русская порода вырождается в таких фанатеющих от восточных БИ пингвинов.

Они гордо используют чужие термины для обозначения решительности, героизма, самоотверженности. Не задумываясь о сути предмета, они походя употребляют такие словосочетания, как «русский камикадзе», «русский шахид», и прочие, забывая, что в нашей национальной традиции существует свой гордый и достойный термин — «берсерк».

Берсерк — боец, у которого вопрос о собственной жизни отходит на второй или даже третий план. В процессе боя у берсерка практически не задействованы ресурсы мозга, отвечающие за самосохранение. Все направлено на достижение цели — эффективное поражение противника.

Именно духом берсерка обусловлены бесчисленные подвиги русских на полях сражений за последние полторы тысячи лет.

И настоящий берсерк — тот, кто включается в это состояние на ресурсах собственного организма, без дополнительных психотропных средств или органических и химических допингов.

Хотя состояния, близкие к обсуждаемому, иногда случаются у людей под воздействием наркотиков или алкоголя. Такие бойцы вполне заслуживают идиотического названия шахид-камикадзе.

Бой берсерка — запредельный сплав психологического и фактического аспектов, без каких-либо самоограничений, которые снимаются изначальной установкой на принятие неотвратимости собственной смерти.

Это совершенно иная боевая среда. Берсерк — в своем роде талант и призвание (врожденное или приобретенное уродство). Это как умение нырять на большую глубину — или можешь легко выравнивать давление в среднем ухе, или нет.

Немаловажно и то, что берсерк знает, за что идет на смерть. Ему свойственно понимание глубокой воинской истины: «Если тебе не за что умирать, то тебе незачем жить».

Отношение к берсеркам в разные времена менялось весьма значительно. От почти мистического страха и почитания (считалось, что они помечены Перуном, который вселяется в тела берсерков во время боя) до панического неприятия и отторжения населением (берсеркам порой дозволялось жить только на отшибе, подальше от селений и обычных людей).

Некоторые ошибочно отождествляют дух берсерка и дух самурая.

С таким же успехом можно говорить о сходстве дирижабля и транспортного самолета — оба большие и оба летают. Вот только различий, принципиальных и фундаментальных, гораздо больше.

Путь самурая — кропотливый и вдумчивый путь к смерти. Правда, с одной оговоркой, которая, увы, вылезает-таки на передний план.

Речь идет о веками культивируемой преданности своему господину. Заметьте, абсолютной и самозабвенной, беспрекословной и тотальной преданности!

Именно такая преданность и составляет 90 % чести самурая (с желающими поспорить на эту тему я с удовольствием обсужу предмет в присутствии компетентного японца). Что это значит? Немного утрируя, можно сказать так: самурай легко и спокойно пойдет на смерть, буде она понадобится господину (феодалу, хозяину и пр.). Причем пойдет, ни на мгновение не задумываясь о ее целесообразности! Не взвешивая на одной чаше весов безопасность собственного рода (семьи) и банальную прихоть господина на другой. Не менее специфично выглядит смерть, предписанная внутренним кодексом вассала.

Известная легенда о 47 ронинах повествует о подвиге гиси: исполнении ими долга преданности господину и отмщения формальному виновнику его гибели. Не разбирая, кто прав, кто виноват, и даже невзирая на приговор суда.

В результате намеченный субъект был убит, а 47 ронинов спокойно сделали себе сеппуку. Короче, все умерли — очень грустная история (прервались ниточки жизни почти полусотни человек).

Осталось лишь вспомнить, что смерть их сюзерена произошла в результате из ряда вон выходящего случая нарушения этикета. На приеме в замке сегуна этот сюзерен посмел напасть с вакидзаси на одного из присутствующих.

В результате суд признал его виновность и приговорил…

В свете сказанного можно утверждать, что детская русско-японская считалочка: «Самурай, самурай, кого хочешь выбирай» — абсолютно неверна — нет у них такого выбора. Путь самураев выглядит, как четко проложенные рельсы, только разной протяженности, с той или иной мерой кривизны. В отличие от самураев любой берсерк имеет несравненно большую свободу воли, мысли и действий.

Видимо, поэтому самурайская концепция не кажется мне продуктивной для русских. И поэтому мне ближе наш тип боевого мышления, с его возможностью выбора целесообразных действий и осознанием родовых ценностей, ради которых предстоит идти на смерть.

Когда за спиной жена с детьми или родное селище, любой лапотный русич даст немалую фору хваленому духу самурая. И кажется мне, что о господах-хозяевах русский будет думать в последнюю очередь, что подтверждают слова одного из защитников Брестской крепости: «О Сталине мы думали в последнюю очередь, если вообще о нем кто-то думал…».

Имеется в виду нормальный русский — мужчина со здоровым сознанием и естественной шкалой ценностей, не задурманенный религиозной несуразицей и прочими деградационными фантазиями.

Таким образом, при равной готовности к подвигу разница между жизненными позициями и воинскими традициями в Японии и России вполне очевидна: самурай, сообразно с кодексом чести и по воле господина, готовит себя к смерти — неотвратимой гибели, русич, сообразно Покону и по собственной воле, готовит себя к жизни — выживанию вопреки всему и невзирая ни на что. Ибо, как сказал Я. Волохов: «Русский не боится смерти, он просто ее не хочет».

Поэтому мы совершенно напрасно плебейски восхищаемся воинскими кондициями самураев, их искусством каллиграфии и сочинения стихов. Мы почему-то напрочь забыли о своих воинских традициях. Например, о русских воинах, среди которых были такие ярчайшие личности, как Давыдов, Баратынский, Лермонтов.

Им не меньше, чем самураям, было знакомо понятие чести, и они не меньше самураев отдавали жизнь служению — профессиональному военному служению Отчизне.

Они тоже владели рисунком. А уж стихотворчество наших героев будет и посерьезней формата трех- и пятистиший.

Однако в знак уважения к японским культурным и историческим традициям я хочу засвидетельствовать свое почтение к их понятию гармоничного воина — человека, который равно успешен во владении оружием, поэзией и рисованием.

Помня аскетичность их каллиграфии и лаконичность стихов, посвящаю самураям свою работу в графическом стиле и несколько стихов в форме традиционных японских хайку.

ИЗ СЕРИИ «ВЕСЕЛЫЕ И ГРУСТНЫЕ СКАЗКИ» Старик бросил в синее море Свой невод. Без невода нынче Сидит под нападками Бабки. * * * Вела себя девочка дерзко В берлоге чужой и заснула. Гнев душит семейство медведей. Емеля-сан выловил рыбу. С тех пор может ездить на печке. Завидуют все самураи. т * * * Добыл Иван-сан где-то ночью Горбатую мелкую лошадь.
Вы читаете Боевое ремесло
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату