которое удавалось Эдано отрывать от казармы. Однажды Эдано заметил тень человека, упорно следовавшего за ними. “Это Нагано'” — испуганно сказала Ацуко, схватив спутника за руку

— А… пустое! — успокоил её Эдано. — Не обращай внимания!

До их разлуки в этот вечер девушка оставалась задумчивой и грустной.

Но в следующий раз Ацуко снова была радостной и веселой. Она была так хороша, что Адзума не удержался:

— Везет вам, командир! — И нотки откровенной зависти прозвучали в его голосе.

Дождавшись окончания работы подружек, они тут же у магазина разделились на пары.

— Куда мы сегодня пойдем, Ацуко? — спросил Эдадо.

— Сегодня — ко мне. Тетя уехала в Харбин, и я осталась одна. Вы будете моим гостем, — сказала девушка.

Квартира Ацуко состояла из небольшой комнаты, кухоньки и узенького коридорчика. “Как уютно здесь”, — подумал Эдано, снимая обувь.

Хозяйка, оставив гостя в комнате, пошла хлопотать на кухне. “Я быстро управлюсь”, — пообещала она. Действительно, ждать её долго не пришлось. На маленьком столике посредине комнаты Ацуко расставила закуски, среди них возвышался фарфоровый графин с подогретым сэкз. Потом она, смеясь, выпроводила ненадолго гостя на кухню и плотно задвинула за ним перегородку.

— Минуту обождите!

Когда Эдано вошел в комнату, сердце у него екнуло. Ацуко стояла посреди комнаты в серебристом кимоно.

Широкий пояс — оби — опоясывал талию девушки и квадратным бантом возвышался на спине. “Как молодая сакура в цвету”, — подумал Эдано. Он давно не видел женщин в кимоно. Девушка в этом наряде показалась ему ещё прелестней.

— Извините, пожалуйста. Садитесь. Простите за скромное угощение. Как смогла!

Они выпили по чашечке сакэ, щеки девушки разрумянились.

— Вы знаете, — задумчиво произнесла она, — я давно задумала встретиться с вами вот так, будто нет никакой войны… Хотите, я вам спою?

Ацуко взяла струнный инструмент — сямисен — и, аккомпанируя себе, приятным голосом запела: “Аки но хи но тамэ ики ни…” Это была простенькая и наивная песенка о том, как юноша, тоскуя в разлуке о милой, хотел стать падающим в лучах осеннего дня листом дерева. Он плыл и плыл бы по реке к дому, в котором живет его милая…

— Вам понравилось?

Эдано поблагодарил. Он чувствовал себя легко и свободно.

От выпитого сакэ, уюта комнатки, красивого наряда Ацуко у него замирало сердце… Вдруг ему показалось, что перед ним сидит не Ацуко, а Намико…

Они допили сакэ, и внезапно присмиревшая и притихшая Ацуко убрала со стола. Вернувшись из кухни, она погасила верхний свет, оставив гореть только небольшую лампочку-ночник. Потом подошла к Эдано и сказала, положив ему руки на грудь:

— Милый, сними с меня оби. Я ведь не девушка…

…Эдано ушел от неё поздно — времени оставалось в обрез, чтобы только успеть добежать до отряда. Он шагал в темноте, не различая дороги, иногда путаясь в траве. Неистовые ласки Ацуко поразили его. Вот, оказывается, какие бывают женщины.

“А если она и с другими так? — мелькнула вдруг ревнивая мысль. — Нет. Просто истосковалась в одиночестве”.

Ацуко говорила, что у неё есть ребенок, который живет у бабушки. Её подло обманул сын директора магазина. Вот негодяй! Его счастье, что теперь он живет в Дайрене. Эдано показал бы ему. Бедная. Что-то она рассказывала ему об отце? Да, он погиб при штурме Сингапура…

В памяти всплыли слова танки:

Наш поцелуй прощальный был так долог!.. На улице, среди глубокой ночи.

М-да… До прощального поцелуя далеко!..

В казарму Эдано попал через минуту после команды “отбой”. Он влетел, на ходу снимая китель, и жадно припал пересохшими губами к чайнику. Когда он сел на нары, лежавший по соседству Адзума приподнял голову:

— Успели вовремя, командир.

Эдано шутливо погрозил ему кулаком, лег и мгновенно уснул крепчайшим сном.

6

Следующая неделя, впервые за службу в отряде, показалась Эдано необыкновенно длинной. Он считал дни, отделявшие его от новой встречи с Ацуко, и так тщательно одевался перед уходом в город, что удивил даже Адзуму.

— Теперь, кажется, вы торопитесь, командир.

Эдано рассмеялся и хлопнул его по плечу:

— Ладно, парень. Сегодня сакэ за мной!

Они сразу же отправились в “Марудзен”. Эдано не терпелось поскорее увидеть Ацуко, условиться о встрече и узнать, не вернулась ли тетка. Он взбежал на второй этаж, но Ацуко за прилавком не оказалось. На её месте сегодня стояла Хироко, которая, заметив Эдано, растерянно замигала глазами.

— Здравствуй! А где же Ацуко!

— Здравствуйте, Эдано-сан… Ацуко… Её сегодня нет!

— Нет? Что случилось? Она заболела? — забеспокоился Эдано.

— Да, да, кажется…

— До свидания! Бегу проведать её.

— Не надо, Эдано-сан. Ацуко нет дома. Она…

Всегда бойкая Хироко совсем растерялась.

— Что она? — Ичиро побледнел и схватил девушку за руку. — Говори правду.

— Только не выдавайте меня, Эдано-сан. За ней приехал полковник Такахаси. Он уговорился с господином директором, и её отпустили на сегодня…

— Понятно! — Эдано оттолкнул девушку, сбежал вниз и зашагал прочь от магазина.

Адзума поспешил за ним.

— Не обращайте внимания, командир, — попытался он утешить Эдано. — Все девки таковы. Появится кто чином повыше да с набитым карманом — и поминай как звали.

— Плевал я на неё. Пойдем выпьем! — оборвал его Эдано. — Я говорил, что сакэ сегодня за мной!

В этот раз он так усердно накачивался спиртным, что Адзума только с тревогой посматривал на него. Молчание тяготило летчика, но командир пресекал всякие попытки затеять разговор. В конце концов Эдано заметил, что его собутыльник часто поглядывает на часы, и смягчился.

— Эй! — крикнул он официантке. — Бутылку сакэ и ханжи с собой! Сколько с нас!

— Можешь идти куда хочешь, — сказал он Адзуме, расплатившись, — только помни: этим вертихвосткам верить нельзя.

— Спасибо, командир. Я провожу вас за мост.

Эдано плелся по пустынной дороге. В душе было пусто. Думать ни о чем не хотелось.

Вы читаете Ветер богов
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату