this. Cephas replied that scourging would not be necessary, for he had his own plans, but then he changed his mind and said humbly that he would like to go to the end in the same way as many witnesses had before him. Jesus of Nazareth had also been scourged.

But he was in no hurry. I saw a brief smile in his eyes as he turned to his companions, Marcus and Linus.

“Listen, both of you,” he said. “Listen, Marcus, although I have repeated the same thing to you many times before. Listen too, Minutus, if you wish to. Jesus said, ‘The kingdom of God is as when a man sows a seed in the earth, and sleeps and rises, nights and days, and the seed germinates and grows, but he himself does not know how. From the earth, the seed brings forth by itself first the straw, then the ear and then fills the ear with the corn. But when the seed is ripe, he sends the reaper, for then the harvest time has come.’”

He shook his head incredulously, with tears of joy in his eyes, and he laughed joyously.

“And I, foolish creature that I am,” he cried, “did not understand, although I constantly repeated his words. Now I understand at last. The seed is ripe and the reaper is here.”

With a glance at me, he blessed Linus, and passed him his worn stave.

“Watch over my sheep,” he said.

It was as if he wished me to see this and be witness to it. Then he humbly turned to the soldiers, who tied him to a pole and began to scourge him.

Despite his great strength, he could not refrain from groaning. At the lashes of the scourge and the sound of his voice, one of the Jews who had been crucified the day before awoke from his death throes, opened his feverish eyes so that the flies rose, and recognized Cephas, and even then could not refrain from mocking Jesus of Nazareth’s statement that he was Christ. But Cephas was in no mood for discussion.

Instead he told the soldiers, after the scourging, that he should be crucified with his head downward. He did not feel worthy of the honor of being crucified with his head facing heaven as his Lord Jesus, the Son of God, had been. I had to hide a smile.

To the very end Cephas remained the genuine Cephas, whose sound fisherman’s sense was needed to build the kingdom. I realized why Jesus of Nazareth had loved him. In that moment, I loved him myself. It is incomparably easier for an old man to die if he is crucified upside down so that the blood runs to his head and bursts his veins. A merciful unconsciousness will then save him from many hours of suffering.

The soldiers burst out laughing and gladly agreed to his request, for they realized that in this way they would escape guard duty in the heat. As he hung on the cross, Cephas opened his mouth and seemed to attempt to sing something, although I thought he had no great cause to do so.

I asked Marcus what it was that Cephas was trying to say. Marcus told me that Cephas was singing a psalm in which God was leading his faithful to green meadows and refreshing springs. To my joy, Cephas did not have to wait long for his green meadows. After he had lost consciousness, we waited for a while as his body writhed and jerked, and then, impatient with the smell and the flies, I told the centurion to do his duty. He had a soldier break Cephas’ shinbone with a sharp-edged board and himself thrust his sword into Cephas’ neck as he jokingly said that this was slaughter in the Jewish way, in which the blood must be let out before life has gone. A great deal of blood flowed out of the old man. Marcus and Linus promised to see to it that his body was buried in what is now an unused burial ground behind the amphitheater not far away. Linus wept, but Marcus had already wept his tears and was an even-tempered and reliable man. He retained his calm, but his eyes were looking into another world which I could not see.

You must be wondering why I chose to go with Cephas rather than Paul. Paul was at least a Roman citizen and Cephas only an old Jewish fisherman. Perhaps my behavior shows that I do not always act in my own self- interest. Personally I liked Cephas better because he was a sincere and simple man, and in addition, Claudia would never have permitted me to abandon them on their last journey. I do anything for peace at home.

Later I quarreled with Lucas when he demantled to see the Aramaic story which I had inherited from my father and which was written by a customs official, I did not give it to him. Lucas had had two years to talk to eyewitnesses while Paul was in prison in Caesarea in Proconsul Felix* time. I did not think I owed him anything.

Lucas was not such a skilled physician either, although he had studied in Alexandria. I should never have let him treat my own stomach complaint. I suspect that he followed Paul so eagerly because of Paul’s faith-healing, either to learn this art himself or with humble insight into his own shortcomings as a physician. But he could write, though only in the dialect of the market, not in educated Greek.

I have always liked Marcus very much, but Linus, who is younger, has become even dearer to me with the years. In spite of everything, I have been forced to put the Christians’ internal affairs in some kind of order, both for their own sake and to escape official trouble. Cephas in his time introduced certain divisions according to tribes and tried to reconcile their internal quarrels, but an ignorant man such as he cannot possess any real political ability.

I have paid for Cletus’ legal training, in memory of his brave conduct in the Praetorian camp. Perhaps one day he will succeed in establishing satisfactory order among the Christians. Then you would be able to get political support from them. But I have no great hopes of litem. They are what they are.

I am stronger now and the physicians are hopeful. Soon I shall return to Rome from this sulphurous resort, of which I am heartily tired. Naturally I have been keeping an eye on my most important affairs, though the physicians have been unaware of this. But it will be wonderful to taste good wine again, and after all this fasting and water drinking, I shall value the skills of my two cooks more than before. So I will hurry on now, as the worst is over.

When I heard about Julius Vindex’ secret ventures as propraetor, I read the signs of the times without hesitating. I had already realized long before that Piso could have succeeded if only his conceit had not made him despise the support of the legions. After the sudden deaths of Corbulo and Ostarius, the legion commantlers at last began to awaken from their slumber and understand that neither military honors nor unconditional loyalty would save anyone from Nero’s caprices. I had seen this when I left Corinth.

I hurriedly began to sell my property through my bankers and freedmen and to collect cash in gold pieces. Naturally these deals, the reason for which many sensible men did not yet realize, attracted attention among those better informed. I had nothing against that, for I was relying entirely on Nero’s ignorance in money matters.

My actions aroused a certain anxiety in Rome, for the prices of apartments and also of country properties fell considerably. I sold more properties recklessly, although the money is safe in the soil and even makes a profit as long as the cultivation is in the hands of reliable freedmen. I did not bother about the falling prices but went on selling and collecting cash. I knew that one day, if I succeeded in my plan, I should retrieve it all again. The anxiety caused by my activities made financiers reassess the political situation, and in this way I also helped on a good thing.

I sent Claudia and you to my property near Caere and for once made Claudia listen to me and stay there in safety until I sent for her again. As your third birthday was approaching, your mother was very busy. You were not a good boy, and to speak frankly I was tired of your constant running about and noise. As soon as I turned my back, you either fell into a pond or cut yourself. So this too meant I was pleased to go on my journey to secure your future. Because of Claudia, I could not form your character and had to rely on your heredity. Genuine self-discipline always rises from within, and cannot be forced from outside.

It was not difficult to get permission from the Senate and Nero to leave the city and go to Vespasian as his adviser on Jewish matters. On the contrary, I was praised for my willingness to do my best for the State. Nero himself thought that some trustworthy person should keep an eye on Vespasian and get him moving, for he suspected Vespasian of loitering unnecessarily outside the walls of Jerusalem.

As I was a senator, a warship was put at my disposal. Many of my colleagues probably wondered why such a comfort-loving man as myself was content to sleep in a hammock at night, not to mention the wretched food, cramped space and eternal lice of the fleet.

But I had my own reasons. I was so relieved to have at last got my twenty heavy iron chests on board ship that I slept like a log the first night, until the tramp of bare feet on deck woke me. I had three faithful freedmen with me, who took turns in guarding my chests, as well as the usual military guard.

In Caere, I had also armed my slaves, trusting in their loyalty to me. I was not disappointed. Otho’s soldiers did plunder my farm and smash my collection of Greek jars, the value of which they did not realize, but they did not harm either you or Claudia, and this was due to my slaves. There are still innumerable unopened graves in the

Вы читаете The Roman
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату