– Уговори Веронику показать мне сына, – проговорил Артем, – она никак не соглашается.

– Ее можно понять, Артем, – я вспомнил, как ей было тяжело первое время, – ты отплатил ей действительно черной неблагодарностью.

Артем снова изменился в лице, оно стало таким же, как и в начале разговора.

– Я попробую, Артем, оставь свой телефон, а теперь мне пора.

Артем на ресторанной салфетке аккуратно записал цифры.

Попрощались мы так же, как и поздоровались, – просто пожав друг другу руки.

Подъезжая к дому, я в поисках денег запустил руку в карман и вместе с кошельком достал оттуда старую записку Артема.

«Спасибо!»

Подумав, я бросил ее на землю и набрал номер.

– Але, – ответила трубка голосом Юлия.

– Приветствую тебя, Цезарь!

– Я не люблю, когда ты так говоришь, – обиделся Юлий, – папу позвать?

Я еще раз взглянул на салфетку с номером телефона Артема.

– Нет, император, – засмеялся я, – позови, пожалуйста, маму.

,

Примечания

1

80 дюймов – около 203 см.

2

Грин Раунд (Green Round, англ.) – зеленый круг.

3

se dеbrouiller (фр.) – выкручиваться, изворачиваться.

Вы читаете Опустошение
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату