слабительное свойство, подобно корню ялаппа.

18

Свет и светлое тело.

19

Жителям Мавритании.

20

Так называются раковины, в которых заключающиеся животные выпускают из себя шелк.

21

Породы морских раков.

22

В подлиннике дрепаны, которых Плиний пречисляет к безногим птицам, а по переводу Евстафия — мероисы.

23

Или алционическими. Это 7 дней пред зимним солнцестоянием, и столько же дней после оного.

24

Св. Василий, вероятно, разумеет здесь Египетского ворона, который в Египте был символом богини Матери, и вообще женского начала Природы. О сей породе воронов Египтяне думали, что в ней нет мужеского пола. См. Hora Apoll. Lib. I. cap. II. Amm. Marc. XVII. 4, 11.

25

О том, как седевкиды преследуют и истребляют саранчу, свидетельствует Гален, de locis afеctis lib. 6. cap. 3. Евcтафий переводит margas (нырок).

26

Салмазий замечает, что название сиры может принадлежать, как шелковичным червям, так и народу, от которого стал известен первоначально шелк, а именно: китайцам.

27

Так называется однолетняя трава, известная также под именем: царский скипетр.

28

С греческого: «о измениться хотящих».

29

См.: 1 Цар. 25, 3. По славянскому переводу: «человек зверонравен».

30

Аквила.

31

Феодотион.

32

Симмах.

Вы читаете Творения. Ч. 1.
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату