the next thing to say.

She’s not going to do it, though, is she? She is, has always been, sullen and inward, prone as a child to singing soft, angry little songs she’d made up.

She does say this. “I hate being the wounded daughter who needed more attention. That’s not who I want to be.”

“How can I help you now?” he asks. “What can I do?”

Please, Bea, either forgive me or excoriate me. I can’t have this conversation much longer.

You have to have this conversation, though. For as long as she asks you to.

She says, “You can see awfully well, but I’m not sure how well you can hear.”

She’s been saving that one up, hasn’t she?

Now he’s in the Financial District, the World of Buildings, no way of knowing—except for the actual Stock Exchange—what goes on in any of them except, of course, that it’s all Something to Do with Finance, it’s like Mizzy wanting to do Something in the Arts; it’s the effect these citadels have, whether they be the New Museum or this titanic, vaguely seventies monolith he’s passing now, that purposeful inscrutability, those fortresslike heights—what wouldn’t lead the young and lost to stand at their bases and think, I’d like to do Something in There?

Mizzy has sat with the sacred stones. Now he wants to be part of something that recognizes him.

“I’m listening now,” he says. “I’m right here. Keep talking to me.”

Bea says, “I’m all right, Daddy. I’m not some kind of basket case. I have a job and a place to live.”

Hasn’t she always insisted, even as a little girl, that she was all right? Hasn’t she always gone uncomplainingly to school and had her two or three friends and lived as privately as she could behind the leaky walls of her room?

Weren’t he and Rebecca relieved that she seemed to require so little?

He says, “That’s something, isn’t it?”

“Yes. It’s something.”

A silence follows.

Jesus, Bea. Just how guilty do you need me to be?

And now, finally, Peter reaches Battery Park. There to the left is the arctic glow of the Staten Island Ferry, up ahead are the tall black-granite pillars that bear the names of the war dead. He walks down the broad aisle formed by the memorials. Moby-Dick opens in Battery Park, first it’s “Call me Ishmael” and then —impossible to remember it beyond the vaguest paraphrase—there’s a riff about this mole assaulted by waves, that’s not it, but he does remember that the land is called a mole. There it is, up ahead, the black roil of the harbor, netted with light, he can smell it suddenly, and sure, it’s urban sea-smell, brine mingled with oil, but exciting nevertheless, that eternal, maternal wildness though compromised by all the crap that’s dumped into this particular seawater, seawater it remains, and this finger of land, this mole, is the city’s only point of contact with something bigger and more potent than itself.

“I suppose you know what’s best for you,” he says. Can she hear the impatience in his voice?

Peter stands at the railing. There it all is: Ellis Island and Miss Liberty herself, that verdigris apparition, so fraught with meaning that she’s transcended meaning. You love (if you love anything about her) her greenness and her constancy, the fact that she’s still here even though you haven’t seen her in years. Peter stands with the dark glitter-specked water rumbling in in humps—no waves, just rolls of water that break against the seawall with a deep phloom sound and send up modest tiaras of spray.

Bea doesn’t answer. Is she crying? If she is, he can’t hear it.

He says, “Why don’t you come home for a while, baby?”

“I am home.”

He stands at the railing, with the black ocean hurling itself at his feet and the little Christmas lights of Staten Island strung along the horizon as if they’d been placed there to delineate the boundary between dark opaque ocean and dark starless sky.

“I love you,” he says helplessly. He hasn’t got anything more helpful.

“Good night, Daddy.”

She clicks off.

AN OBJECT OF INCALCULABLE WORTH

When Peter awakens the next morning he’s alone in bed. Rebecca is up already. He rises, sleep-smeared, slips into the pajama bottoms he ordinarily doesn’t wear but he’s not going to walk out there naked with Mizzy around (never mind about Mizzy’s own policies in that department).

In the kitchen, Rebecca has just finished making a pot of coffee. She, too, is dressed, in a white cotton robe she’d not ordinarily wear (they aren’t modest at home, or anyway they haven’t been since Bea left for college).

Mizzy, it seems, is still asleep.

“I thought I’d let you sleep in,” Rebecca says. “Are you feeling better?”

He goes to her, kisses her affectionately. “Yeah,” he says. “It has to have been food poisoning.”

She pours two cups of coffee, one for herself and one for him. She is standing more or less exactly where Mizzy stood last night. She’s slack-faced from sleep, a bit sallow. She does this semimiraculous early-morning thing whereby at a certain point in her preparations for the waking day she… snaps into herself. It’s not a question of putting on makeup (she doesn’t wear much) but of a summoning of energy and will that brightens and tautens her, gives color to her skin and depth to her eyes. It’s as if, during sleep, some fundamental capacity of hers to be handsome and lively drifts away; as if in sleep she releases all the faculties she doesn’t need, and prominent among them is her vitality. For these brief interludes in the mornings, she not only looks ten years older, she looks ever so slightly like the old woman she will probably be. She will in all likelihood be thin and erect, a bit formal with others (as if dignity in old age required a certain cordial distance), cultured, beautifully dressed. For Rebecca, a certain part of not becoming her mother involves the eschewing of eccentricity.

He says, “I called Bea last night.”

“You did?”

“Yeah. We’ve got this faux child on our hands, I suddenly wanted to talk to our actual child.”

“What did she say?”

“She’s mad at me.”

“Stop the presses.”

“She specifically chewed me out for talking on my cell during Our Town.”

Please, Rebecca, stand with me on this.

“I don’t remember that.”

Bless you, my love.

She lifts a coffee cup to her lips, standing where her brother stood, almost as if to demonstrate the likeness and the un. Mizzy, who might be cast in bronze, and Rebecca, his older girl-twin, who has with age taken on a human patina, a hint of mortal weariness that’s never more apparent than it is in the morning light; a deep, heartbreaking humanness that’s the source and the opposite of art.

“She swears I did. She won’t be talked out of it. I didn’t, right?”

“No.”

Thank you.

“I know it’s a little early in the morning for this conversation,” he says.

“No, it’s fine.”

“I just. I didn’t know what to say. How do I tell her that this memory she’s holding on to never happened?”

“I guess she has an idea that you were capable of talking on your phone while she was in a play.”

“Do you think I was?”

Rebecca sips contemplatively at her coffee. She’s not going to reassure him, is she? He can’t help noticing

Вы читаете By Nightfall
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату