which greatly surprised me, for he was an intelligent man. He seemed to be a little in awe of it and liked to have me find the stations for him. He wanted news, and as I got it for him in various speeches and bulletins, he said he now felt certain that Russia would soon be involved in war. I don’t think he wanted war but in war obviously lay his chance to get out of Siberia and back to the real job of soldiering for which he was trained.

There was no fanciful talk of escape when the Commandant was there. I imagine he would have been horrified to know his wife had ever broached such a topic with a prisoner. When the time came for me to go, he stayed near the radio and she walked behind me to the door. ‘Don’t worry,’ she said. ‘You will be all right.’

That night I spoke to Makowski. I walked him over to the latrines. ‘What would you think of an escape?’

‘Don’t be crazy, man. We have nothing to escape with, even if we got outside the camp.’

‘I might get a little help.’

‘If you can, I’m with you. To hell with this place.’

Ushakova appeared to be actively enjoying her role as conspirator-in-chief. I have been unable to decide whether she ever believed I would really attempt an escape. It might be that all this was an intriguing exercise for the sharp wits of a woman bored by depressing camp life. Some things, even at this distance of time, I cannot answer.

The business had emerged from the abstract. This was Ushakova planning away as the radio gave us one of her favourite Tchaikovsky symphonies. ‘You will want a small number of the fittest and most enterprising men. You, from your extra rations, will save a quarter of a kilo of bread a day and dry it at the back of your ski shop stove and you will hide it every day. I will find some sacking to make into bags. Skins you will need for extra clothing and footwear. The soldiers trap sables and the officers shoot them. They hang them on the outer wire. The men working outside must grab one a day. No one will miss them. Plan your own way out and then head south. Wait for a night when it is snowing heavily, so that your tracks are covered.’

And then, almost as an afterthought, ‘Colonel Ushakov will be leaving for a senior officer’s course at Yakutsk shortly. I would not want anything to happen while he was in command.’ A very loyal wife, this Ushakova.

I sought out Makowski immediately. ‘We are getting out,’ I said. ‘There will be a little help for us.’

‘How many men will you want?’

‘About half-a-dozen,’ I said.

‘Good. We’ll find them. I know one I can personally recommend.’

I thought of Kolemenos. ‘I know one, too. We’ll start rounding them up tomorrow.’

9. Plans for Escape

‘THERE HE is now.’ Makowski, standing beside me at the midday break the next day indicated a prisoner standing a little apart from the rest. ‘Let us wait here a couple of minutes so that you can look him over.’ The man’s shoulders were squared and the shapeless clothes could not disguise that ramrod back.

‘You are a cavalry man,’ said Makowski at length. ‘You should recognize the type.’

‘Who is he?’

‘He’s a Pole. Sergeant of Cavalry Anton Paluchowicz. He’s 41, but strong and fit, well-trained, experienced. I’d go anywhere with him. Shall we talk to him?’

We went over and talked. I liked the look of Paluchowicz. He accepted the proposition like a good soldier undertaking a mission of war. He was glad to know I was a Lieutenant of the Polish Cavalry. ‘We shall do it together,’ he said. ‘It won’t be easy, but we shall do it.’

That evening I came up behind Kolemenos. I tapped him on the shoulder and he turned. He smiled. ‘Oh, it’s you again.’

‘Kolemenos, I am getting out of here with some others. Would you like to join us?’

He put one big hand on my shoulder. ‘You mean it? Seriously?’ I nodded. ‘Yes, seriously. Perhaps very soon.’ The big man smiled happily through his blond beard. ‘I shall come.’ He laughed aloud and brought the weight of his hand down twice on my shoulder. ‘I could carry you on my shoulders if necessary. If we could come all that way from Irkutsk hanging on those bloody chains we can go a long way further without them.’

Now there were four of us. We began to plan with a sense of urgency. It was the end of March and I felt we had not a great deal of time. We began to watch things closely. We noted, for instance, that the starting of the dog patrol around the perimeter at night was always signalled by the yelping and whining of the sledge dogs showing their annoyance at being left behind. That signal came only once every two hours. We discovered the patrol always went round anticlockwise, covering the long south side first. We decided the escape must be through the southerly defences and that therefore we must get ourselves established in the end hut on that side. We began to bribe and cajole ourselves bunks in that hut.

Paluchowicz brought Zaro into the scheme. Eugene Zaro came from the Balkans, a Yugoslav I think. He was 30, and, before the Russians had caught up with him, had been a clerk. ‘If you want some fun on the way,’ said our Sergeant, ‘Zaro is the man.’ Like an inspection committee, Makowski and Paluchowicz and I stood back and watched him in the food queue. He was a well-built man, below average height, and his almost black eyes had a constant gleam of laughter and mischief. The men around him roared in joyous gusts and Zaro stood there, his eyes twinkling in a mock-serious face. ‘All right,’ I pronounced, ‘we’ll have him.’

‘I’ve always wanted to travel, and this sound good,’ was Zaro’s answer to my approach.

‘It’s going to be the worst trip you ever had,’ I told him.

‘I know,’ he replied, ‘but I’m coming with you anyway.’ There was a pause. ‘The Russians have no sense of humour. It will do me good to get away from them.’

So Eugene Zaro came in and we were five. And we talked about making the number up to ten so that outside we might split into two parties and take different routes to make the job of pursuit more difficult and confusing.

But it was not to be as easy as that. Two likely-looking fellows I approached in the ski shop shied away even from the mention of the word escape. To talk about it was dangerous enough, in their view. To attempt it would be suicidal. They were content with their new-found riches, the daily kilo of bread and the extra tobacco. Why invite disaster and death in a crazy bid to break out? ‘You are probably right,’ I said. ‘It was just an idea that passed through my head.’ And I went on with my daily chore of drying a quarter of a kilo of my bread behind the big stove to add to the growing store hidden beneath the pile of rejected skis in the far corner of the shop.

Escaper Number Six was brought in by big Kolemenos. He was a twenty-eight-year-old Lithuanian architect named Zacharius Marchinkovas. He was tall, spare-framed, with alert brown eyes. I was impressed at the manner in which he had already weighed the odds against us, and, having found them formidable, decided that the slightest hope of success was worth the attempt. An intelligent, likeable type, this Lithuanian.

When Sergeant Paluchowicz brought into our hushed deliberations the name Schmidt, I thought this must be one of the Russo-German colony who had joined our prison train at Ufa in the Urals. These Russians with German names were the descendants of German craftsmen brought in by Peter the Great. I had read that they settled on the Volga. ‘Is he German?’ I asked the Sergeant. ‘His name is Schmidt, but I do not know,’ was the answer. ‘He speaks Russian very well and easily. He stands apart from the others. He does a great deal of thinking by himself and he gives me excellent advice on everything. I recommend him to you.’ Makowski and I announced our intention of meeting Mr. Schmidt the next day. ‘I will point him out to you, then,’ said the Sergeant with a smile.

He was coming up to the window of the kitchen for his coffee, the last issue of the day, when Paluchowicz indicated him with a jerk of the head. Makowski and I strolled over. My first impression was that he might be too old for the rigours of the adventure we were planning. I judged him to be about fifty. He was well built, wide- shouldered and slim-waisted. His thick hair and beard were tinged with grey. He had seen us coming and, probably because the Sergeant had warned him of the meeting, showed no surprise when I spoke. ‘We would like to talk to you.’

I spoke in Russian. He answered in Russian, ‘Walk towards the huts and I will join you.’ He moved on and we walked away.

Holding his mug of coffee, he fell in with us and, clear of the crowd, we stopped. He faced us and smiled. ‘Gentlemen, my name is Smith. I understand you have a proposition.’

Makowski and I stood there, mouths agape. ‘Smith?’ We repeated the name

Вы читаете The Long Walk
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату