшись до вокзала Паддингтон, мы купили билеты. Заняв места, приступили к обсуждению планов.
– Приедем, надо будет сразу жрачки побольше закупить, чтобы мы могли дома в засаде сидеть, – начал с главного Василий. – Потом бинокль купим…
– Но главное – это жрачка, – поддела я его.
– Где это ты видела, чтобы мужик на голодный желудок трудился? – не смутился он.
Покуда мы так мило беседовали, к нашим местам подошла очаровательная бабулька, ну просто мисс Марпл, в хорошенькой соломенной шляпке, украшенной искусственными незабудками. Бабулька имела при себе немалых размеров корзину, аккуратно прикрытую чистенькой вышитой салфеточкой и изящно перевязанную ленточкой. Этакий идиллический вариант саквояжа. Она села через проход от нас и попыталась поставить корзинку на колени, но та оказалась слишком громоздкой. Бабуля завертела головой в поисках проводника, но его, как назло, нигде не было видно. В полной растерянности она взглянула на багажную полку; представить, что она самостоятельно водрузит туда свою поклажу, было сложно. Окружающие, между тем, никакого интереса к старушенции не проявляли. Тогда Василий, как и положено настоящему мужику, встал, легко взял в могучие руки корзинку и затолкнул ее на полку. Не тут-то было! Корзину заклинило. Василий попытался вытянуть ее обратно. Не пошло. Тогда он попытался-таки затолкнуть ее на полку. Опять промашка. Бабулька начала нервничать и что-то забубнила по-английски. Окружающие, наконец, оторвались от своих дел и обратили внимание на происходящее.
Ползунов, весь красный от этих усилий и от раздражения, боролся с корзиной. Старушка из божьего одуванчика с благодушной улыбкой на лице незаметно превратилась в разъяренную фурию. Теперь она то и дело отпускала ехидные замечания в адрес несчастного, ничего не понимающего к тому же Василия. Наконец, окончательно озверев и обессилев, он бросил корзину и сел на свое место. Не тут-то было! Пожилая мисс ухватила его маленькой когтистой лапкой за плечо и твердо призвала вернуть ей ее собственность.
– Да что ты пристала, старая карга, видишь же, застряла она! – перешел на родной язык порядком взмыленный олигарх. – Говорил тебе, поехали первым классом! – зло прошипел мне на ухо этот новоявленный тимуровец.
Наконец появился проводник. Возмущенная леди, со всем возможным в данной ситуации достоинством, активно тыча пальцем в незадачливого помощника, обрисовала ему бедственную ситуацию. Проводник, высокомерно взглянув на Василия, улыбнулся бабульке и потянулся к корзине, всем своим видом говоря: «Ох уж мне эти дилетанты!» Он легко потянул корзину, потом чуть сильнее, потом навалился как следует. Бесполезно. Хозяйка корзины снова заверещала, теперь уже адресуя свое негодование проводнику. Тот, в свою очередь, попытался свалить все на безответственного пассажира: мол, не умеешь – не берись. Дело принимало скверный оборот. Корзина застряла намертво. Пожилая леди требовала немедленно вернуть ей ее имущество. Кажется, собирались кого-то позвать, то ли начальника поезда, то ли полисмена. И то и другое было бы весьма некстати.
Поезд дал гудок. Проводник, с пятнистым от волнения лицом, выговаривал Василию, злобно тыча пальцем в корзину. Василий отвечал ему не менее эмоционально:
– Сам дурак! Полки надо нормальные делать, тогда и застревать ничего не будет! Ага! Ты проводник, ты и выкручивайся! А у меня – во, билет, понял?!
Сзади подпрыгивала от возбуждения соломенная шляпка. Через минуту Василий уже был на ногах, и дальше беседовали они, буквально уткнувшись друг в друга носами, периодически наскакивая друг на друга грудью, как заправские петухи. Мои слабые попытки прекратить эту комедию давно потонули в их ругани. Тем временем поезд тронулся с места, плавно и почти незаметно, а потом вдруг резко набрал скорость. Пожилая леди покачнулась и повисла на Ползунове. Не ожидая нападения сзади, он тоже потерял равновесие и повалился на проводника; последний в это время обличительно тыкал пальцем в корзину и, почувствовав, как пол уходит у него из-под ног, вцепился в нее что есть сил, буквально повиснув на ней. В следующую секунду вся троица вместе с корзиной полетела на пол и рухнула в проход.
Зрелище было живописное. Народ с живым, почти детским любопытством свесился в проход, люди вытянули шеи, наиболее непосредственные повскакивали с мест. Старушка в позе бравого наездника сидела верхом на Ползунове. Ее узкое цветастое платье неприлично задралось, обнажив довольно стройные некогда ноги и пикантные оборочки кружевных панталон. Сидевший неподалеку пожилой господин, вытянув шею, со счастливой улыбкой взирал на эту почти интимную сцену. Старушка жутко нервничала и, стеная, пыталась натянуть платье на коленки, при этом жестоко лягая Василия пятками.
Мой муж всей своей тушей распластался по полу и ревел не хуже раненого буйвола. Он трепыхался изо всех сил, пытаясь подняться, а старушка подпрыгивала на нем, как заправский ковбой. Никогда не была на родео, но не думаю, что там намного интереснее. Проводника видно не было, и я как-то совсем о нем забыла.
И зря! Пронзительный вопль разнесся по вагону, перекрыв и старушкины стоны, и рев Василия, и шум поезда. Через секунду Ползунова что-то подкинуло, и он оказался стоящим на ногах посреди прохода, вместе со старушкой на его плечах. Оба они от неожиданности умолкли, как по команде. Пожилая леди боязливо выглянула из-за могучего Васиного плеча.
А посмотреть было на что! Проводник, незнамо как выбравшийся из-под пресса сдвоенных тел, одним прыжком взлетел на свободное сиденье и, зажмурив глаза, дико заорал и засучил ногами. Народ в недоумении завертел головами во все стороны. Через секунду вопль несчастного проводника заполнил собой все окружающее пространство. В разных концах вагона с аналогичными симптомами, то есть громко завопив, повскакивали с ногами на кресла еще человек десять, преимущественно женщины. Да что ж тут творится?! Может, бабулька промышляет бактериологическим терроризмом и везет в корзине ампулы с новым смертельно опасным вирусом?
Я с опаской заглянула в проход. Из-под корзины врассыпную мчались маленькие белые мышки, похожие