47
Японское блюдо из насекомых. Один из авторов давно мечтает его попробовать, но сомневается в экологической чистоте минских тараканов.
48
Блюдо японской кухни, дословно — лакированная курица.
49
Исследователей, работающих с культурами клеток (лабораторный жаргон).
50
Но не всегда — хорошо.
51
В японской буддийской традиции — состояние просветления. Порой с трудом отличается от обычного сдвига крыши.
52
Понто-тё — район развлечений в Киото.
53
Один из ударов японского искусства боя с посохом.
54
Собственно, японское искусство боя с посохом.
55
Крупные японские феодалы, которым служили самураи.
56
Наркотик. Впервые синтезирован Фрэнком Гербертом. Нет, авторы этой книги его не принимали.
57
По ней даже фильм сняли.
58
В вакууме при низкой температуре. Метод широко используется в микробиологии и пищевой промышленности — биойогурт засевается такими же сушеными бактериями.
59
Экспрессивное итальянское словечко, дословно — фигня.
60
Спонсор фразы — вежливый тосканский мужчина. Сообщить авторам перевод он постеснялся.
61
А это и без перевода понятно.
62
Подтверждаем: озверевали!