didn’t want any part of the mess he had run away from, and if you knew Bert that wouldn’t surprise you. He said he had always kidded himself that he had rubbed it out and forgotten it, but now that it looked as if we might hit big he was thinking he might go back and look around. And that’s what he did. If he had anyone in particular in mind he never told me, but I noticed a few things. When he told his family what he was doing he watched their faces. When he told them he was getting a complete transcript of the testimony at his trial for murder they didn’t like it. When he told them he had been to see the woman that ran the rooming house they didn’t like that either. It looked to me as if he was trying to give them an itch to scratch.”

His eyes narrowed a little, showing crinkles. “But don’t get the idea I’m trying to fix anybody up. The doctor says Bert died of pneumonia, and I guess he’s a good doctor. I just didn’t want to leave it vague about why Bert came to New York. Got any more questions?”

Wolfe shook his head. “Not at the moment. Later perhaps. But I suggested an exchange of information. Do you want any?”

“Now I call that polite.” Arrow sounded as if he really appreciated it. “I guess not.” He rose from the chair, and stood a moment. “Only you said you’ve found no evidence to – what was that word?”

“Inculpate.”

“That’s it. So why don’t you just move out? That’s what Bert and I did when we found a field was dead, we moved out.”

“I didn’t say it was dead.” Wolfe was glum. “It’s not, and that’s the devil of it. There is one mysterious circumstance that must somehow be explained before I can move out.”

“What is it?”

“I’ve already asked you about it, and you dispute it. If I broach it again with you I’ll be better armed. Mr. Goodwin will send you a bill for the chair when we know the amount. Good evening, sir.”

He wanted more about the mysterious circumstance, but didn’t get it. Nothing doing. When he found the field was dead he moved out, and I went to the hall to open the door for him. After he crossed the sill he turned to tell me, “That sure was a squeeze.”

In the office, Wolfe was leaning back with his eyes closed, frowning. I stowed the broken chair in a corner, put the others back in place, straightened up my desk for the night, locked the safe, and then approached him. “What’s the idea, trying to make him mad? If there’s a mysterious circumstance I must have been asleep. Name it.”

He muttered, without opening his eyes, “Hot-water bags.”

I stretched and yawned. “I see. You force yourself to go to work, find there is no problem, and make one up. Forget it. Settle for the grand, which isn’t too bad for eight hours’ work, and vote no. Case closed.”

“I can’t. There is a problem.” His eyes opened. “Who in the name of heaven emptied those bags, and why?”

“Paul did. Why not?”

“Because I don’t believe it. Disregarding his repeated declarations here this evening, though they were persuasive, consider the scene. He enters his brother’s room and finds him dead. He pulls the covers down and finds the hot-water bags empty. He turns to go and call his sister and brother-in-law, but it occurs to him that the empty bags are a weapon that may be used on Miss Goren. He doesn’t want them to come to his sister’s attention, so before he calls her he puts the bags in the bathroom. You accept that as credible?”

“Certainly I do, but -”

“If you please. I’ll use the ‘but.’ But try it this way. He enters his brother’s room and finds him dead. He pulls the covers down to feel the heart. The bags are there, with water in them. Seeing them, he conceives a stratagem – and remember, he is under the shock of just having found a corpse where he expected, presumably, to find his living brother. He conceives, on the spot, before calling the others, the notion of taking the bags to the bathroom and emptying them, so he can go at some future time to Miss Goren and tell her he found them empty; and he proceeds to do so. Do you accept that as credible?”

“It’s a little fancy,” I admitted, “as you describe it.”

“I describe it as it must have happened, if it happened. I say it didn’t. He noticed the bags only because they were empty; if they had been full he probably wouldn’t have been aware of them at all, there in a sickbed, now a deathbed. Doubtless there are men capable of so sly an artifice at such a moment, but he is not one of them. I am compelled to assume that he found the bags empty, and where does that leave me?”

“I’d have to look it over.” I sat down.

“You won’t like it.” He was bitter. “I don’t. If I am to preserve my self-esteem, a duty that cannot be delegated, I have got to explore it. Is Miss Goren at fault? Did she put the bags in the bed empty?”

“No, sir. I’m thinking of marrying her. Besides, I don’t believe it. She’s competent, and no competent trained nurse could possibly pull such a boner.”

“I agree. Then here we are. Around midnight, just before she left, Miss Goren filled the bags with hot water and put them in the bed. Around six in the morning Paul Fyfe found the bags there in the bed, but they were empty. Someone had removed them, emptied them, and put them back. Justify it.”

“Don’t look at me, I didn’t do it. Why should I justify it?”

“You can’t. To suppose it was done with murderous design would be egregious. It’s inexplicable; and anything inexplicable on a deathbed is sinister, especially the deathbed of a millionaire. Before I can even consider the question of who did it I must answer the question, why?”

“Not necessarily,” I argued. “I’ll switch. Settle for the grand, but don’t vote no. Vote yes, and let Paul turn it over to the cops. That will fill the order.”

“Pfui. Do you mean that?”

I gave up. “No. You’re stuck. The cops would only decide the nurse had left the bags empty and wouldn’t admit it, and Johnny Arrow would start in slugging the whole damn Homicide Squad from Inspector

Вы читаете Three for the Chair
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату