out to another person’s consciousness, it felt as if a facet of his bare soul rubbed against theirs. It seemed boorish and rude to initiate something so private without an invitation, as well as a betrayal of Arya’s trust, slender as it was. Also, Eragon was afraid that such a link would reveal his new and confused feelings for Arya, and he had no desire to be ridiculed for them.

He accompanied her as she slipped out from the ring of tents, carefully evaded Trihga, who had taken the first watch, and passed beyond the dwarves’ hearing. Within him, Saphira kept a close watch on his progress, ready to leap to his side if need be.

Arya squatted on a moss-eaten log and wrapped her arms around her knees without looking at him. “There are things you must know before we reach Ceris and Ellesmera so that you do not shame yourself or me through your ignorance.”

“Such as?” He crouched opposite her, curious.

Arya hesitated. “During my years as Islanzadi’s ambassador, it was my observation that humans and dwarves are quite similar. You share many of the same beliefs and passions. More than one human has lived comfortably among the dwarves because he or she can understand their culture, as they understand yours. You both love, lust, hate, fight, and create in much the same manner. Your friendship with Orik and your acceptance into Durgrimst Ingeitum are examples of this.” Eragon nodded, although their differences seemed greater to him than that. “Elves, though, are not like other races.”

“You speak as though you weren’t one,” he said, echoing her words from Farthen Dur.

“I have lived with the Varden for enough years to become accustomed to their traditions,” replied Arya in a brittle tone.

“Ah... So then do you mean to say that elves don’t have the same emotions as dwarves and humans? I find that hard to believe. All living things have the same basic needs and desires.”

“That is not what I mean to say!” Eragon recoiled, then frowned and studied her. It was unusual for her to be so brusque. Arya closed her eyes and placed her fingers on her temples, taking a long breath. “Because elves live for so many years, we consider courtesy to be the highest social virtue. You cannot afford to give offense when a grudge can be held for decades or centuries. Courtesy is the only way to prevent such hostility from accumulating. It doesn’t always succeed, but we adhere to our rituals rigorously, for they protect us from extremes. Nor are elves fecund, so it is vital that we avoid conflict among ourselves. If we shared the same rate of crime as you or the dwarves, we would soon be extinct.

“There is a proper way to greet the sentinels in Ceris, certain patterns and forms that you must observe when presented to Queen Islanzadi, and a hundred different manners in which to greet those around you, if it’s not better to just remain quiet.”

“With all your customs,” Eragon risked saying, “it seems as though you’ve only made it easier to offend people.”

A smile flickered across her lips. “Perhaps. You know as well as I that you will be judged by the highest standards. If you make a mistake, the elves will think you did it on purpose. And only harm will come if they discover that it was born of ignorance. Far better to be thought rude and capable than rude and incapable, else you risk being manipulated like The Serpent in a match of Runes. Our politics move in cycles that are both subtle and lengthy. What you see or hear of an elf one day may only be a slight move in a strategy that reaches back millennia, and may have no bearing on how that elf will behave tomorrow. It is a game that we all play but few control, a game that you are about to enter.

“Now perhaps you realize why I say elves are not like other races. The dwarves are also long-lived, yet they are more prolific than us and do not share our restraint or our taste for intrigue. And humans...” She let her voice fade into a tactful silence.

“Humans,” said Eragon, “do the best they can with what they are given.”

“Even so.”

“Why don’t you tell Orik all this as well? He’ll be staying in Ellesmera, same as me.”

An edge crept into Arya’s voice. “He is already somewhat familiar with our etiquette. However, as a Rider, you would do well to appear better educated than him.”

Eragon accepted her rebuke without protest. “What must I learn?”

So Arya began to tutor him and, through him, Saphira in the niceties of elven society. First she explained that when one elf meets another, they stop and touch their first two fingers to their lips to indicate that “we shall not distort the truth during our conversation.” This is followed by the phrase “Atra esterni ono thelduin” to which one replies “Atra du evarinya ono varda.”

“And,” said Arya, “if you are being especially formal, a third response is made: ‘Un atra mor’ranr lifa unin hjarta onr,’ which means, ‘And may peace live in your heart.’ These lines were adopted from a blessing that was made by a dragon when our pact with them was finalized. It goes:

Atra esterni ono thelduin,

Mor’ranr lifa unin hjarta onr,

Un du evarinya ono varda.

“Or: ‘May good fortune rule over you, peace live in your heart, and the stars watch over you.’”

“How do you know who is supposed to speak first?”

“If you greet someone with greater status than yourself or if you wish to honor a subordinate, then speak first. If you greet someone with less status than yourself, speak last. But if you are uncertain of your position, give your counterpart a chance to speak, and if they are silent, speak first. Such is the rule.”

Does it apply to me as well? asked Saphira.

Arya plucked a dry leaf from the ground and crumpled it between her fingers. Behind her, the camp faded into shadow as the dwarves banked the fire, dampening the flames with a layer of dirt so that the coals and embers would survive until morning. “As a dragon, none are higher than you in our culture. Not even the queen would claim authority over you. You may do and say as you wish. We do not expect dragons to be bound by our laws.”

Next she showed Eragon how to twist his right hand and place it over his sternum in a curious gesture. “This,” she said, “you will use when you meet Islanzadi. By it you indicate that you offer her your loyalty and obedience.”

“Is it binding, like my oath of fealty to Nasuada?”

“No, only a courtesy, and a small one at that.”

Eragon struggled to remember the sundry modes of address that Arya instructed them in. The salutations varied from man to woman, adults to children, boys to girls, as well as by rank and prestige. It was a daunting list, but one that Eragon knew he had to memorize perfectly.

When he had absorbed all he could, Arya stood and dusted her hands. “So long as you do not forget, you’ll do well enough.” She turned to leave.

“Wait,” said Eragon. He reached out to stop her, then snatched back his hand before she noticed his presumption. She looked over her shoulder with a query in her dark eyes, and his stomach clenched as he tried to find a way to voice his thoughts. Despite his best efforts, he ended up just saying, “Are you well, Arya?... You’ve seemed distracted and out of sorts ever since we left Hedarth.”

As Arya’s face hardened into a blank mask, he winced inwardly, knowing that he had chosen the wrong approach, although he could not fathom why the question should offend her.

“When we are in Du Weldenvarden,” she informed him, “I expect that you will not speak to me in such a familiar way, unless you wish to cause affront.” She stalked away.

Run after her! exclaimed Saphira.

What?

We can’t afford to have her angry with you. Go apologize.

His pride rebelled. No! It’s her fault, not mine.

Go apologize, Eragon, or I’ll fill your tent with carrion. It was no idle threat.

How?

Saphira thought for a second, then told him what to do. Without arguing, he jumped to his feet and darted in front of Arya, forcing her to stop. She regarded him with a haughty expression.

He touched his fingers to his lips and said, “Arya Svit-kona,” using the honorific he had just learned for a woman of great wisdom. “I spoke badly, and for that I cry your pardon. Saphira and I were concerned for your welfare. After all you’ve done for us, it seemed the least we could do was offer our help in return, if you need

Вы читаете Eldest [en]
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату