evidence bag.

‘Do you recognize this, sir?’

‘Nadezda had one just like it,’ said Halak. ‘But it wasn’t broken like that.’

‘Would there be any way to tell whether it was hers?’

‘My sister — she always put her initials on her things, in case someone tried to take them from her. She would scrape it, you know.’ He mimicked using a small, sharp object like a needle on the back of his hand.

‘She scratched her initials on her possessions?’

‘Yes.’

Fry picked up the bag and turned it over. She held it up to the light and squinted at the back of the crucifix. The metal was flaking away and discoloured. But in the middle, where the upright and the arms of the cross met, she could see the glitter of the scratch marks.

‘N.H.’

‘Nadezda Halak. That is my sister’s.’

The photograph Halak had produced showed a young woman with shoulder-length, dark brown hair pulled back and tied behind her head. Her eyes were a warm brown, and her brows finely arched.

She wasn’t exactly pretty, though. Her skin had a faintly sallow tone, and her cheeks showed the signs of faint blemishes, the residue of some earlier illness, perhaps. And Fry thought Nadezda’s jaw was wide enough to have confused the anthropologist, if that had been all he had to go on. Nadezda was wearing a white nylon jacket, unzipped to reveal a T-shirt underneath. She was smiling, but not showing her teeth.

‘She was very unhappy in Slovakia,’ said Halak. ‘She was poor, we were all poor. But Nadezda had no hope of work. She watched the television, and she kept saying she wanted to go to England, or the USA. She had been married, but she was treated very badly by her husband. He beat her, and hurt her very much. Then she said she would get the money any way she could, and she would come to England to work. So that’s what she did.’

Fry watched his face as he said ‘any way she could’. She knew that many young women from Eastern Europe set off to Britain with high hopes, only to be sold into virtual slavery when they arrived at the airport, trafficked for their bodies.

‘Sir, I have to ask you this,’ she said. ‘Was your sister a prostitute?’

Halak became distressed.

‘No, no. She was a worker, an honest worker. She went where she could make money. But a prostitute? No, never.’

Before he left the station, Fry asked Mikulas Halak to agree to a buccal swab. A DNA sample would enable the lab to confirm whether he was indeed related to Victim A, and how closely.

But at last they did seem to have an identification for the first body, and she was no longer just Victim A. Now she had a name. Nadezda Halak, aged twenty-three, a Slovak from the city of Kosice. About five feet three inches tall, according to her brother. Slight build, dark brown hair.

All that remained of her was that hair, and a partial set of fingerprints from her sloughed-off skin. Oh, and those inexplicably decayed teeth.

Fry briefed the DI and received the congratulations she was hoping for. But she knew she wasn’t going to take the focus away from the shooting, which was currently claiming her bosses’ attention.

Accommodation had been found for Mikulas in Edendale, where he promised to make himself available if he was needed. Fry swore she would keep him informed of developments, and she meant it.

‘I hope he doesn’t do a runner, or anything else stupid,’ she said when he’d gone.

‘He doesn’t seem the type, does he?’ said Cooper.

‘If he’s concerned about his own status in this country, he might disappear again. After all, he’s achieved what he came here to do and found out what happened to his sister.’

‘I think he’ll be interested in helping us get justice for her,’ said Cooper. ‘Don’t you agree, Diane?’

‘Yes, but I bet forged papers can weigh heavily on your mind when you’re involved with the police.’

‘If they are forged.’

Cooper really did think Mikulas Halak would want justice. But he worried about that word sometimes. It seemed to mean something different when it came from other people’s mouths. Raymond Sutton, for example, had quite a contrary idea of its meaning.

26

Monday

At ten o’clock on Monday morning, with a major incident room getting into full swing at Edendale, two care assistants from The Oaks drove their minibus into Pity Wood Farm. They steered into a parking place that had been cleared for them as close to the farmhouse as possible, and they unloaded Raymond Sutton in a wheelchair via the hydraulic ramp at the rear of the vehicle.

When Sutton emerged into the light, he looked bemused by all the activity going on at his old home.

‘I thought it was all dead and buried, this,’ he said.

‘Some things don’t stay buried, Mr Sutton,’ said Fry. ‘Not for ever.’

‘I don’t know what you mean.’

When Cooper heard him say that, he started to have doubts about Raymond Sutton. It sounded too much like the script trotted out by suspects in the interview. ‘To tell you the truth’ always meant ‘I’m about to tell you a lie now’. And ‘Tobe perfectly honest’ could be translated as ‘I’venever been honest in my life’.

It might be unfair, but ‘I don’t know what you mean’ was another of those phrases that he’d heard so often during interviews. Every police officer had heard it, many times. It was a diversionary phrase, a way of avoiding answering a difficult question that had just been put.

As he watched Sutton being wheeled towards the house, Cooper was distracted by the noises around him. Everyone seemed to be sneezing and coughing at Pity Wood that morning. It sounded like the ward of an isolation hospital.

‘Have you been passing your cold on, Diane?’ he said.

‘It’s this bloody weather. The only wonder is that we haven’t all got pneumonia.’

Cooper didn’t suffer much from winter colds himself. He put it down to his upbringing. Being brought up in a house where there was no heating in the bedrooms or in the bathroom, and the snow sometimes lay on the inside of the window ledges. Bad weather had never kept Matt and himself indoors when they were growing up. Rain, wind, snow, fog — they had been outside in everything, and it made you hardy.

But he had to admit that he was starting to feel a bit wheezy himself. There was an irritation at the back of his throat, and a tendency for his eyes to water in the cold wind.

A police photographer hovered a few yards away, video recording Raymond Sutton’s visit. It wasn’t clear what DI Hitchens hoped to glean from Sutton’s reactions, but they would be recorded for detailed evaluation later.

First they steered his wheelchair gingerly over the duckboards towards the tent covering the area where Jamie Ward had discovered the first body. Sutton looked around with bemused eyes. Cooper could see that he barely recognized the place. And why would he? Even before the police arrived with their vehicles and tents and began to dig up the farmyard, Nikolai Dudzik’s builders had already made a start on transforming Pity Wood into that gentleman’s residence.

‘Yes, we had a shed that stood here,’ he said, after the first question had been repeated to him. ‘But it’s long gone, twenty years or more. We broke up the foundations for hardcore. Is that what you want to know? No, I know nowt of any woman.’

Fry nodded, and one of the care assistants released the brake and pushed Sutton towards the back of the house. He physically flinched at the sight of the yellow skip and the trenches dug across his former property. He began to tremble and become agitated.

‘No,’ he said. ‘It’s all wrong. There’s no point in asking me these questions. You should be asking Farnham.’

Вы читаете Dying to Sin
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату