thousands, perhaps millions of people into starvation, misery and violent death just to create a favorable political climate for your son until he receives his toga?”

“The republic and freedom are values for which many brave men have been prepared to sacrifice their lives,” said Claudia. “My father Claudius often spoke with great respect of the republic and had been prepared to bring it back if only it had been possible. He said so many a time in his long speeches in the Curia when he complained of the heavy burden of an absolute ruler.”

“You yourself have many a time said that your father was a crazy, unjust and cruel old man,” I said angrily. “Remember the first time we met, when you spat on his statue in the library? To reinstate the republic is an impossible idea. It hasn’t enough support. The question is only who shall be Emperor. Piso thinks I’m much too insignificant and no doubt you think so too. Whom had you thought of?”

Claudia stared thoughtfully at me.

“What do you say to Seneca?” she said, with feigned innocence.

At first the idea dumbfounded me.

“What good would it do to exchange a cittern-player for a philosopher?” I asked. But when I thought about it further, I realized that it was a clever suggestion. Both the people and the provinces agreed that Nero’s first five years, when Seneca had ruled, were the happiest Rome had ever known. It still stands out as a golden time, now when we have to pay taxes even to sit in public privies.

Seneca was immensely rich-three hundred million sesterces was most people’s guess. I thought I knew better. And best of all, Seneca was already sixty years old. Thanks to his Stoic way of life, he would easily live for another fifteen years. Even if he did live out in the country, keeping away from the Senate for health reasons and but seldom visiting the city, all this was nothing but a pretext to calm Nero.

In fact the diet he had had to keep to because of his stomach complaint had done him good. He had grown thinner and become more energetic, no longer panting as he walked, nor did he have those fat pendulous cheeks, so unsuited to a philosopher, any longer. He might rule well, persecuting no one, and as an experienced businessman could put Rome’s economic life back on its feet and fill the State treasury instead of wasting it. When his time came, he might even voluntarily hand over power to some youth who had been brought up in his own spirit.

Seneca’s mild disposition and love of mankind did not differ greatly from the Christian teaching. In a work on natural history he had just completed, he had implied that there are secret forces hidden in nature and the universe which are above human understanding so that the lasting and the visible are really like a thin veil hiding something invisible.

When I had got so far with my thoughts, I suddenly clapped my hands together in surprise.

“Claudia!” I cried. “You’re a political genius and I apologize for my unpleasant words.”

Naturally I did not tell her that by suggesting Seneca and then supporting him, I could then acquire the key position I needed in the conspiracy. Later I could be sure of Seneca’s gratitude and I was in some ways one of his old pupils, and also in Corinth I had been tribune under his brother and enjoyed his complete confidence in secret affairs of State. Seneca’s cousin, young Lucan, had been one of my best friends ever since I had praised his poems. I am no poet myself.

We talked about this together in the greatest harmony, Claudia and I. We both found more and more good points to our case and became more and more delighted with it as we drank some wine together. Claudia fetched the wine quite of her own accord and did not reprove me for drinking deeply in my excitement. Finally we went to bed and for the first time in a long while I fulfilled my marital duties toward her, to calm finally any suspicions she might have.

When I awoke later at her side, my head hot with enthusiasm and wine, I thought almost with sorrow how I should one day have to free myself of your mother for your sake. An ordinary divorce would not do for Antonia. Claudia would have to die. But there were ten or fifteen years until then, and much could happen. Many spring floods would flow beneath the bridges of the Tiber, I said to myself consolingly. There were epidemics, plagues, unexpected accidents and above all the Parcae guiding the fates of mankind. I had no need to grieve beforehand for the inevitable and how it would happen.

Claudia’s plan was so self-evident and excellent that I did not consider it necessary to tell Antonia about it. We were forced to meet seldom and in secret so that there would be no malicious talk which might arouse the suspicions of Nero who, of course, had to keep an eye on Antonia.

I went to see Seneca at once on the pretext that I had business to see to in Praeneste and was simply making a courtesy visit on my way. For safety’s sake I arranged to have something to do in Praeneste.

Seneca received me in a most friendly manner. I could see he was living a luxurious and comfortable life in the country with his wife, who was half his age. At first he muttered about the pains of old age and so on, but when he realized I really had an errand to carry out, the old fox took me to a distant summerhouse where he retreated from the world to dictate his books to a scribe and to lead the life of an ascetic.

As evidence of this and of other things too, he showed me a stream from which he could scoop running drinking water with his cupped hand, and some fruit trees from which he could choose what he ate, and he also told me how his wife Paulina had learned to grind their corn with a handmill and make his bread herself. I recognized these signs and realized he lived in constant fear of being poisoned. In his need for money, Nero might be tempted by his old tutor’s property and even find it politically necessary to rid himself of him. Seneca still had many friends who respected him as a philosopher and a statesman, but for safety’s sake he seldom received guests.

I came straight to the point and asked whether Seneca would be willing to receive the Imperial office after Nero and bring peace and order back to the country. He need not be involved in Nero’s death. All he need do was be present in the city on a certain day, prepared to go to the Praetorians with his money bags ready. I had reckoned that thirty million sesterces would be enough, if every man, for instance, received two thousand and tribunes and centurions in equivalent grades more according to rank and position.

Fenius Rufus did not want any payment. All he asked was that the State should compensate him later for the losses he had suffered in the grain trade through Nero’s caprices. In that case, it would be enough that his debts were paid within a reasonable time. I hurriedly added that I should be prepared to raise some of the money if Seneca did not wish to provide the entire sum for financial reasons.

Seneca straightened up and looked at me with frighteningly cold eyes containing not an iota of love of mankind.

“I know you inside out, Minutus,” he said. “So my first thought was that Nero had sent you here to test my loyalty in some cunning manner, since you are the most suitable of all his friends for that purpose. But you obviously know much too much about the conspiracy since you can repeat so many names. If you were an informer, then several heads would already have rolled. I am not asking you for your motives, but only who has given you the authority to turn to me.”

I told him that no one had done so. Indeed, this was completely my own idea, for I regarded him as the best and noblest man to rule over Rome and thought I could find widespread support for him among the conspirators if I received his approval to it. Seneca calmed down a little.

“Don’t think you are the first to turn to me in this matter,” he said. “Piso’s nearest man, Antonius Natalis, whom you know, was here quite recently to inquire after my poor health and why I refused so definitely to receive Piso and deal with him openly. But I have no reason to support a man like Piso. So I replied that middlemen are evil and personal contact less suitable, but that my own life after this would be dependent on Piso’s safety. And so it is. If the conspiracy is exposed, from which may the inexplicable God protect us all, then a careless visit to me would alone be enough to doom me to destruction.

“The murder of Nero is more than just contemplated,” he went on thoughtfully. “Piso would find his best opportunity at his villa in Baiae. Nero often visits it without a guard, to bathe and amuse himself. But Piso says hypocritically that he cannot violate the sanctity of a meal and the rules of hospitality by murdering a guest, as if a man like Piso ever worshiped any gods. In fact Nero’s murder would give offense in many quarters. Lucius Silanus, for instance, has wisely refused to approve such a fearful crime as murdering the Emperor. Piso himself has passed over Consul Atticus Vestinus because Vestinus is an industrious man who might really try to reinstate the republic. As Consul he would have good opportunities to take over power after a murder.”

I realized that Seneca knew more about the conspiracy than I did, and that as an experienced statesman he had carefully weighed the situation. So I apologized to him for having disturbed him, however well-meaningly, and I assured him that in any case he need not worry where I was concerned. I had business to do in Praeneste and it

Вы читаете The Roman
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату