and young Olympias, who seemed to have a tear in her eye. Mummius fidgeted on his couch. The silence was broken by the soft shuffling footsteps of a slave retreating towards the kitchens with an empty platter. I looked about the room at the faces of the table slaves, who stood rigidly at their posts behind the guests. None of them would meet my eyes, nor would they look at one another; instead they stared at the floor.

'You see,' said Metrobius, his voice sounding unnaturally loud after the stillness, 'you have all the elements for a divine comedy right at your fingertips, Dionysius! Call it 'Eunus of Sicily' and let me direct it for you!'

'Metrobius, really!' protested Gelina.

'I'm serious. All you need to do is cast it with the standard roles. Let me see: a bumbling Sicilian landowner and his son, who of course will be love-struck by a neighbour's daughter; add to that the son's tutor, a good slave who will be tempted to join in this slave revolt but will choose virtue instead and save his young master from the mob. We can bring this Eunus onto the stage for a few grotesque comedy turns, spitting fire and babbling nonsense. Introduce the general Rupilius as a bombastic braggart; he mistakes the good slave, the tutor, for Eunus, and wants to crucify him; at the last instant the young master saves his tutor from death and thus repays him for saving his own life. The revolt is suppressed offstage, and all ends with a happy song! Really, Plautus himself never came up with a better plot.'

'I believe you're half-serious,' said Iaia shrewdly.

'It all sounds a bit distasteful,' complained Orata, 'considering current circumstances.'

'Oh, dear, you might be right,' admitted Metrobius. 'Perhaps I've been away from the stage too long. Go on, then, Dionysius.

I only hope your next account of past atrocities will be as amusing as that last one.'

The philosopher cleared his throat. 'I fear you will be disappointed, Metrobius. Since Eunus there have been a number of slave revolts in Sicily; something about the island seems to encourage depravity among the rich and insurrection among the slaves. The last and greatest of these revolts was centred in Syracuse, in the days when Marius was consul, thirty-five years ago. Its scale was as great as the first uprising under Eunus, but I fear that the story is not nearly as colourful.'

'No fire-breathing wizards?' said Metrobius.

'No,' said Dionysius. 'Only thousands of dangerous slaves rampaging across the countryside, raping and pillaging, crowning false kings and defying the power of Rome, and in the end a general comes to crucify the ringleaders and put the rest in chains, and law and order are restored.'

'So it shall always be,' said Faustus Fabius darkly, 'as long as slaves are foolish enough to upset the natural order.' At either side of him, Orata and Mummius nodded sagely in agreement.

'Enough of this gloominess,' said Gelina abruptly. 'Let's move to another subject. I think it's time we had an amusement. Metrobius, a recitation?' The actor shook his white head. Gelina did not press him. 'Then perhaps a song. Yes, a song is what we need to lift everyone's spirits. Meto… Meto! Meto, fetch that boy who sings so divinely, you know the one. Yes, the handsome Greek with the sweet smile and the black curls.'

I saw a strange expression cross Mummius's face. While we awaited the slave's arrival, Gelina drank a fresh cup of wine and insisted that we all follow her example. Only Dionysius declined; instead, a slave brought him a frothy green concoction in a silver cup.

'What in Hercules' name is that?' I asked.

Olympia laughed. 'Dionysius drinks it twice a day, before his midday meal and after his dinner, and he's tried to convince the rest of us to do likewise. An awful-looking potion, isn't it? But of course, if Orata can drink urine…'

'It wasn't urine, it was fermented barley. I only said it looked like urine.'

Dionysius laughed. 'This contains nothing as exotic — or should I say as common? — as urine.' He drank from the cup and then lowered it, revealing green-stained lips. 'Nor is it a potion; there's nothing magical about it. It's a simple puree of watercress and grape leaves, together with my own blend of medicinal herbs — rue for sharp eyes, silphium for strong lungs, garlic for stamina…'

'Which explains,' said Faustus Fabius affably, 'how Dionysius can read for hours, talk for days, and never feel faint — even if his audience does!'

There was a round of laughter, and then the young Greek arrived carrying a lyre. It was Apollonius, the slave who had attended Marcus Mummius in the baths. I glanced at Mummius. He yawned and showed little interest, but his yawn seemed too elaborate and his vacant gaze was uneasy. The lamps were lowered, casting the room in shadow. Gelina requested a song with a Greek name — 'a happy song,' she assured us — and the boy began to play.

Apollonius sang in a Greek dialect, of which I could apprehend only scattered words and phrases. Perhaps it was a shepherd's song, for I heard him sing of green fields and great mountains of fleecy clouds, or perhaps it was a legend, for I heard his golden voice shape the name of Apollo and sing of sunlight on the shimmering waters of the Cyclades — 'like pebbles of lapis in a sea of gold,' he sang, 'like the eyes of the goddess in the face of the moon.' Perhaps it was a love song, for I heard him sing of jet-black hair and a glance that pierced like arrows. Perhaps it was a song of loss, for in each refrain he sang, 'Never again, never again, never again.'

Whatever else it was, I would not have called it a happy song. Perhaps it was not the song that Gelina had expected. She listened with a sober intensity, and slowly her expression became as despondent as when I had met her that afternoon. There were no smiles among the guests; even Metrobius listened with a kind of reverence, his eyes half-shut. Strangely, for so sad a tune so soulfully sung, there was only one tear in the room. I watched it descend the grizzled cheek of Marcus Mummius, a glistening track of crystal in the lamplight that quickly disappeared into his beard and was as quickly followed by another.

I looked at Apollonius, at his trembling lips parted to sing a perfect note full of all the heartbreak and hopelessness of the world. I shivered; my skin prickled and turned to goose-flesh, not from the pathos of his song or from the sudden chill breath of the sea that blew into the room. I realized that in three days he would be dead along with all the other slaves, never to sing again.

Across from me, hidden by shadows, Mummius covered his face and silently wept.

VIII

Our accommodations were generous: a small room in the south wing with two sumptuously padded couches and a thick rug on the floor. A door, facing east, opened onto a small terrace with a view of the dome above the baths. Eco complained that we couldn't see the bay. I told him we were lucky that Gelina hadn't put us in the stables.

He stripped down to his undertunic and tested his bed, bouncing up and down on it until I slapped him on the forehead. 'So what do you think, Eco? How do we stand?'

He stared for a moment at the ceiling above, then swung his open palm flat against his nose.

'Yes, I'm inclined to agree. We're up against a brick wall this time. I suppose I'll be paid no matter what, but how much can the woman expect me to do in three days? Only two days, really, tomorrow and the funeral day; then comes the game day and, if Crassus has his way, the execution of the slaves. Only one day, if you think about it, because how much can we hope to accomplish on the funeral day? So, Eco, did you see any murderers at the meal?'

Eco indicated the long tresses of Olympias. 'The painter's protegee? You can't be serious.' He smiled and made his fingers into an arrow piercing his heart.

I laughed softly and pulled the dark tunic over my shoulders. 'At least one of us will have pleasant dreams tonight.'

I put out the lamps and sat for a long time on my bed with my bare feet on the rug. I looked out of the window at the cold stars and the waxing moon. Beside the window there was a small trunk, in which I had hidden the bloodstained tunic and had stored our things, including the daggers we had brought from Rome. Above the trunk a polished mirror was hung on the wall. I rose and stepped toward the starkly moonlit reflection of my race.

I saw a man of thirty-eight years, surprisingly healthy considering his many journeys and his dangerous occupation, with broad shoulders and a wide middle and streaks of grey amid his black curls — not a young man,

Вы читаете Arms of Nemesis
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×